Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Renault KOLEOS
Manual de utilización

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Renault KOLEOS 2019

  • Página 1 Renault KOLEOS Manual de utilización...
  • Página 2: Bienvenido A Bordo De Su Vehículo

    Bienvenido a bordo de su vehículo reúne toda la información que le permitirá: – conocer con detalle su vehículo y, por lo tanto, beneficiarse plenamente y en las mejores condiciones de utilización, de todas las funcionalidades y de todos los perfeccionamientos técnicos de los que está dotado. –...
  • Página 3 Í...
  • Página 4 Llave/telemando por radiofrecuencia: generalidades, utilización ......Tarjeta RENAULT: generalidades, utilización, supercondenación ......
  • Página 5: Llave Telemando Por Radiofrec Encia

    LLAVE TELEMANDO POR RADIOFREC ENCIA (1/2) No abandone nunca su vehículo de- jando dentro a un niño, un adulto no autónomo o a un animal, aunque sea por poco tiempo. 1 Bloqueo de todos los abrientes. De hecho, estos podrían correr peli- gro o poner en peligro a otras perso- 2 Desbloqueo de todos los abrientes.
  • Página 6 LLAVE TELEMANDO POR RADIOFREC ENCIA (2/2) aría en función del entorno: atención a los accionamientos del telemando que pueden provocar un bloqueo o un desbloqueo imprevisto de las puertas si se presiona involuntariamente en los Diríjase exclusivamente a un botones. Representante de la marca: si un abriente (puerta o maletero) –...
  • Página 7: Telemando Por Radiofrec Encia

    TELEMANDO POR RADIOFREC ENCIA El telemando A asegura el bloqueo o el desbloqueo de los abrientes. Con el motor en marcha y el contacto Es alimentado por una pila que hay puesto en posición accesorios (con- que sustituir (consulte el párrafo sulte el apartado Contactor de arran- Telemando por radiofrecuencia: pilas que: vehículo con llave...
  • Página 8 RENAULT que pueden bloquear o des- – el encendido de la iluminación a dis- bloquear el vehículo por presiones in- tancia del vehículo (consulte las pá- voluntarias en los botones.
  • Página 9 TARJETA RENA LT (2/2) No acerque la tarjeta a ninguna fuente de calor, frío o humedad. No guarde la tarjeta RENAULT en un lugar donde pueda doblarse, e incluso estropearse involuntaria- mente: puede ocurrir, por ejemplo, al sentarse sobre la tarjeta guar- No abandone nunca su ve- dada en un bolsillo trasero.
  • Página 10 (1/4) Dispone de dos modos de bloqueo/ desbloqueo del vehículo: – el manos libres – los botones de la tarjeta RENAULT. No abandone nunca su ve- hículo dejando dentro a un niño, un adulto no autónomo o a un animal, aunque sea por poco tiempo.
  • Página 11 Con la tarjeta RENAULT en la zona 1, pulse el botón 2 de la empuñadura de Llevando consigo la tarjeta RENAULT y –...
  • Página 12 TARJETA RENA LT (3/4) la distancia máxima a la que se bloquea el vehículo depende del en- torno. Cuando un abriente (puerta o male- tero) está abierto o mal cerrado, no se puede realizar el bloqueo del vehículo en este caso, hay un bloqueo/desblo- queo rápido del vehículo sin intermiten- cia de las luces de precaución.
  • Página 13 TARJETA RENA LT (4/4) No abandone nunca su ve- hículo dejando dentro a un niño, un adulto no autónomo o a un animal, aunque sea por poco tiempo. De hecho, estos podrían correr peli- gro o poner en peligro a otras perso- nas al arrancar el motor, al accionar los equipamientos como por ejem- Pulse el botón 7 para bloquear/desblo-...
  • Página 14 TARJETA La supercondenación no puede acti- varse cuando las luces de precaución o las luces de posición están encendi- das. Desbloquee el vehículo con el botón 1 de la tarjeta. El desbloqueo se muestra mediante de las luces de emergencia y de los indicadores late- rales.
  • Página 15: Bloq Eo Desbloq Eo De Las P Ertas

    – bloquear manualmente cada una de – pila del telemando por radiofrecuen- las puertas cia o de la tarjeta RENAULT ago- – utilizar el mando de bloqueo/desblo- tada, batería del vehículo descar- queo de las puertas desde el interior gada (consulte las páginas siguientes).
  • Página 16 Una vez haya entrado en el vehículo, Deslice la carcasa trasera 3 hacia vuelva a colocar la llave integrada en abajo mientras presiona en la zona A. su alojamiento de la tarjeta RENAULT. 1.13...
  • Página 17 BLOQ EO DESBLOQ EO DE LAS P ERTAS (3/3) RENA LT Es el caso, por ejemplo, de una pila descargada, de un disfuncionamiento temporal de la tarjeta RENAULT o de la llave... ejerza una presión de más de cinco segundos en el contactor 6.
  • Página 18: Cierre De Las P Ertas

