Descargar Imprimir esta página

Bauerfeind CoxaTrain Manual Del Usuario página 39

Ocultar thumbs Ver también para CoxaTrain:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
74
• Regulāra kopšana nodrošina optimālu
iedarbību. Ievērojiet arī etiķetē minētās
norādes.
• Nekad nepakļaujiet izstrādājumu tiešai
karstuma iedarbībai, tas cita starpā var
ietekmēt tā efektivitāti.
• Izstrādājums ir pārbaudīts mūsu ieviestās
kvalitātes kontroles sistēmas ietvaros. Ja
tomēr jums rodas kādas sūdzības, lūdzu,
sazinieties ar savu specializēto tirgotāju.
Pielietošana
Gūžas locītava
Salikšanas un montāžas norādes
Kvalificētam personālam ir jāpielāgo izstrā-
dājums.
Apkopes norādījumi
Izstrādājuma pareizas lietošanas un kopša-
nas gadījumā apkope nav nepieciešama.
Tehniskie dati / parametri
Jūsu izstrādājums sastāv no:
• Tīkla adījuma
• Līpslēgiem
• Sānu plastmasas šinas ar alumīnija šarnīra
elementu
• Polsteriem
• Ierobežojošās tapas (iegādājamas
papildus)
1 Ortoze = ortopēdisks palīglīdzeklis locekļu vai ķermeņa stabilizācijai, atslogošanai, turēšanai
miera stāvoklī, korekcijai
2 Kvalificēts personāls ir katra persona, kura saskaņā ar attiecīgajā valstī spēkā esošo
likumdošanu ir pilnvarota veikt atbalstu un ortožu pielāgošanu, kā arī sniegt norādes par to
lietošanu.
Norādījumi par atkārtotu izmantošanu
Izstrādājums ir paredzēts individuālai lietoša-
nai tikai vienam pacientam(-tei).
Garantija
Ir spēkā tās valsts tiesību akti, kurā izstrādā-
jums ir iegādāts. Ja jums rodas aizdomas par
garantijas gadījumu, vispirms sazinieties ar
uzņēmumu, no kura Jūs iegādājāties izstrā-
dājumu. Pirms garantijas gadījuma pietei-
kuma izmazgājiet izstrādājumu. Neievērojot
CoxaTrain lietošanas un kopšanas norādes,
garantija var tikt zaudēta vai atcelta.
Garantijas prasības tiek atceltas šādos
gadījumos:
• Izstrādājums netiek lietots atbilstoši
indikācijām
• Netiek ievērotas kvalificēta personāla
norādes
• Pašrocīgi izmainot izstrādājumu
Pienākums ziņot
Pamatojoties uz reģionālajām ar likumu
noteiktajām prasībām, ir nekavējoties jāziņo
ražotājam, kā arī vietējai kompetentajai
iestādei par visiem šīs medicīnas ierīces
lietošanas laikā notikušajiem incidentiem.
Mūsu kontaktdatus atradīsiet šīs brošūras
aizmugurē.
Utilizēšana
Lūdzu, likvidējiet izstrādājumu saskaņā ar
vietējiem noteikumiem.
LT
Gerbiamasis kliente,
dėkojame, kad pasirinkote Bauerfeind gaminį.
Kiekvieną dieną tobuliname savo gaminių gydomąjį poveikį, nes mums rūpi
Jūsų sveikata. Prašome atidžiai perskaityti naudojimo instrukciją. Jei kyla
klausimų, kreipkitės į gydytoją arba specializuotą parduotuvę.
Paskirtis
CoxaTrain yra medicininis produktas. Tai
ortezas
, skirtas klubų sąnariui stabilizuoti,
1
sumažinti jo skausmus, kad galima būtų
geriau judėti sergant koksartroze.
Indikacijos
• Koksartrozė
(Kellgren ir Lawrence skalėje 2 – 4)
• Raumenų disbalansas strėnų, dubens,
klubų zonoje
• Raumenų problemos po klubų sąnarių
operacijos
• Smūgis į klubo sąnarį.
• Klubų sąnario nestabilumas
(po T. E. P., po patikrinimo procedūros)
• Nestabilumo jausmas klubuose
• Klubo protezo atsilaisvinimas, kai operacija
neįmanoma
Naudojimo rizika
Svarbūs nurodymai
Gaminio poveikis ypač pasireiškia fizinio
aktyvumo metu.
• Per ilgesnės trukmės ramybės periodus
