Resumen de contenidos para Siemens SIMOTICS SD 1LE5
Página 3
Introducción Consignas de seguridad SIMOTICS SD Descripción Preparación para el uso Motores de baja tensión 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Montaje Conexión eléctrica Instrucciones de servicio Puesta en marcha Funcionamiento Mantenimiento Repuestos Eliminación Servicio técnico y asistencia Datos técnicos Documentos de calidad 10/2020 A5E41454672A...
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Índice Introducción............................9 Acerca de estas instrucciones ....................9 Composición de documentos personales ................9 Consignas de seguridad ........................11 Información para el responsable de la instalación ............... 11 Las 5 reglas de seguridad ....................11 Personal cualificado ......................12 Manejo seguro ........................
Página 6
Índice Transporte y almacenamiento .................... 28 4.5.1 Consignas de seguridad para el transporte ................. 28 4.5.1.1 Formas constructivas en la placa de características ............. 30 4.5.2 Transporte ......................... 31 4.5.3 Almacenamiento ....................... 31 4.5.4 Inmovilización del rotor ..................... 33 4.5.5 Puesta en marcha tras el almacenamiento ................
Página 7
Índice 5.5.2.1 Selección de los tornillos ....................54 5.5.2.2 Forma constructiva horizontal con pies ................54 5.5.2.3 Forma constructiva horizontal con brida ................55 5.5.2.4 Forma constructiva vertical con brida ................. 56 5.5.3 Retirada del dispositivo de inmovilización del rotor ............. 56 5.5.4 Precisión de alineación recomendada .................
Página 8
Índice 8.1.1 Consignas de seguridad durante el funcionamiento: calefacción anticondensaciones ..84 8.1.2 Consignas de seguridad para la ventilación................. 84 8.1.2.1 Consigna de seguridad para ventilación forzada independiente (opción)......84 8.1.2.2 Consignas de seguridad para el funcionamiento en máquinas con ventilador ...... 84 8.1.2.3 Máquinas con ventilador para la industria textil ..............
Página 9
Índice 9.3.5 Pares de apriete ....................... 105 9.3.6 Elementos blocantes ......................105 9.3.7 Conexiones desmontables....................105 9.3.8 Otras indicaciones de montaje ..................106 9.3.9 Componentes adosables opcionales ................. 106 9.3.9.1 Montaje de frenos (opcional) ................... 106 9.3.10 Junta tórica ........................106 Repuestos ............................
Página 10
Índice 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
En las páginas de Internet de Industry Online Support se ofrece la posibilidad de componer documentos personales con la función Documentación (https://support.industry.siemens.com/My/ww/es/documentation) La función "Documentación" le permite componer sus propios documentos a partir de los manuales de Product Support. Estas composiciones pueden completarse también con otros contenidos de Product Support, como FAQ o características.
Página 12
Introducción 1.2 Composición de documentos personales puede agregar contenido propio mediante la función de notas. La "Documentación" terminada puede, p. ej., exportarse en formato PDF. La función "Documentación" le permite componer su propia documentación de la instalación de forma eficaz. La "Documentación" compuesta en un idioma también puede editarse automáticamente en otro de los idiomas disponibles.
Consignas de seguridad Información para el responsable de la instalación Esta máquina eléctrica ha sido concebida y construida según las pautas de la Directiva 2014/35/UE ("Directiva de baja tensión") y está destinada al uso en instalaciones industriales. Si la máquina eléctrica se utiliza fuera de la Comunidad Europea, tenga en cuenta la normativa específica del país en el que se encuentre.
Consignas de seguridad 2.3 Personal cualificado Personal cualificado Todos los trabajos en la máquina solamente debe encomendarse a personal cualificado. El término "personal cualificado" se refiere en esta documentación a personas que cumplen los siguientes requisitos: • Debido a su formación y experiencia, están en disposición de reconocer los riesgos asociados a su campo de actividad y de evitar posibles peligros.
Consignas de seguridad 2.4 Manejo seguro Peligro de quemaduras por superficies calientes Algunas partes de la máquina pueden calentarse durante el funcionamiento. Si se tocan, pueden producir quemaduras. • No toque ninguna pieza de la máquina durante el funcionamiento. • Deje que se enfríe la máquina antes de realizar trabajos en ella. •...
Consignas de seguridad 2.5 Dispositivos sensibles a las cargas electrostáticas Las instalaciones eléctricas de potencia generan campos electromagnéticos durante el funcionamiento. Si se encuentran en la proximidad inmediata de la máquina, los implantes médicos, p. ej. marcapasos cardíacos, pueden sufrir perturbaciones funcionales que pongan en peligro de muerte a quien los usa.
Consignas de seguridad 2.6 Compatibilidad electromagnética Las medidas de protección ESD necesarias para componentes sensibles a descargas electrostáticas se ilustran en las figuras siguientes: a = suelo conductor b = mesa antiestática c = calzado antiestático d = ropa de trabajo anties- e = pulsera antiestática f = puesta a tierra de los armarios tática...
Consignas de seguridad 2.9 Perturbaciones en caso de alimentación por convertidor Perturbaciones en caso de alimentación por convertidor Perturbaciones en caso de alimentación por convertidor En caso de alimentación por convertidor, dependiendo de éste (fabricante, modelo, desparasitajes aplicados) se emiten perturbaciones de diversa intensidad. En máquinas con sensores incorporados como, p.
