Fluid
The fluid being cooled should contain
neither solids nor gases.
Any solid particulates inherently
present in the cooling fluid (i.e. sand
particles, welding slag, and debris)
should be separated by using suitable
filters. The composition of the filter
shall be compatible with the charac-
terization of the water. Strainers are
usually used as the filtration method
and are sufficient unless the screen
size is not small enough to capture
the solids present in the fluid being
cooled.
Gas content should be avoided
through suitable design measures.
Provide means to measure the fluid
pressure drop across the evaporator
and to verify if it has the appropriate
flow rate.
Attention!
The fluid must not react aggres-
sively with the pipe material
of the pressure vessel or the
material of the tubesheet, shell
and gaskets.
Fluid Piping
Attention!
Pipes connected to the nozzles
on the shell of the evaporator
must be properly supported to
avoid induced external forces
and vibration to the nozzles.
3 Installation
Storing and transport
Transport the pressure vessel by
securely bolting it to a pallet. Lift it
using the supplied eyebolts. It can
also be handled using suitable elastic
straps fitted around the vessel.
Attention!
Do not lift the vessel by nozzles
or heads.
4
Liquide
Le liquide soumis au refroidissement ne doit
contenir ni solides ni gaz.
Toutes les particules solides présentes dans
le liquide (comme le sable, les scories de
soudage et les débris) doivent être retirées
au moyen de filtres adéquats. Le filtre doit
être choisi en fonction des caractéristiques
de l'eau. Généralement, des tamis sont
utilisés comme dispositif de filtration et suf-
fisent à moins qu'ils ne soient pas assez fins
pour retenir les matières solides présentes
dans le liquide à refroidir.
Les gaz doivent être éliminés en prenant des
mesures de conception appropriées.
Il faut prendre les mesures nécessaires pour
déterminer la chute de pression du liquide
circulant dans l'évaporateur et pour vérifier
si le débit est approprié.
Mise en garde!
Le liquide ne doit pas entraîner la
corrosion des matériaux des tubes du
réservoir sous pression, de la plaque
tubulaire, de la coquille et des joints.
Tuyauterie de liquide
Mise en garde!
Les tuyaux raccordés aux buses in-
stallées sur la coquille de l'évaporateur
doivent être correctement soutenus afin
d'éviter que les buses soient soumises
aux forces et aux vibrations extérieures.
3 Installation
Entreposage et transport
Il faut transporter le réservoir sous pression
en le fixant solidement sur une palette au
moyen de boulons, et le soulever à l'aide
des anneaux de levage fournis. On peut
également le manipuler en le ceignant au
moyen de sangles élastiques appropriées.
Mise en garde!
Il ne faut pas soulever le réservoir en
l'empoignant par les buses ou les têtes.
Fluidos
El fluido a enfriar no debe contener sóli-
dos ni gases.
Cualquier partícula sólida presentes en
el fluido (ejemplo, arena, residuos de
soldadura, escombro) debe ser separado
con filtros correspondientes. La com-
posición del filtro debe ser compatible
con las características del agua. Filtros
de malla son comúnmente usados como
método de filtración y son suficientes a
menos que la malla no sea lo suficiente-
mente pequeña como para capturar los
sólidos presentes en el fluido que se está
enfriando.
El contenido gaseoso debe ser evitado
tomando las consideraciones necesarias
de diseño.
Instale los dispositivos necesarios para
medir la caída de presión en todo el evap-
orador para verificar que tiene el flujo
apropiado.
¡Atención!
El fluido no debe reaccionar de
forma agresiva con el material de
las tuberías, del Evaporado, ni de los
empaques..
Tubería del fluido
¡Atención!
Las tuberías conectadas a los puer-
tos del casco del evaporador deben
ser propiamente soportadas para
evitar fuerzas externas inducidas y
vibración a los puertos.
3 Instalación
Almacenamiento y transporte
Transporte el Evaporador fijándolo a una
tarima. Para levantarlo, hágalo mediante
los aros y anillos presentes en el evapo-
rador. También puede manejarse usando
correas elásticas alrededor del cuerpo del
evaporador.
¡Atención!
No levante el recipiente por los puer-
tos o cabezas.
DB-255-1