Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones – Lista de piezas
ALUMINIO, ACERO INOXIDABLE Y HIERRO DÚCTIL
Huskyt2150 Bombas de
membrana accionadas por aire
Presión máxima de trabajo de fluido de 0,8 MPa (8 bar)
Presión máxima de entrada de aire de 0,8 MPa (8 bar)
*Modelo No. DF3
*Modelo No. DG3
*Modelo No. DFH
*Modelo No. DGH
*Modelo No. DF4
* Modelo No. DG4
*Modelo No. DF6
*Modelo No. DG6
*Modelo No. DFC
*Modelo No. DGC
*Modelo No. DFD
*Modelo No. DGD
*Modelo No. DFF
*Modelo No. DGF
*Modelo No. DFG
*Modelo No. DGG
* Modelo No o. DV4
* Modelo No. DVD
Modelo No. 232503
*NOTA: Consulte la lista de bombas en la página 20 para determinar el modelo de su bomba.
NOTA: Los modelos Plus incluyen secciones centrales de acero inoxidable.
Patente Nº
CN ZL94102643.4
FR 9408894
JA 3517270
US 5,368,452
Instrucciones importantes de seguridad
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde las instrucciones.
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
ECOPYRIGHT 1994, GRACO INC.
Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com
Bombas de aluminio
Bombas de aluminio, remotas
Bomba de aluminio
con prolongación
Bomba de aluminio
con prolongación, remota
Bombas de acero inoxidable
Bombas de acero inoxidable,
remotas
Bombas de hierro dúctil
Bombas de hierro dúctil,
remotas
Bombas BSPT de aluminio
Bombas BSPT de aluminio,
remotas
Bombas BSPT de acero
inoxidable
Bombas BSPT de acero
inoxidable, remotas
Bombas BSPT de hierro dúctil
Bombas BSPT de hierro dúctil, remotas
Bomba BSPT de aluminio con prolongación
Bomba BSPT de aluminio con prolongación,
remota
Bombas Plus de acero inoxidable
Bombas Plus BSPT de acero inoxidable
bomba 2150 en aluminio, con etiqueta privada (vea la página 20)
Modelo de aluminio
en la figura
CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER.
308368S
Rev. AJ
03940B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Husky 2150 DF3

  • Página 1 CALIDAD PROBADA, TECNOLOGÍA LÍDER. Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde las instrucciones. GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders; Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium ECOPYRIGHT 1994, GRACO INC. Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    D No altere ni modifique ninguna parte de este equipo, ya que de hacerlo podría causar su avería. Utilice únicamente piezas y accesorios genuinos de Graco. D Revise todo el equipo de forma regular y repare o reemplace inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas.
  • Página 3: Fluidos Peligrosos

    ADVERTENCIA FLUIDOS PELIGROSOS La manipulación incorrecta de fluidos peligrosos o la inhalación de vapores tóxicos puede provocar daños muy serios, incluso la muerte, debido al contacto con los ojos, la ingestión o la contaminación física. Observe las precauciones siguientes durante la manipulación de fluidos peligrosos o potencialmente peligrosos: D Verifique el fluido que está...
  • Página 4: Instalación

    Contacte con su distribuidor Graco conexión a tierra para su zona y el tipo de equipo utilizado. o con el servicio de Asistencia Técnica Graco (consulte la Conecte a tierra todo el equipo siguiente: contraportada) para información y ayuda para planificar un sistema adecuado para sus necesidades personales.
  • Página 5: Instalación De Las Líneas De Aire De Pilotaje A Distancia

    Cycleflo (ref. pieza Se requiere el uso de una válvula neumática principal de 195264) o Cycleflo II (ref. pieza 195265) de Graco. tipo de purga (B) en el sistema para liberar el aire atrapado entre esta válvula y la bomba. El aire atrapado puede Línea de aspiración del fluido...
  • Página 6: Tubería De Salida Del Fluido

    Instalación Tubería de salida del fluido Utilice mangueras de fluido con conexión a tierra (L). La salida de fluido de la bomba (S) es de 2” npt(f). Atornille firmemente el adaptador de fluido en la salida de la bomba. ADVERTENCIA Instale una válvula de drenaje del fluido (J) cerca de la Se requiere el uso de una válvula de drenaje del fluido salida del fluido.
  • Página 7: Cambio De La Orientación De Los Colectores Entrada Y Salida Del Fluido

    Instalación Cambio de la orientación de los colectores entrada y salida del fluido Válvula de alivio de la presión del fluido La bomba se entrega con colectores para la entrada (R) y la salida (S) del fluido orientados en la misma dirección. PRECAUCIÓN Consulte la Fig.
  • Página 8: Ventilación De La Salida De Aire

