Gaggenau RY295350 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RY295350:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Gaggenau
Manual de usuario
RY295350
Frigorífico / congelador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RY295350

  • Página 1 Gaggenau Manual de usuario RY295350 Frigorífico / congelador...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 1 Seguridad ........   4 6.5 Separador de compartimen- 1.1 Advertencias de carácter ge- tos.......... 18 neral.......... 4 6.6 Recipiente plano para pro- 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 4 ductos congelados.... 18 1.3 Limitación del grupo de 6.7 Cajón deslizante de produc- usuarios ........ 4 tos congelados...... 18 1.4 Transporte seguro ...... 5...
  • Página 3 10.2 Conectar el aparato a la 14.2 Dispensador de agua..... 32 red doméstica WLAN 14.3 Fabricador de cubitos de (Wi-Fi) sin la función WPS .. 25 hielo ........ 33 10.3 Conectar el aparato con la 15 Desescarchar el aparato..   34 aplicación Home Connect.. 26 15.1 Desescarchar el comparti- 10.4 Verificar la intensidad de la mento frigorífico ..... 34...
  • Página 4: Seguridad

    es Seguridad 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para ¡ un uso posterior o para posibles compradores posteriores. No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños ¡...
  • Página 5: Transporte Seguro

    Seguridad es 1.4 Transporte seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo. Una sola persona no puede levantar el aparato. ▶ 1.5 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones incorrectas son peligrosas. Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- ▶...
  • Página 6: Uso Seguro

    es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran cerra- das, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en ca- so de una fuga del circuito de enfriamiento. No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato ▶...
  • Página 7 Seguridad es No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ▶ ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Los dispositivos eléctricos y otros medios pueden dañar el ciclo de refrigeración; pueden provocarse fugas del líquido refrigerante inflamable y producirse una explosión. Para acelerar la descongelación, no utilizar ningún otro disposi- ▶...
  • Página 8: Aparato Dañado

    es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por frío! El contacto con productos congelados y superficies frías puede provocar quemaduras por el frío. No introducir nunca en la boca directamente los alimentos con- ▶ gelados extraídos del congelador. Evitar el contacto prolongado de la piel con los alimentos con- ▶...
  • Página 9 Seguridad es No tirar nunca del cable de conexión a la red eléctrica para de- ▶ senchufar el aparato. Desenchufar siempre el cable de cone- xión de red de la toma de corriente. Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, de- ▶...
  • Página 10: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales No reutilizar nunca mangueras de ▶ Evitar daños materiales 2 Evitar daños materiales agua usadas. No tirar nunca de la manguera de ▶ Evitar daños materiales agua de la parte trasera del apara- ¡ATENCIÓN! Al desplazar el aparato, debido a su La suciedad con aceite o grasa pue- elevado peso, el suelo puede resultar de crear poros en las piezas de plás-...
  • Página 11: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión es – Mantener una distancia de Instalación y conexión 4 Instalación y conexión 30 mm respecto a cocinas de gas o eléctricas. Instalación y conexión – Mantener una distancia de 4.1 Volumen de suministro 300 mm respecto a hornos de carbón o aceite. Al desembalar el aparato, comprobar No cubrir ni bloquear nunca las re- ¡...
  • Página 12: Montar El Aparato

    es Instalación y conexión te. La cantidad de refrigerante se Retirar las láminas protectoras y indica en la placa de característi- los seguros de transporte, p. ej., la cinta adhesiva y la caja. cas. → "Aparato", Fig. Primera limpieza del aparato. Página 14 → Página 35 El peso de fábrica del aparato puede llegar, en función del modelo concre-...
  • Página 13: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato 5.1 Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Compartimento frigorífico Panel de mando Compartimento fresco Dispensador de agua Congelador Bandeja fija → Página 17...
  • Página 14: Panel De Mando

    es Familiarizándose con el aparato Cajón deslizante Botellero de la puerta para guardar grandes botellas → Página 17 Panel de mando (comparti- Compartimento para produc- mento fresco) tos congelados extensible → Página 18 Cajón fresco Compartimento de congela- Fabricador de cubitos de hie- ción plano → Página 18 Recipiente para transportar Depósito para cubitos de hie- productos congelados...
  • Página 15: Panel De Mando (Submenú)

