Residual hazards from the pressure
vessels are unavoidable. All personnel
working on these units must there-
fore read this Operating Instruction
carefully and understand all appli-
cable general safety standards and
directives in accordance with federal,
state and/or local regulations.
All work on pressure vessels and
refrigeration systems shall be carried
out only by refrigeration personnel
who has been trained and instructed
in all work. These guidelines are in-
tended only for qualified refrigeration
personnel.
Document safety references
These references are used through-
out this document and must be
observed to prevent hazards.
Attention!
Instructions on preventing possi-
ble damage to equipment.
Caution!
Instructions on preventing a
possible minor hazard to per-
sons.
Warning!
Instructions on preventing
a possible severe hazard to
persons.
Danger!
Instructions on preventing a
high risk of severe hazard to
persons.
General safety references
The application ranges must be
observed in order to avoid hazard sit-
uations. Follow the maximum design
operating pressure and temperature
listed in the pressure vessel litera-
ture. Use only approved refrigerants
and fluids that can safely be used
with the evaporator.
2
Les risques résiduels associés aux réser-
voirs sous pression sont inévitables. Tout le
personnel utilisant ces réservoirs doit donc
lire ce mode d'emploi attentivement et com-
prendre toutes les normes et les directives
applicables en matière de sécurité générale
conformément aux réglementations locales,
provinciales et fédérales.
Tous les travaux dont les réservoirs sous
pression et les systèmes de réfrigération
font l'objet doivent être effectués unique-
ment par des spécialistes de la réfrigération
qui ont reçu une formation et des instruc-
tions concernant l'ensemble des travaux. Ces
directives ne s'adressent qu'au personnel
qualifié en réfrigération.
Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité paraissent à
plusieurs endroits dans le présent mode
d'emploi; elles doivent donc être respectées
pour prévenir les risques.
Mise en garde!
Directives visant à prévenir tout dom-
mage matériel.
Prudence!
Directives visant à éviter que les
personnes soient exposées à un faible
risque.
Avertissement!
Directives visant à éviter que les
personnes soient exposées à un risque
élevé probable.
Danger!
Directives visant à éviter que les
personnes soient exposées à un risque
élevé imminent.
Consignes de sécurité générale
Les plages de valeurs de réglage doivent
être respectées afin de prévenir les situa-
tions dangereuses. Les limites supérieures
de pression et de température figurant
dans la documentation des réservoirs sous
pression ne doivent pas être dépassées.
Seuls les fluides frigorigènes et les liquides
approuvés et permettant à l'évaporateur de
fonctionner en toute sécurité doivent être
utilisés.
Los residuos peligrosos de los recipien-
tes a presión son inevitables, Todo el
personal que trabaje con estas unidades
debe leer esta instrucción de operación
cuidadosamente y entender todas los
estándares generales de seguridad
aplicables y directivas en concordancia
con regulaciones federales, estatales y /
o locales
Todo trabajo en los recipientes a presión
y sistemas de refrigeración deben ser
realizados por personal de refrigeración
quienes hayan sido entrenados e instru-
idos en cada actividad requerida. Este
instructivo está dirigido solamente a
personal de refrigeración calificado.
Referencias de seguridad
Estas referencias son usadas a través de
este documento y deben ser observadas
para prevenir daños.
¡Atención!
Son instrucciones para prevenir
posibles daños al equipo.
¡Cuidado!
Son instrucciones para prevenir un
posible daño menor a las personas.
¡Precaución!
Instrucciones para prevenir posible
daño severo a las personas.
¡Peligro!
Instrucciones para prevenir Alto
Riesgo o Instructions on prevent-
ing a high risk of severe hazard to
persons.
Referencias generales de seguridad
Los rangos de aplicación deben ser res-
petados en orden de evitar situaciones de
riesgo. No sobrepase la máxima presión
de diseño o la máxima temperatura
descrita en la literatura de los recipientes
a presión. Utilice solamente refrigerantes
aprobados y fluidos que puedan ser usa-
dos con seguridad en el evaporador.
DB-255-1