Descripción Campo de aplicación Las máquinas eléctricas rotatorias de esta serie se utilizan como accionamientos industriales. Están concebidas para un gran número de aplicaciones de accionamiento, tanto alimentadas directamente por red como desde convertidores de frecuencia. Se caracterizan por su alta densidad de potencia, gran robustez, larga vida útil, y por su gran fiabilidad.
Descripción 3.2 Placa de características Uso de máquinas sin marcado EAC Las máquinas EAC incorporan un marcado correspondiente en la placa de características y están previstas para un uso en la Unión aduanera Eurasia. ¡No utilice máquinas sin marcado EAC dentro de la Unión aduanera Eurasia! Funcionamiento de las máquinas alimentadas por convertidor Ejecute el sistema global máquina-convertidor en todas las máquinas de acuerdo con el UL File E227215, siempre que las máquinas funcionen exclusivamente alimentadas por...
Descripción 3.3 Diseño Posición Descripción Posición Descripción Datos mecánicos Datos NEMA (opcional) Tamaño Calefacción anticondensaciones (opcional) Forma constructiva Grado de protección Peso de la máquina [kg] Clase térmica Rango de temperatura ambiente (opcional) Altitud de instalación (solo si supera los 1000 m) Nivel de vibraciones mecánicas Tamaños de cojinete...
Descripción 3.3 Diseño 3.3.2 Normas En la placa de características encontrará las prescripciones y normas tomadas como base para dimensionar y probar esta máquina. Las versiones de la máquina se corresponden básicamente con las siguientes normas: Tabla 3- 1 Normas generales aplicables Característica Norma Dimensionamiento y comportamiento en funciona-...
Descripción 3.3 Diseño 3.3.3.1 Máquinas con ventilador Autoventilación (estándar): Tipo de refrigeración IC 411 según EN/IEC 60034-6 En LCA (NDE) de la carcasa del estátor está dispuesta una cubierta de ventilador para guiar el aire externo. El aire exterior es aspirado por una serie de orificios en la cubierta del ventilador y fluye axialmente por las aletas de refrigeración externas de la carcasa.
Descripción 3.3 Diseño Refrigeración superficial por movimiento relativo del aire de refrigeración: Tipo de refrigeración IC 418 según EN/IEC 60034-6 Figura 3-2 IC418 3.3.4 Cojinetes El eje de la máquina se apoya y guía en la parte fija de la máquina mediante rodamientos situados en el LA/DE y el LCA/NDE.
Página 25
Descripción 3.3 Diseño Tabla 3- 2 Forma constructiva Código de forma cons- Representación gráfi- Otros tipos de instala- Representación gráfi- tructiva básica ción IM B3 (IM 1001) IM V5 (IM 1011) IM V6 (IM 1031) IM B6 (IM 1051) IM B7 (IM 1061) IM B8 (IM 1071) Código de forma cons- Representación gráfi-...
Descripción 3.3 Diseño Código de forma cons- Representación gráfi- tructiva básica IM B35 (IM 2001) IM B34 (IM 2101) 3.3.7 Grado de protección La máquina está fabricada con el grado de protección que se indica en la placa de características y puede instalarse en atmósferas polvorientas o húmedas. 3.3.8 Condiciones ambientales Valores límite para la versión estándar...
Descripción 3.3 Diseño • Adaptador para medidor de vibraciones en rodamientos SPM • Antirretroceso Nota Otros documentos Consulte todos los demás documentos que acompañan a esta máquina. Dispositivos complementarios A petición del cliente se pueden montar por dentro o por fuera diversos dispositivos complementarios, p.
Página 28
Descripción 3.3 Diseño 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
Preparación para el uso Una buena planificación y preparación para el uso de la máquina son requisitos importantes para una instalación sencilla y correcta, un servicio seguro y la accesibilidad de la máquina para el mantenimiento y la reparación. En este capítulo descubrirá lo que debe tener en cuenta a la hora de configurar su instalación en lo referente a esta máquina y lo que debe preparar antes de la entrega de esta.
Los sistemas de accionamiento se componen de forma individual. Una vez recibido el suministro, compruebe inmediatamente si su contenido coincide con lo expuesto en los documentos que acompañan la mercancía. Siemens no se responsabiliza de daños que se reclamen posteriormente.
Preparación para el uso 4.5 Transporte y almacenamiento Peligro por elevación y transporte inadecuados El vuelco o la caída de la mercancía transportada puede causar lesiones graves o incluso la muerte, así como daños materiales de consideración. Observe la siguientes consignas de seguridad: •...
Preparación para el uso 4.5 Transporte y almacenamiento Peligro por elevación inadecuada Si no eleva o transporta la máquina de la manera adecuada, la máquina puede resbalar o volcar. En tal caso, existe peligro de muerte, lesiones graves y daños materiales. •...
Preparación para el uso 4.5 Transporte y almacenamiento 4.5.2 Transporte Antes de la puesta en marcha, desmonte todas las protecciones de transporte que pueda haber. Guarde las protecciones de transporte o anúlelas. Utilice las protecciones de transporte para otros transportes o actívelas de nuevo. La máquina se embalará...