ortezą nusiimkite.
• Paskirtą CoxaTrain naudokite tik pagal
indikacijas, ir laikydamiesi kitų medicinos
specialistų² nurodymų. Naudodami kartu
su kitais gaminiais, kreipkitės į specialistą
arba gydytoją. Savavališkai nemodifikuokite
gaminio, nes priešingu atveju jis nepadės
taip, kaip turėtų, arba pakenks sveikatai.
Tokiais atvejais nesuteikiame garantijos ir
neprisiimame atsakomybės.
• Venkite sąlyčio su riebiais arba rūgštiniais
preparatais, tepalais arba losjonais.
• Dėl visų ant kūno uždėtų priemonių, jei jos
yra tvirtai prispaustos, gali atsirasti vietinio
spaudimo simptomų, o kartais ir susiaurėti
toje vietoje esančios kraujagyslės arba
nervai.
• Jei nešiodami gaminį pastebėjote neigia-
mų pakitimų arba paūmėjo problemos,
nedelsdami gaminį nusiimkite ir kreipkitės
į gydytoją.
Kontraindikacijos
A – Klubikaulio gaubtas su sąnarių
sutvirtinimais
B – Dubens įtvaras
C – Sėdmenų įdėklas
D – Paminkštinimas gūbriui, plokščias
E – Paminkštinimas gūbriui aukštai, su skyle
F – Paminkštinimas gūbriui
(išvirkštinė pusė baltos spalvos)
G – Paminkštinimas gūbriui
(išvirkštinė pusė juodos spalvos)
H – Sąnario apsauga iš audinio
I – Šlaunies megztoji dalis
J – Gaubtelis
2021-04
K – 2 × ribojimo kaiščiai (įsigyjama atskirai)
L – Kryžmeninio klubikaulio sąnario įdėklas
Klinikinės reikšmės šalutinių poveikių
nepastebėta.
Gaminį naudoti galima tik pasitarus su gydy-
toju, jei yra toliau nurodytų patologijų.
• Odos ligos arba sužalojimai toje kūno daly-
je, ypač jei yra uždegimo požymių; taip pat
turint iškeltų randų su tinimo, paraudimo,
perkaitimo požymiais.
• Pojūčių, kraujotakos ir judėjimo sutrikimai
klubų ir kojų zonoje.
• Limfos nutekėjimo sutrikimai, taip pat ne-
aiškus minkštųjų audinių patinimas toliau
nuo pritvirtintos pagalbinės priemonės.
Nurodymai naudotojui
Dydžio priderinimas (gali atlikti tik
kvalifikuoti specialistai)
• Specialistai parenka ir pritaiko ortezą pagal
paciento kūno matmenis. Tinkamą dydį
pagal kūno matmenis galite rasti pakuotės
dydžių lentelėje.
• Norint nustatyti tinkamą dydį, reikia klubų
apimties.
• Pagal ties šlaunies viduriu išmatuotą
šlaunies apimtį galite rasti šlaunies
tvarsčio dydį; tam reikia nurodyti gydytinos
pusės (kairiosios arba dešiniosios kojos)
duomenis.
• Sąnario fiksavimo įtvarui parinkti (short /
long) reikia paciento ūgio.
s = short < 1,70 m ūgis
l = long > 1,70 m ūgis
Pasitaiko atvejų, kai vietoje išmatuoto
dydžio »short« geriau tinka »long« dydžio
sąnario fiksavimo įtvaras ir atvirkščiai.
CoxaTrain dydžio priderinimas (gali atlikti
tik kvalifikuoti specialistai)
• Iš pradžių gydytino sąnario pusės
A
klubikaulio gaubtą įkiškite į tam numatytą
ant dubens įtvaro prilydytą kišenę
B
kad Bauerfeind logotipas »B« būtų ant
klubikaulio gaubto, nukreiptas į išorę (nuo
kūno)
.
1
• Mėlyną sėdmenų įdėklą
(kuris tiekiamas
C
prikabintas dešinėje) prisekite prie tam
skirtos pažeistos pusės lipuko plokštumos
(dubens įtvaro vidinėje pusėje)
.
2
• Tada sąnario vidinėje pusėje prisekite
ovalų gūbrio paminkštinimą
skersai ant
D
trikampių lipukų taškų.
Siekiant sumažinti spaudimą didžiajam
gūbriui taškuose, šioje vietoje galima
papildomai pritvirtinti antrą,
ovalų
E
paminkštinimą su skyle
.
3
75
taip,

Publicidad

loading