    Familiarizándose con el aparato es (compartimento frigorí- desactiva la alarma. fico) permiten ajustar la tem- abre y cierra el menú. peratura del compartimento frigorífico. se ilumina cuando se debe activa y desactiva el modo cambiar el filtro. Fresco. activa o desactiva Conge- activa o desactiva el modo lación rápida.
  • Página 16: Panel De Mando (Compartimento Fresco)

    es Familiarizándose con el aparato abre el menú para ajustar abre el menú para ajustar la alarma de la puerta. el filtro. 5.4 Panel de mando (compartimento fresco) Mediante el panel de mando del compartimento fresco se puede ajustar la temperatura y la humedad en el compartimento fresco. Configura el ajuste de La barra de luz se ilumina...
  • Página 17: Equipamiento

    Equipamiento es 6.2 Bandeja fija Equipamiento 6 Equipamiento Colocar la bandeja fija siempre en la El equipamiento del aparato depen- Equipamiento posición indicada. de del modelo. 6.3 Cajón deslizante 6.1 Bandeja Guardar los platos grandes o reci- pientes planos con alimentos prepa- ¡ATENCIÓN! Los ganchos de la bandeja pueden rados tapados en el cajón deslizante.
  • Página 18: Separador De Compartimen- Tos

    es Equipamiento 6.5 Separador de comparti- 6.6 Recipiente plano para mentos productos congelados Los productos congelados, el depó- ADVERTENCIA sito para cubitos y la pala para hielo Riesgo de asfixia! se pueden almacenar en el recipien- Los niños pueden subirse al aparato te plano para productos congelados. y asfixiarse.
  • Página 19: Accesorios

    Manejo básico es Cuando se cierra la puerta, puede ¡ 6.11 Accesorios producirse una presión. La puerta Utilice accesorios originales. Están se vuelve a abrir con dificultad. Es- pensados para este aparato. perar un momento hasta que la Los accesorios del aparato depen- presión se estabilice.
  • Página 20: Ajustes De Almacenamiento Del Cajón Fresco

    es Funciones adicionales Desconectar Enfriamiento rápido 7.6 Ajustes de almacena- Pulsar  . miento del cajón fresco ▶ Muestra la temperatura ajustada Es posible ajustar la temperatura y la anteriormente. humedad del aire en el cajón fresco por medio de ajustes de almacena- 8.2 Congelación rápida miento predefinidos.
  • Página 21: Modo Vacaciones

    Funciones adicionales es 8.3 Modo Vacaciones 8.4 Modo de ahorro de ener- gía En caso de ausentarse durante un largo período de tiempo, puede acti- Con el modo de ahorro de energía el varse el modo de vacaciones. aparato pasa al modo de ahorro de energía.
  • Página 22: Iluminación Interior

    es Funciones adicionales Desactivar el modo Fresco Conectar el modo Sabbat Pulsar  . Mantener pulsado  durante ▶ ▶ 10 segundos hasta que suene una Muestra la temperatura ajustada señal acústica. anteriormente.  se ilumina. 8.6 Iluminación interior Nota: La función se desactiva auto- máticamente pasadas unas 80 horas Es posible desactivar la iluminación y el aparato vuelve al funcionamiento interior o ajustar el brillo.
  • Página 23: Alarma

    Alarma es Desactivar la alarma acústica de la Restablecer el estado de puerta cambio de filtro Pulsar Restablecer el estado de cambio de Pulsar filtro Pulsar  (ajuste del submenú) hasta que el indicador de ajustes Pulsar del submenú muestre el ajuste de- Pulsar seado.
  • Página 24: Home Connect

    es Home Connect Conectar el aparato a la red do- ¡ Desactivar la alarma de temperatura méstica WLAN (Wi-Fi) sin la fun- Pulsar  . ▶ ción WPS → Página 25 La señal acústica se apaga. La aplicación Home Connect le guia- En la indicación de temperatura rá...
  • Página 25: Conectar El Aparato A La Red Doméstica Wlan (Wi-Fi) Sin La Función Wps