Preparación para el uso 4.5 Transporte y almacenamiento Superficies metálicas desnudas Las superficies de ajuste desnudas como extremos de eje, superficies de bridas, bordes de centrado deben protegerse durante el transporte con un producto anticorrosión no permanente (< 6 meses). En caso de almacenamiento más prolongado, tome las oportunas medidas de protección anticorrosión.
Preparación para el uso 4.5 Transporte y almacenamiento 4.5.4 Inmovilización del rotor En función de la versión, la máquina está equipada con un dispositivo de inmovilización del rotor. Este dispositivo protege los cojinetes de daños causados por vibraciones durante el transporte o el almacenamiento.
Preparación para el uso 4.5 Transporte y almacenamiento Sistema alternativo de inmovilización del rotor • Si transporta la máquina después de calar el elemento de transmisión, fije el rotor axialmente mediante otras medidas adecuadas. ① Casquillo ② Tornillo en eje y arandela Figura 4-1 Fijación axial del rotor Rosca en el extremo del eje...
Preparación para el uso 4.5 Transporte y almacenamiento 4.5.5 Puesta en marcha tras el almacenamiento 4.5.5.1 Resistencia de aislamiento e índice de polarización Al medir la resistencia de aislamiento y el índice de polarización (PI), obtendrá información sobre el estado de la máquina. Compruebe por ello la resistencia de aislamiento y el índice de polarización en los instantes indicados a continuación: •...
Preparación para el uso 4.6 Aseguramiento de la refrigeración Aseguramiento de la refrigeración ADVERTENCIA Sobrecalentamiento y fallo de la máquina Peligro de daños materiales, lesiones graves o muerte en caso de inobservancia de los puntos siguientes: • No obstaculice la ventilación. •...
Preparación para el uso 4.6 Aseguramiento de la refrigeración Tabla 4- 1 Conducción del aire Incorrecto Correcto Distancia mínima "x" entre módulos contiguos para la entrada de aire en la máquina Tabla 4- 2 Distancia mínima "x" entre módulos contiguos para la entrada de aire en la máquina Altura de eje 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
Preparación para el uso 4.7 Circuito de enclavamiento de la calefacción anticondensaciones Circuito de enclavamiento de la calefacción anticondensaciones Si se utiliza la calefacción anticondensaciones con la máquina en marcha, podrían generarse temperaturas elevadas en la máquina. • Utilice un circuito de enclavamiento que desactive la calefacción anticondensaciones al conectar la máquina.
Preparación para el uso 4.10 Límites de velocidad de giro 4.10 Límites de velocidad de giro Peligro por resonancias en determinados rangos de velocidad de funcionamiento En las máquinas supercríticas aparecen fenómenos de resonancia en determinados rangos de velocidad. Las vibraciones que esto provoca pueden llegar a tener una intensidad inadmisible. Existe peligro de muerte, graves lesiones corporales y daños materiales.
Página 42
Preparación para el uso 4.12 Compatibilidad electromagnética Nota Convertidor • Si el motor es alimentado por un convertidor, según la ejecución de éste (modelo, desparasitaje, fabricante) se emiten perturbaciones de diversa intensidad. • Impida que se rebasen los valores límite prescritos en el sistema de accionamiento, compuesto por máquina y convertidor.
Preparación para el uso 4.13 Alimentación por convertidor 4.13 Alimentación por convertidor 4.13.1 Parametrización del convertidor • Si el dimensionado del motor exige una asignación especial del convertidor, la placa de características contiene los correspondientes datos adicionales. • Parametrice el convertidor correctamente. Los datos de parametrización figuran en la placa de características de la máquina.
Preparación para el uso 4.13 Alimentación por convertidor 4.13.3 Reducción de las corrientes por cojinete Las siguientes medidas le permiten reducir las corrientes por cojinete: • Los contactos deben ocupar una superficie amplia. Debido al efecto Kelvin, los conductores de cobre macizos no son aptos para la puesta a tierra de alta frecuencia. •...
• Utilice filtros de modo común (núcleos de amortiguación) en la salida del convertidor. De la selección y el dimensionamiento se encarga el distribuidor de Siemens. • Limite la subida de tensión utilizando filtros de salida. Los filtros de salida atenúan el contenido de armónicos en la tensión de salida.
Preparación para el uso 4.13 Alimentación por convertidor Si instala en serie 2 motores formando lo que se denomina un "accionamiento en tándem", deberá montar un acoplamiento aislado entre los motores. ① Máquina accionada ④ Cojinete aislado ② Motor ⑤ Taco adosado aislado ③...
Montaje Para todos los trabajos que efectúe en la máquina, tenga en cuenta lo siguiente: • Siga las consignas de seguridad (Página 11) de carácter general. • Siga los reglamentos nacionales o específicos del sector aplicables. • Si la máquina se usa dentro de la Unión Europea, siga los requisitos de la norma EN 50110-1 sobre el funcionamiento seguro de instalaciones eléctricas.
Montaje 5.2 Preparación del montaje Pérdida de la conformidad con las Directivas europeas Al salir de fábrica, la máquina es conforme con las especificaciones de las Directivas europeas. Las modificaciones o conversiones realizadas por cuenta propia en la máquina dan lugar a la pérdida de la conformidad con las Directivas europeas y a la anulación de la garantía correspondiente.