    Instalación Ventilación de la salida de aire El conector de evacuación de aire es de 3/4 npt(f). No tape el ADVERTENCIA conector de evacuación de aire. Un cierre excesivo de éste puede provocar un funcionamiento irregular de la bomba. PELIGROS DE INCENDIOS Y EXPLOSIONES;...
  • Página 9: Funcionamiento

    Funcionamiento Lavar la bomba antes de la primera utilización Funcionamiento de las bombas pilotadas a distancia La bomba fue probada en agua. Si el agua pudiera contaminar el fluido bombeado, lave la bomba a fondo con un disolvente Fig. 2 y Diagrama de las Piezas. Siga los pasos del 1 al compatible.
  • Página 10: Mantenimiento

    Mantenimiento Lubricación Apriete de las conexiones roscadas La válvula neumática ha sido diseñada para un funcionamiento Antes de cada uso, revise todas las mangueras en busca sin lubricante, aunque se puede lubricar si se desea: cada de signos de desgaste o de daños, y reemplace según sea 500 horas de funcionamiento (o una vez al mes), extraiga necesario.
  • Página 11: Detección De Problemas

    Detección de problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de provocar serios daños, incluyendo el contacto del fluido con los ojos o la piel, lleve a cabo las indicaciones señaladas en la advertencia Procedimiento de descompresión en la página 9 cuando se indique en este manual que se debe liberar la presión, cuando se cierra la bomba y antes de comprobar, ajustar, limpiar, mover o reparar cualquier equipo del sistema.
  • Página 12: Servicio

    Servicio Reparación de la válvula neumática Herramientas necesarias D Llave dinanométrica D Destornillador Torx (T20) o una llave de tubo de 7 mm (9/32”) D Pinzas con puntas de aguja D Extractor de juntas tóricas D Grasa de litio NOTA: Existen disponibles kits de reparación de la válvula neumática 236273 (alojamientos centrales de aluminio) y 255061 (alojamientos centrales de acero inoxidable).
  • Página 13 Servicio Montaje Inserte primero el extremo estrecho. Engrase. Si se han desmontado los cojinetes (12, 15), instale unos nuevos como se explica en la página 18. Instale con los bordes orientados hacia el extremo estrecho del pistón (11). Vuelva a montar la sección en contacto con el fluido. Inserte primero el extremo ancho.
  • Página 14: Reparación De La Válvula De Retención De Bola

    Servicio Aplique LoctiteR de fuerza media (azul) o equivalente a las roscas. Apriete a un par de 14 a 17 NSm en las bom- Reparación de la válvula de retención de bola bas de aluminio. Apriete a un par de 22–25 NSm en las bombas de hierro dúctil y de acero inoxidable.
  • Página 15: Reparación Del Diafragma

    Servicio Reparación del diafragma Desmontaje NOTA: Se encuentra disponible un kit de reparación de la Herramientas necesarias sección del fluido. Consulte la página 21 para pedir el kit correcto para su bomba. Las piezas incluidas en el kit están D Llave dinanométrica marcadas con un asterisco, por ejemplo, (401*).
  • Página 16: Montaje

    Servicio Afloje sin extraer los pernos del eje del diafragma (107) En modelos de PTFE únicamente, instale el diafragma con una llave de tubo de 15 mm (25 mm en modelos de de PTFE (403*). Asegúrese de que la cara marcada acero inoxidable) en ambos pernos.
  • Página 17 Servicio 402* 403* 401* 03981A 03982A Vista en corte, sin los diafragmas Vista en corte, con los diafragmas montados 401* 403* 108* Bordes orientados hacia la parte exterior del alojamiento (1). Cara redondeada orientada hacia el diafragma (401). El lado de aire debe estar orientado hacia el alojamiento central (1).
  • Página 18: Extracción Del Cojinete Y De La Junta Neumática

    Servicio Extracción del cojinete y de la junta neumática Herramientas necesarias Utilice un extractor de cojinetes para desmontar los cojinetes del eje del diafragma (19), los cojinetes de la válvula neumática (12) o los cojinetes del pasador D Llave dinanométrica de guía (15).
  • Página 19 Servicio Inserte primero el extremo cónico de los cojinetes. Golpee los cojinetes hasta que queden encajados y nivelados con la superficie del alojamiento central (1). Aplique LoctiteR de fuerza media (azul), o equivalente, a las roscas, y apriete a un par de 14 to 17 NSm. 16 H 03951 Detalle de los cojinetes...
  • Página 20: Lista De Bombas