    Home Connect  es Pulsar  (ajuste del submenú). a la red WLAN y transferir la informa- ción de la red doméstica WLAN El indicador del submenú muestra (Wi-Fi) al aparato. una animación durante dos minu- tos. El aparato está listo para la Requisito: La aplicación Home Con- conexión automática a la red do- nect está...
  • Página 26: Conectar El Aparato Con La Aplicación Home Connect

    es Home Connect 10.3 Conectar el aparato con 10.4 Verificar la intensidad de la aplicación Home Con- la señal nect La intensidad de la señal debe com- probarse si la conexión no se esta- Si el aparato se ha conectado auto- blece correctamente. máticamente a la red doméstica Pulsar WLAN (Wi-Fi), se podrá...
  • Página 27: Instalar La Actualización Del Software De Home Connect

    Home Connect  es 10.5 Instalar la actualización 10.6 Restablecer los ajustes del software de Ho- de Home Connect me Connect Si el aparato presenta problemas de conexión con la red inalámbrica do- El aparato busca periódicamente ac- méstica WLAN (Wi-Fi) o si se desea tualizaciones para el software Ho- conectarlo a otra red, es posible res- me Connect.
  • Página 28: Protección De Datos

    es Compartimento frigorífico La temperatura recomendada del 10.8 Protección de datos compartimento frigorífico asciende a Tener en cuenta las indicaciones re- 4 °C (39 °F). lativas a la protección de datos. En el compartimento frigorífico, tam- Al conectar por primera vez el bién se puede conservar a corto y aparato a una red asociada a medio plazo alimentos perecederos.
  • Página 29: Compartimento Fresco

    Compartimento fresco es La zona menos fría Ajuste de Alimentos almace- La zona menos fría se encuentra en namiento la parte superior de la contrapuerta. Leche, queso y mante- Consejo: Guardar en la zona menos quilla fría la comida menos perecedera, por ejemplo, el queso curado y la Consejo: La fruta, las verduras, las mantequilla.
  • Página 30: Congelador

    es Congelador 13.2 Aprovechar al máximo el Congelador 13 Congelador volumen del congelador En el congelador, es posible guardar Congelador Cómo aprovechar al máximo la capa- productos ultracongelados, congelar cidad del congelador. alimentos y preparar cubitos de hie- Retirar todos los elementos y ac- cesorios.
  • Página 31: Tiempo De Conservación Del Producto Congelado A −18 °C (0 °F)

    Sistema de agua es sin cáscara, el queso, la mantequi- 13.6 Métodos de descongela- lla, el requesón, los platos precoci- ción para productos nados y los restos de comida. congelados Algunos alimentos no apropiados ¡ para congelar son las lechugas, los rabanitos, los huevos con cás- PRECAUCIÓN cara, las uvas, las manzanas o pe- Riesgo de daños para la salud!
  • Página 32: Dispensador De Agua

    es Sistema de agua Nota: El filtro de agua no filtra bacte- Girar el filtro del agua 90° en sen- rias ni microbios del agua. tido antihorario y retirarlo ⁠ . Sustituir el filtro de agua: cada 6 meses. ¡ se ilumina. ¡ si es visible que el dispensador de ¡...
  • Página 33: Fabricador De Cubitos De Hielo

    Sistema de agua es Por motivos de higiene, dispensar Nota: El fabricador de cubitos de hie- el agua durante 5 minutos y dese- lo detecta automáticamente que el charla. depósito para cubitos de hielo está lleno. Servir agua Puede demorar hasta 48 horas hasta que el depósito de cubitos de hielo Presionar el vaso contra el pulsa- ▶...
  • Página 34: Desescarchar El Aparato

    es Desescarchar el aparato Nota: Si se mantiene pulsado el sen- Activar la producción de cubitos de sor del fabricador de cubitos de hielo hielo durante 3 segundos, se restablece el Plegar hacia arriba la tapa del fa- ▶ estado del cambio de filtro. bricador de cubitos de hielo pulsar el sensor del fabricador de cubitos de hielo...
  • Página 35: Limpiar El Aparato