Montaje 5.2 Preparación del montaje 5.2.2 Resistencia de aislamiento 5.2.2.1 Resistencia de aislamiento e índice de polarización Al medir la resistencia de aislamiento y el índice de polarización (PI), obtendrá información sobre el estado de la máquina. Compruebe por ello la resistencia de aislamiento y el índice de polarización en los instantes indicados a continuación: •...
Montaje 5.2 Preparación del montaje Medición de la resistencia de aislamiento 1. Siga las especificaciones de las instrucciones de servicio del medidor de aislamiento utilizado. 2. Ponga a tierra otros devanados, sensores de temperatura del devanado integrados y, dado el caso, otros componentes integrados y adosados.
Montaje 5.2 Preparación del montaje Conversión a la temperatura de referencia Si la medida se hace a una temperatura del devanado diferente a 40 °C, corrija la medida usando las siguientes ecuaciones tomadas de las normas IEC 60034-27-4 o IEEE 43-2000, que consideran una temperatura de referencia de 40 °C.
Montaje 5.3 Colocación de la máquina En resistencias de aislamiento de > 5000 MΩ la medición del índice de polarización deja de tener valor representativo y por esto ya no se utiliza para su evaluación. Evaluación (10 min) (1 min) ≥...
Montaje 5.3 Colocación de la máquina • Limpie con gasolina de comprobación las superficies metálicas desnudas provistas de anticorrosivo que sean necesarias para colocar o montar perfectamente la máquina. • No obstaculice la ventilación. No reaspire por la entrada el aire caliente que sale de la máquina ni de otros componentes cercanos.
Montaje 5.4 Alineamiento y fijación de la máquina Tras el montaje de las patas, deben tomarse las medidas siguientes para evitar que la máquina quede sometida a tensiones mecánicas: • Coloque las superficies de apoyo de las patas en un mismo plano y paralelas al eje de la máquina.
Montaje 5.4 Alineamiento y fijación de la máquina • Suavidad de marcha Requisitos para una marcha suave y sin vibraciones según DIN 4024: – Diseño estable y sin vibraciones de los cimientos de apoyo – Alineación exacta de la máquina accionada –...
Montaje 5.5 Montaje de la máquina Montaje de la máquina 5.5.1 Requisitos para la marcha estable y sin vibraciones Requisitos para la marcha estable y sin vibraciones: • Diseño estable de los cimientos • Alineación exacta de la máquina • Equilibrado correcto de los elementos que se deben calar en el extremo del eje •...
Montaje 5.5 Montaje de la máquina 4. Al efectuar el posicionamiento, procure que el intersticio axial en el acoplamiento sea uniforme en todo el contorno (y→0). 5. Fije la máquina al cimiento. La elección de los elementos de fijación depende del cimiento y es responsabilidad del operador de la instalación.
Montaje 5.5 Montaje de la máquina 5.5.2.4 Forma constructiva vertical con brida La brida estándar está dotada de un elemento de centrado. La elección del ajuste de la contrabrida de la máquina accionada es responsabilidad del fabricante del sistema o del operador de la instalación.
Montaje 5.5 Montaje de la máquina 5.5.4 Precisión de alineación recomendada La precisión de alineación requerida depende básicamente de la configuración de la cadena cinemática completa. Para alinear la máquina respete estrictamente las precisiones de alineación exigidas por el fabricante del acoplamiento. Tabla 5- 2 Precisión de alineación recomendada Velocidad de giro...
Página 60
Montaje 5.5 Montaje de la máquina ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por montaje o desmontaje inadecuados En caso de funcionamiento sin estar calados los elementos de transmisión como, p. ej., el acoplamiento, la chaveta puede salir despedida. Adopte las medidas necesarias. Existe peligro de muerte, lesiones graves y daños materiales.
Página 61
Montaje 5.5 Montaje de la máquina Extracción de los elementos de transmisión Calado de los elementos de transmisión Transmita únicamente las fuerzas radiales o axiales permitidas según catálogo al cojinete de la máquina a través del extremo del eje. Los valores permitidos para las fuerzas axiales y radiales se pueden consultar al centro de asistencia técnica (Página 123) o en el catálogo de la máquina.
Página 62
Montaje 5.5 Montaje de la máquina Compense el desajuste en el acoplamiento entre máquinas eléctricas respecto a máquinas accionadas de modo que no se rebasen los máximos valores de vibración admisibles según ISO 10816-3. 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
Conexión eléctrica Consignas de seguridad para la conexión eléctrica Para todos los trabajos que efectúe en la máquina, tenga en cuenta lo siguiente: • Siga las consignas de seguridad (Página 11) de carácter general. • Siga los reglamentos nacionales o específicos del sector aplicables. •...
Conexión eléctrica 6.2 Conexión de la máquina Nota ServiceCenter Si necesita asistencia para la conexión eléctrica de la máquina, diríjase al ServiceCenter (Página 123). Conexión de la máquina 6.2.1 Selección de cables A la hora de seleccionar los cables de conexión tenga en cuenta los siguientes criterios: •...
Conexión eléctrica 6.2 Conexión de la máquina 6.2.2 Caja de conexiones PELIGRO Tensión peligrosa En las máquinas eléctricas existe alta tensión. El manejo inadecuado puede producir la muerte o lesiones corporales graves. Deje la máquina sin tensión cuando trabaje en la caja de conexiones. ATENCIÓN Daños en la caja de conexiones Si realiza trabajos en la caja de conexiones inadecuadamente, pueden producirse daños...
