7
1
English
Open the stops.
Install the carrier plate so that the
notch is at the bottom.
Slide on the thermostatic mixer
sleeve so that the indexing mark is
at the 12:00 position.
Screw on the volume control
sleeve.
Install the escutcheon.
8
4 mm
2
Français
Ouvrez l'eau à les butées d'arrêt
d'isolation.
Installez la plaque-support de
façon à ce que l'encoche soit vers
le bas.
Installez la douille thermostatique
de façon à ce que la marque de
repère soit à la position 12:00.
Installez la douille inverseur.
Installez le rosace.
8
1
Español
Abra el paso del agua en los
cierres de servicio.
Instale la placa del portador de
manera que la ranura quede en la
parte inferior.
Instale el casquillo de manera que
la marca indicadora quede en
posición de 12:00.
Instale el casquillo del llave de
paso.
Instale el florón.
2
2
° F
0
1 0
3