    Cuidados y limpieza es Desconectar el aparato de la red No utilizar productos de limpieza ▶ eléctrica. con un alto contenido alcohólico. Si se lavan los elementos y acceso- Extraer el enchufe del cable de co- rios del aparato en el lavavajillas, se nexión de red o desconectar el fu- podría producir su deformación o de- sible de la caja de fusibles.
  • Página 36 es Cuidados y limpieza Levantar el cajón deslizante por Retirar las bandejas fijas delante  y retirarlo  ⁠ . Sacar el cajón deslizante. Levantar por delante la bandeja fi- ja  y extraerla  . Retirar el cajón fresco Tirar hacia afuera del cajón fresco hasta el tope.
  • Página 37: Desmontar Los Componen- Tes Del Aparato

    Cuidados y limpieza es Levantar el cajón deslizante de Levantar el depósito para cubitos productos congelados por delan- de hielo por delante y extraerlo. te y retirarlo. Extraer el recipiente para Retirar el compartimento de transportar productos congelados congelación plano Extraer hacia arriba el recipiente ▶...
  • Página 38 es Cuidados y limpieza Desmontar los carriles telescópicos Montar los carriles telescópicos Extraer el carril telescópico. Montar el carril telescópico en po- sición desplegada sobre el perno delantero y tirar ligeramente ha- cia delante para encajarlo ⁠ . Desplazar el bloqueo en la direc- ción que marca la flecha y sol- tarlo del perno ⁠...
  • Página 39 Cuidados y limpieza es Desmontar la placa de vidrio del Montar la placa de vidrio de compartimento frigorífico compartimento frigorífico Asir las dos hendiduras de la parte Colocar la placa de vidrio del com- ▶ posterior de la base del comparti- partimento frigorífico sobre la base mento frigorífico y elevar la placa del compartimento...
  • Página 40 es Cuidados y limpieza Montar la tapa del cajón fresco Deslizar simétricamente la tapa del cajón fresco hacia atrás y en- gancharla ⁠ . Fijar la tapa del cajón fresco. Montar el cajón fresco.
  • Página 41: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías 17 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 42 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas En el indicador de El sistema electrónico ha detectado una falla. temperatura se mues- Apagar el aparato. → Página 19 Desconectar el aparato de la red eléctrica. Extraer el enchufe del cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
  • Página 43 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas El dispensador de La presión del agua es demasiado baja. agua se reduce. Comprobar la presión de agua del dispositivo de ▶ suministro de agua o del sistema de filtro de agua exterior, p. ej., el sistema de ósmosis inversa.
  • Página 44 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El fabricador de cubi- La producción de cubitos de hielo está apagada. tos de hielo no funcio- Encender la producción de cubitos de hielo. ▶ → Página 34 No hay alimentación de agua. Asegurarse de que hay una alimentación de agua ▶...
  • Página 45: Corte En El Suministro Eléctrico

    Almacenamiento y eliminación es Se inicia la autocomprobación del 17.1 Corte en el suministro aparato. eléctrico Durante la autocomprobación del aparato suena una larga señal Al producirse un corte en el suminis- acústica. tro eléctrico, la temperatura del apa- Si, al finalizar la comprobación au- rato aumenta, lo que disminuye el tomática del aparato, suenan dos tiempo de almacenamiento y afecta a...
  • Página 46: Eliminación Del Aparato Usado

    es Servicio de Asistencia Técnica Para asegurar la ventilación del in- 2012/19/UE relativa a terior del aparato, dejar la puerta los aparatos eléctricos y abierta. electrónicos usados (Re- siduos de aparatos eléc- 18.2 Eliminación del aparato tricos y electrónicos RA- EE). usado La directiva proporciona Gracias a la eliminación respetuosa el marco general válido...
  • Página 47: Número De Producto (E- Nr.) Y Número De Fabrica- Ción (Fd)

    Declaración de conformidad 21 Declaración de con- página web. formidad 19.1 Número de producto (E- Por la presente, Gaggenau Haus- Declaración de conformidad Nr.) y número de fabrica- geräte GmbH certifica que el aparato ción (FD) con la funcionalidad Home Connect cumple con los requisitos básicos y...
  • Página 48 es Declaración de conformidad WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores.
  • Página 52 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.gaggenau.com...

Tabla de contenido