Conexión eléctrica 6.2 Conexión de la máquina • Si invierte 2 conexiones, p. ej., si conecta L1, L2, L3 en V, U, W o conforme a NEMA en T2 T1 T3, el resultado es un giro en sentido antihorario (hacia la izquierda). Sentido de Según IEC Según NEMA...
Conexión eléctrica 6.2 Conexión de la máquina PRECAUCIÓN Daños en cables de conexión alargados Para evitar daños materiales en los cables de conexión alargados, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: • En el cabezal de conexión de la carcasa de la máquina no debe haber cuerpos extraños, suciedad ni humedad.
Conexión eléctrica 6.3 Pares de apriete 6.2.2.7 Distancias al aire mínimas Tras el montaje correcto, compruebe si se respetan las distancias al aire mínimas entre elementos no aislados. Preste atención a extremos de hilo que sobresalgan. Tabla 6- 2 Distancia al aire mínima en función del valor eficaz de la tensión alterna U Valor eficaz de la tensión alterna U Distancia al aire mínima ≤...
Conexión eléctrica 6.4 Conexión de conductores de puesta a tierra Observe la documentación para los pares de apriete de las entradas de cables y tapones de cierre para el montaje directo en la máquina y del resto de las uniones atornilladas (p. ej., adaptador).
Conexión eléctrica 6.5 Conexión del sensor de temperatura/calefacción anticondensaciones Puesta a tierra interna Al efectuar la conexión, preste atención a lo siguiente: • Asegúrese de que la superficie de conexión esté desnuda para el contacto y protegida con un producto adecuado contra la corrosión, p. ej., vaselina sin ácido. •...
Conexión eléctrica 6.6 Conexión por cable Conexión del sensor de temperatura/la calefacción anticondensaciones en la caja de conexiones Tam. 315 Tam. 355 Conexión por cable Secciones conectables según el tamaño del borne, reducido según el caso por el tamaño de las entradas de cables.
Conexión eléctrica 6.7 Conexión del convertidor 6.6.2 Conexión del conductor de aluminio Si utiliza conductores de aluminio, tenga en cuenta lo siguiente: • Utilice exclusivamente terminales de cable que sean apropiados para la conexión de conductores de aluminio. • Justo antes de colocar el conductor de aluminio, retire la capa de óxido de los puntos de contacto del conductor o de la hembra.
Conexión eléctrica 6.8 Acciones finales Tabla 6- 6 Picos de tensión máxima en los bornes del motor para máquinas, específico para alimentación por convertidor (p. ej., VSD 10) Tensión asignada del motor Tensión de pico máxima en los bornes del motor Û...
Puesta en marcha Para todos los trabajos que efectúe en la máquina, tenga en cuenta lo siguiente: • Siga las consignas de seguridad (Página 11) de carácter general. • Siga los reglamentos nacionales o específicos del sector aplicables. • Si la máquina se usa dentro de la Unión Europea, siga los requisitos de la norma EN 50110-1 sobre el funcionamiento seguro de instalaciones eléctricas.
Puesta en marcha 7.1 Medidas previas a la puesta en marcha • Se han tomado todas las medidas de protección contra contacto directo para piezas en movimiento y sometidas a tensión. • Los cáncamos de elevación atornillados se han retirado tras el montaje o bien asegurado para evitar que se suelten.
Puesta en marcha 7.1 Medidas previas a la puesta en marcha • Respete los valores mínimos para las resistencias de aislamiento. • Respete las distancias al aire mínimas. • Asegúrese de que los posibles dispositivos complementarios existentes para la vigilancia de la máquina estén bien conectados y funcionen correctamente.
Puesta en marcha 7.1 Medidas previas a la puesta en marcha En función de las respuestas, puede decidir sobre la puesta en marcha de la máquina o la realización de las medidas necesarias, como la limpieza o el secado del devanado: •...
Puesta en marcha 7.1 Medidas previas a la puesta en marcha Marcha de prueba 1. Conecte y desconecte brevemente el motor de ventilador externo. 2. Al hacerlo, compare el sentido de giro del ventilador externo con la indicación del sentido de giro.
Puesta en marcha 7.2 Conectar Funcionamiento normal Determine la temperatura de empleo máxima de los cojinetes T , teniendo en cuenta la empleo temperatura ambiente, la carga de los cojinetes y la influencia de la instalación sobre el motor en °C. Ajuste los valores de desconexión y advertencia de acuerdo con la temperatura de empleo T empleo Tabla 7- 2...
Puesta en marcha 7.2 Conectar ATENCIÓN Destrucción de la máquina Si no se cumplen los valores vibratorios, la máquina podría destruirse. • Cumpla los valores vibratorios en funcionamiento según ISO 10816-3. 7.2.1 Marcha de prueba Realice una marcha de prueba tras el montaje o las revisiones: 1.
Página 82
Puesta en marcha 7.2 Conectar 4. Durante la marcha de prueba, compruebe y documente lo siguiente: – Compruebe la suavidad de marcha. – Documente los valores de tensión, intensidad y potencia. Siempre que sea posible, documente también los valores correspondientes de la máquina accionada. –...