    Lista de bombas Bombas Husky 2150, de aluminio, acero inoxidable y hierro dúctil, serie A El No. de modelo aparece marcado en la placa de características de la bomba. Para determinar el no. de modelo en la siguiente lista, seleccione los seis dígitos que describen su bomba, de izquierda a derecha. El primer dígito es siempre la letra D, que se refiere a las bombas de diafragma Husky.
  • Página 21: Lista De Kits De Reparación

    Lista de kits de reparación Para bombas de aluminio y de acero inoxidable Husky 2150, serie A Los kits de reparación pueden pedirse por separado. Para reparar la válvula neumática, pida la Ref. pieza 236273 para los modelos con alojamiento central de aluminio, o la Ref. pieza 255061 para los modelos con alojamiento central de acero inoxidable (vea la página 22).
  • Página 22: Piezas

    Piezas 11 10{H Modelo de aluminio en la figura H{17 401* H{18 301* 403* 201* 202* 17{H 10{H 108* *402 *301 *201 202* No utilizado en algunos modelos. TI0353B Se utiliza únicamente en los modelos en acero inoxidable. Prolongación Z117 * Estas piezas se incluyen en el kit de reparación de la bomba, que puede adquirirse por separado.
  • Página 23: Lista De Piezas Del Motor Neumático (Columna 2)

    Piezas Lista de piezas del motor neumático (columna 2) Ref. Ref. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. Igual que F, con las siguientes excepciones 188838 ALOJAMIENTO, central; 195921 ALOJAMIENTO, central; 188854 TAPA, válvula neumática; aluminio, remoto alum.
  • Página 24: Lista De Piezas De La Sección Del Producto (Columna 3)

    Piezas Lista de piezas de la sección del producto (columna 3) Ref. Ref. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. 194279 TAPA, fluido; acero inoxidable 15A612 TAPA, fluido; aluminio 189302 COLECTOR, entrada; 194280 COLECTOR, entrada; aluminio acero inoxidable 316 15A613 COLECTOR, salida;...
  • Página 25 Lista de piezas de la sección del producto (columna 3) Ref. Ref. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. 191541 CUBIERTA, líquido; 194279 TAPA, fluido; acero inoxidable hierro dúctil 191542 COLECTOR, entrada; 195576 COLECTOR, entrada; hierro dúctil acero inoxidable 316;...
  • Página 26: Lista De Piezas Del Asiento (Columna 4)

    Piezas Lista de piezas del asiento (columna 4) Lista de piezas de la bola (columna 5) Ref. Ref. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. Dígito Pos. Pieza Descripción Cant. 201* 189288 ASIENTO; acero inoxidable 301* 112359 BOLA; PTFE 301* 112363 BOLA; acetal 202* 112358 JUNTA TÓRICA;...
  • Página 27: Secuencia Del Par De Apriete

    Secuencia del par de apriete Bombas de aluminio Bombas de hierro dúctil y acero inoxidable Números de modelo DF3___, DG3___, DFH___, DGH___, Números de modelo DF4___, DG4___, DF6___, DG6___, DFC___, DGC___, DFG___, DGC___, DFG___, DGG___ y DFD___, DGD___, DFF___, DGF___, DV4___, DVD___ 232503.
  • Página 28: Dimensiones

    Dimensiones ‘ DISPOSICIÓN DE LOS ORIFICIOS VISTA FRONTAL DE MONTAJE DE LA BOMBA Cuatro orificios de 16 mm (0,625 in.) de diámetro 152,5 mm Entrada de fluido 1/2 npt(f) Salida de aire de 3/4 npt(f) (silenciador incluido) VISTA LATERAL 158,8 mm Diámetro del orificio de 50,8 mm (2 pulg.) 152,5 mm...
  • Página 29 Dimensiones ‘ Bombas de aluminio Bombas de hierro Bombas de acero Dimensiones Bombas de aluminio con prolongación* dúctil inoxidable 213,1 mm 213,1 mm 213,1 mm 222,7 mm 230,1 mm 9230,1 mm 230,1 mm 239,0 mm 312,4 mm 328,2mm 312,4 mm 393,7 mm 152,4 mm 152,4 mm...
  • Página 30: Características Técnicas

    Características técnicas Presión máxima de trabajo del líquido ........... . . 0,8 MPa (8 bar) Gama de presiones de funcionamiento del aire .
  • Página 31: Cuadro De Rendimiento

    Cuadro de rendimiento Ejemplo para encontrar el consumo de aire de la bomba y la presión de aire a un caudal de fluido y una presión de descarga determinada: Para suministrar 22,7 litros de fluido (escala horizontal) a 0,28 MPa, y una presión de descarga de 2,8 bar (escala vertical) se requiere, aproximadamente, un consumo de aire de 1,68 m /min a una presión de aire de entrada de 0,49 MPa, 4,9 bar.
  • Página 32: Garantía Extendida Del Producto

    Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Tabla de contenido