Funcionamiento Para todos los trabajos que efectúe en la máquina, tenga en cuenta lo siguiente: • Siga las consignas de seguridad (Página 11) de carácter general. • Siga los reglamentos nacionales o específicos del sector aplicables. • Si la máquina se usa dentro de la Unión Europea, siga los requisitos de la norma EN 50110-1 sobre el funcionamiento seguro de instalaciones eléctricas.
Funcionamiento 8.1 Consignas de seguridad para el servicio Peligro por elementos bajo tensión Los elementos bajo tensión representan un peligro. Si se retiran las cubiertas, ya no está garantizada la protección contra contactos directos con elementos activos. La aproximación a elementos activos puede llevar a un incumplimiento de las distancias al aire y de fuga mínimas.
Funcionamiento 8.1 Consignas de seguridad para el servicio Peligro de quemaduras debido a superficies calientes Algunas partes de la máquina pueden calentarse durante el funcionamiento. Si se tocan, pueden producir quemaduras. • No toque ninguna pieza de la máquina durante el funcionamiento. •...
Funcionamiento 8.1 Consignas de seguridad para el servicio 8.1.1 Consignas de seguridad durante el funcionamiento: calefacción anticondensaciones Sobrecalentamiento debido a la calefacción anticondensaciones Si se utiliza la calefacción anticondensaciones con la máquina en marcha, pueden generarse temperaturas elevadas en la máquina y producirse daños materiales. •...
Funcionamiento 8.2 Conexión de la máquina 8.1.2.3 Máquinas con ventilador para la industria textil Para garantizar al máximo posible la ausencia de pelusas, restos de tejido o impurezas similares que obstaculicen el flujo del aire de refrigeración, las máquinas utilizadas en la industria textil tienen una sección de salida del aire mayor entre el borde de la campana y las aletas de refrigeración de la carcasa de la máquina.
Funcionamiento 8.5 Rearranque tras parada de emergencia Rearranque tras parada de emergencia • Revise la máquina antes de volver a poner en marcha la máquina accionada tras una parada de emergencia. • Elimine todas las causas que hayan provocado la parada de emergencia Pausas de funcionamiento La pausa de funcionamiento es una interrupción del servicio durante un tiempo limitado, durante el cual la máquina se para y permanece en el lugar de utilización.
Funcionamiento 8.6 Pausas de funcionamiento Lubrificación antes de la nueva puesta en marcha ATENCIÓN Rozamiento seco de los cojinetes Si no hay suficiente grasa en los cojinetes, estos pueden dañarse. • Después de realizar pausas de servicio superiores a un año, engrase los cojinetes. Para distribuir la grasa en los cojinetes, el eje debe girar.
Funcionamiento 8.7 fallos fallos 8.7.1 Inspección en caso de anomalías Las catástrofes naturales o las condiciones de funcionamiento extraordinarias como, p. ej., sobrecarga o cortocircuito, producen anomalías y pueden sobrecargar la máquina eléctrica o mecánicamente. Realice inmediatamente una inspección tras este tipo de anomalías. Elimine la causa de la anomalía de acuerdo con las soluciones indicadas.
Funcionamiento 8.7 fallos 8.7.3 Anomalías mecánicas Tabla 8- 2 Anomalías mecánicas ↓ Ruido de rozamiento ↓ Vibraciones radiales ↓ Vibraciones axiales Posibles causas de la anomalía Soluciones Rozan piezas giratorias Determine la causa y reajuste las piezas. Desequilibrio del ventilador o del aco- Desacople el ventilador o el acoplamiento y reequilíbrelos.
Funcionamiento 8.7 fallos 8.7.4 Anomalías en rodamientos Los daños en rodamientos son, en parte, difíciles de detectar. En caso de duda, sustituya el rodamiento. Utilice otras versiones de cojinetes solamente previa consulta con el fabricante. Tabla 8- 3 Anomalías en rodamientos ↓...
Mantenimiento Mediante inspecciones, revisiones y mantenimiento cuidadosos y regulares, es posible detectar y eliminar los fallos a tiempo. Con ello se evitarán los daños derivados. Dado que las condiciones de servicio son muy variadas, aquí solo pueden indicarse plazos generales para el servicio sin anomalías. Por ello, adapte los intervalos de mantenimiento a las condiciones locales (suciedad, frecuencia de conexión, carga, etc.).
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento 9.1.2 Unión aduanera Eurasia (opcional) En caso de modificaciones o reparaciones en las máquinas enumeradas, cumpla las normas constructivas pertinentes. Estas máquinas presentan las siguientes marcas en la placa de características. Unión aduanera Eurasia Eurasian Customs Union 9.1.3 Reparación de daños en la pintura Si la pintura está...
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento Peligro por elementos rotativos Los elementos rotativos representan un peligro. Si se retiran las cubiertas, ya no está garantizada la protección contra contactos directos con elementos rotativos. El contacto con elementos rotativos puede provocar la muerte, lesiones corporales graves y daños materiales. •...
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento 9.2.2 Inspección en caso de anomalías Las catástrofes naturales o las condiciones de funcionamiento extraordinarias como, p. ej., sobrecarga o cortocircuito, producen anomalías y pueden sobrecargar la máquina eléctrica o mecánicamente. Realice inmediatamente una inspección tras este tipo de anomalías. Nota Especificaciones de inspección •...
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento 9.2.4 Inspección general Compruebe si se cumplen las condiciones de instalación. Recomendamos que después de aprox. 16 000 horas de funcionamiento, a más tardar al cabo de dos años, se realicen los siguientes controles: Tabla 9- 2 Controles durante la inspección general Comprobación En marcha En parada...
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento 9.2.6 Intervalos de mantenimiento Para detectar posibles fallos de manera temprana, subsanarlos y evitar sus consecuencias negativas, tenga en cuenta lo siguiente: • Realice periódicamente un mantenimiento cuidadoso de la máquina. • Inspeccione la máquina. •...
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento 9.2.7 Reengrase Para máquinas con dispositivo de reengrase, consulte los datos sobre los plazos de relubricación, la cantidad y el tipo de grasa que se debe aplicar en la placa de lubricación, así como cualquier otro dato, en la placa de características de la máquina. Tipo de grasa en motores estándar (IP55) UNIREX N3, marca ESSO.
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento Limpieza de las vías de aire de refrigeración Limpie periódicamente las vías por las que circula aire ambiental para fines de refrigeración. Los intervalos de limpieza dependen del grado de suciedad que se da en el lugar de instalación.
Mantenimiento 9.2 Inspección y mantenimiento 9.2.11 Resistencia de aislamiento e índice de polarización Al medir la resistencia de aislamiento y el índice de polarización (PI), obtendrá información sobre el estado de la máquina. Compruebe por ello la resistencia de aislamiento y el índice de polarización en los instantes indicados a continuación: •...
Mantenimiento 9.3 Reparación • El pleno rendimiento solo se alcanza cuando el aire fluye hacia el rodete sin ningún tipo de impedimento. • En sentido axial deberá dejarse una distancia libre de como mínimo 1 vez el diámetro de entrada de aire. •...
Mantenimiento 9.3 Reparación 4. Tenga en cuenta las medidas necesarias para mantener el grado de protección. 5. No se olvide de la cubierta de gomaespuma en la entrada de cables. Selle completamente los orificios y evite tender los cables por cantos afilados. 9.3.1 Rodamiento Encontrará...
Mantenimiento 9.3 Reparación ① Calentamiento a 80 ... 100 °C 9.3.1.1 Insertos de cojinete Proteja los cojinetes contra la penetración de suciedad y humedad. 9.3.1.2 Montar insertos de cojinete Durante el montaje de los insertos de cojinete tenga en cuenta los pares de apriete de los tornillos prescritos.
Mantenimiento 9.3 Reparación • Los cojinetes fijos pueden estar provistos de anillo de seguridad o de tapa de cojinete. • Obture los tornillos de la tapa de cojinetes con discos de obturación o con grasa. • No intercambie la posición de las tapas de cojinetes (LA/DE y LCA/NDE o interior y exterior).
Mantenimiento 9.3 Reparación 11. Utilice para el ensamblaje elevación material obturador adecuado. 12. Monte el escudo portacojinete o bien la carcasa del cojinete junto con el escudo portacojinete. 13. Monte la tapa exterior del cojinete (si la hay). 14. Monte los elementos obturadores. Consulte también Sustitución de rodamientos (Página 108) 9.3.2...
Mantenimiento 9.3 Reparación • Altura de eje 100...355: Retire el anillo de seguridad. • Utilice un dispositivo adecuado (extractor) para retirar el ventilador. • Coloque los brazos del extractor en las perforaciones del ventilador en la zona del cubo de ventilador.
Mantenimiento 9.3 Reparación • Documente la posición de las placas de características y placas adicionales que haya que desmontar. • Evite daños en los bordes de centrado. 9.3.8 Otras indicaciones de montaje • Coloque todas las placas de características y placas adicionales como en su estado original. •...
"Spares on Web" le ofrece la posibilidad de averiguar por su cuenta, de forma fácil y rápida, las referencias de los repuestos estándar para moto- res. Spares on Web (https://www.sow.siemens.com/?lang=es). 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
El siguiente compromiso de suministro se aplica a las máquinas de sustitución y las piezas para reparación tras el término de la producción. • Durante los 3 años siguientes al suministro de la máquina, Siemens suministra, en caso de fallo completo de la máquina, una máquina de sustitución equivalente en cuanto a dimensiones y funcionalidad (posible cambio de serie).
• Los repuestos están disponibles durante los 5 años siguientes al suministro del motor original. Transcurrido ese plazo, Siemens proporciona información sobre repuestos y suministra la documentación que sea necesaria durante 5 años más.
Repuestos 10.6 Elementos de la máquina 10.6 Elementos de la máquina Pieza Descripción Pieza Descripción 1.00 Cojinetes lado LA/DE 5.49 Tornillo 1.30 Tornillo 5.54 Junta tórica 1.40 Escudo portacojinete 5.55 Tuerca 1.43 Retén 5.58 Riel de soporte 1.44 Tapa de cojinete lado LA/DE, interior 5.59 Barra de conexión 1.46...
Repuestos 10.7 Piezas normalizadas 10.7 Piezas normalizadas Tabla 10- 2 Puede adquirir las piezas normalizadas en función de las dimensiones, el material y el acabado superficial en los comercios habituales. N.º Norma Figura N.º Norma Figura 6.02 DIN 471 6.75 EN ISO 4026 4.04 DIN 580...
Repuestos 10.8 Dibujos en explosión 10.8 Dibujos en explosión 10.8.1 1LE5, 1PC4, altura de eje 315 Longitud constructiva 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 6 , 7, 8 2 polos, 4 polos La longitud constructiva corresponde a la 11.ª posición del tipo de máquina en la placa de características.
Repuestos 10.8 Dibujos en explosión 10.8.2 Caja de conexiones, altura de eje 315 Longitud constructiva 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 6 , 7, 8 2 polos, 4 polos La longitud constructiva corresponde a la 11.ª posición del tipo de máquina en la placa de características.
Repuestos 10.8 Dibujos en explosión 10.8.3 1LE5, 1PC4, altura de eje 315 Longitud constructiva 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 0, 2, 4, 5, 6 6 polos, 8 polos La longitud constructiva corresponde a la 11.ª posición del tipo de máquina en la placa de características.
Repuestos 10.8 Dibujos en explosión 10.8.4 Caja de conexiones, altura de eje 315 Longitud constructiva 1LE5/1PC4_ _ _ - _ _ _ 0, 2, 4, 5, 6 6 polos, 8 polos La longitud constructiva corresponde a la 11.ª posición del tipo de máquina en la placa de características.
Repuestos 10.8 Dibujos en explosión 10.8.6 Caja de conexiones, altura de eje 355 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
Página 120
Repuestos 10.8 Dibujos en explosión 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
Eliminación La protección del medio ambiente y de los recursos naturales son para nosotros objetivos empresariales de alta prioridad. Nuestra política internacional de gestión ambiental según la norma ISO 14001 garantiza el cumplimiento de las leyes y establece normas de actuación estrictas.
Eliminación 11.3 Preparación del desmontaje 11.3 Preparación del desmontaje El desmontaje de la máquina debe llevarlo a cabo o supervisarlo personal cualificado con los conocimientos técnicos adecuados. 1. Póngase en contacto con una empresa especializada en eliminación de residuos de su proximidad.
Eliminación 11.5 Eliminación de los componentes • Metales no ferrosos, p. ej. devanados El aislamiento del devanado se calcina durante el reciclado del cobre. • Materiales aislantes • Cables • Chatarra electrónica Aditivos y sustancias químicas Separe los aditivos y las sustancias químicas para su eliminación, p. ej. en las categorías siguientes: •...
Página 124
Eliminación 11.5 Eliminación de los componentes 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
(www.siemens.com/yourcontact) Siemens Support en todas partes La aplicación "Siemens Industry Online Support" le ofrece acceso en cual- quier momento y en cualquier lugar a más de 300.000 documentos sobre productos de Siemens Industry. La aplicación le ofrece asistencia, entre otros, en los siguientes campos de aplicación:...
Servicio técnico y asistencia A.1 Otros documentos Otros documentos Las instrucciones de servicio pueden consultarse en la siguiente página web: http://support.industry.siemens.com 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
Datos técnicos Pares de apriete B.1.1 Pares de apriete de las uniones roscadas Bloqueos de tornillos • Los tornillos o tuercas montados junto con elementos blocantes, de resorte y/o de distribución de fuerza deben dotarse nuevamente de elementos operativos idénticos durante el ensamblaje.
Datos técnicos B.1 Pares de apriete B.1.2 Placa de bornes y puesta a tierra Tabla B- 2 Pares de apriete para conexiones eléctricas en la placa de bornes y puesta a tierra ∅ rosca M 3,5 M 10 M 12 M 16 mín.
Datos técnicos B.1 Pares de apriete B.1.4 Pasacables Nota Evite dañar la cubierta del cable. Ajuste los pares de apriete de los materiales de la cubierta del cable. En el caso de los pares de apriete para pasacables de metal y de plástico para el montaje directo en la máquina y otros pasacables (p.
Documentos de calidad Documentos de calidad SIMOTICS en SIOS Encontrará documentos de calidad aquí: https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/13310/cert (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/13310/cert) 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...
Directivas ESD, 14 Anomalías eléctricas, 88 Dispositivo de inmovilización del rotor, 33 Anomalías mecánicas, 89 Retirar, 56 Aplicación "Siemens Industry Online Support", 125 Dispositivo de reengrase, 35 Aplicación de la pintura, 92 Dispositivos complementarios, 25 Distancias al aire mínimas, 66...
Página 134
Montaje Primera inspección, 94 Selección de tornillos, 54 rodamientos, 103 Servicio técnico sobre el terreno, 125 Moto-ventilador externo, 36 Siemens Industry Online Support Aplicación, 125 SIMOTICS Digital Data, 109 Sistema de puesta a tierra interconectado, 43 Núcleos de amortiguación, 43 Sistema de refrigeración...
Página 135
Índice alfabético Technical Support, 125 Temperatura en los cojinetes Valores de ajuste, 77 Vigilancia, 77 Tipo de equilibrado, 57 Uso reglamentario, 18 Valores de vibración, 39, 80 Velocidad de giro límite, 41 Ventilador externo Mantenimiento, 99 marcha de prueba, 77 puesta en marcha, 76 1LE5, 1PC4, altura de eje 315/355 Instrucciones de servicio, 10/2020, A5E41454672A...