    APERT RA CIERRE DE LAS P ERTAS (1/2) Con las puertas desbloqueadas, tire de Si el vehículo está equipado con la la empuñadura 1. moleta 3, tire de la empuñadura 4 con Al parar, con el contacto puesto, se en- la puerta desbloqueada.
  • Página 19 APERT RA CIERRE DE LAS P ERTAS (2/2) No abandone nunca su ve- hículo dejando dentro a un niño, un adulto no autónomo o a un animal, aunque sea por poco tiempo. De hecho, estos podrían correr peli- gro o poner en peligro a otras perso- nas al arrancar el motor, al accionar los equipamientos como por ejem- Para imposibilitar la apertura de las...
  • Página 20 CONDENACI N A TOM TICA DE LOS ABRIENTES AL CIRC LAR Si detecta una anomalía de funcio- namiento (no hay condenación auto- con el vehículo parado mática, el testigo integrado en el con- y el motor en marcha, pulse el interrup- tactor 1 no se enciende al condenar tor 1 hasta oír una señal acústica.
  • Página 21 REPOSACABE AS DELANTERO Tire del reposacabezas hacia arriba Suba el reposacabezas hasta la posi- hasta la altura deseada. Asegúrese de ción más elevada (incline el respaldo Según el vehículo, puede regular las que ha quedado bien bloqueado. hacia atrás si es necesario). Pulse el partes B independientemente hasta botón 3 y levante el reposacabezas obtener el confort deseado.
  • Página 22: Asientos Delanteros De Mandos Man Ales

    ASIENTOS DELANTEROS DE MANDOS MAN ALES Cuando se detecta una anomalía de funcionamiento, los testigos integrados en el contactor 4 del asiento concer- nido parpadean. Consulte a un Representante de la marca Con el contacto puesto Levante la empuñadura 1 para desblo- –...
  • Página 23: Asientos Delanteros De Mandos Eléctricos

    ASIENTOS DELANTEROS DE MANDOS ELÉCTRICOS (1/3) Baje la manecilla 3 para reforzar la su- jeción y levántela para reducirla. Por razones de seguridad, efectúe estos reglajes con el vehículo parado. Compruebe que los respal- dos de los asientos quedan bien bloqueados.
  • Página 24 ASIENTOS DELANTEROS DE MANDOS ELÉCTRICOS (2/3) Accione el contactor 7 hacia adelante o hacia atrás. Accione la parte trasera del contactor 7 hacia arriba o hacia abajo. Levante la empuñadura 8 para desblo- Por razones de seguridad, quear. En la posición elegida, suelte efectúe estos reglajes con la empuñadura y asegúrese de que el vehículo parado.
  • Página 25 ASIENTOS DELANTEROS DE MANDOS ELÉCTRICOS (3/3) Con el contacto puesto – cuando se presiona por primera vez el contactor 11 del asiento deseado, se activa el sistema de ventilación a la máxima intensidad. Se encienden los dos testigos integrados en el in- terruptor –...
  • Página 26: Asientos Delanteros

    ASIENTOS DELANTEROS (1/3) Desplácese por el menú para: asaje – seleccionar el tipo de masaje (tónico, asaje relajante o lumbares) – regular la intensidad ( o -) – regular la velocidad ( o -) Tonificante Relajante Lumbar – reinicializar los parámetros selec- Intensidad cionados.
  • Página 27 ASIENTOS DELANTEROS (2/3) REGLAJES Pulse ON u OFF para activar o Fácil acceso para el con- desactivar esta función. ductor Posición Si esta función está desactivada, el asiento retrocede automáticamente cuando el conductor sale del vehículo y recupera su posición al pulsar el botón de arranque.
  • Página 28 – cuando se detecta la tarjeta – Ajuste el asiento del conductor con , en la pan- RENAULT manos libres la ayuda de los contactores 3, 4 y 5 talla multifunción, seleccione el menú – al abrir la puerta del conductor.
  • Página 29: Cint Rones De Seg Ridad

    CINT RONES DE SEG RIDAD (1/4) Para garantizar su seguridad, utilice el cinturón en todos sus desplazamien- tos. Además, debe usted cumplir la le- gislación local del país en el que se en- cuentre. (tras haberse quitado el abrigo, cazadora ). Es esencial para el correcto posicionamiento de la espalda Su asiento...
  • Página 30 CINT RONES DE SEG RIDAD (2/4) ß Se enciende en la pantalla central al arrancar el motor y si el cinturón del conductor o del pasajero delantero (cuando el asiento está ocupado) no está abrochado y el vehículo alcanza los 20 km/h aproximadamente, parpa- dea y se escucha una señal durante aproximadamente 120 segundos.
  • Página 31 CINT RONES DE SEG RIDAD (3/4) El abrochado, el desabrochado y el ajuste se efectúan del mismo modo Utilice el botón 7 para regular la altura que para los cinturones delanteros. del cinturón de tal forma que la cinta del tórax pase como se ha indicado ante- riormente.
  • Página 32 CINT RONES DE SEG RIDAD (4/4) – No deben realizarse modificaciones en los elementos del sistema de retención montados de origen: cinturones y asientos, así como sus fijaciones. Para los casos particulares (como la instalación de un asiento para niños) con- sulte a un Representante de la marca.
  • Página 33: Dispositivos Complementarios Al Cint R N Delantero

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS AL CINT R N DELANTERO (1/4) Según el vehículo, pueden estar com- – Después de un accidente, puestos de: haga verificar todos los medios de retención. – Cualquier intervención en el sistema completo (pretenso- res, airbags, cajas electrónicas, cableados) o la reutilización en cualquier otro vehículo, aunque sea idéntico, está...
  • Página 34 DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS AL CINT R N DELANTERO (2/4) A partir de un cierto nivel de violencia del choque, este mecanismo se activa Equipa a las plazas delanteras del lado para limitar, hasta un nivel soportable, del conductor y del pasajero. la presión del cinturón contra el cuerpo.
  • Página 35 DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS AL CINT R N DELANTERO (3/4) å El testigo se enciende en el cuadro de instrumentos al poner el contacto y se apaga pasados unos se- gundos. Si no se enciende al poner el contacto o si se enciende con el motor girando, señala un fallo del sistema.
  • Página 36 DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS AL CINT R N DELANTERO (4/4) – No hay que modificar ni el volante, ni su cojín. – Está prohibido recubrir el cojín del volante. – No fijar ningún objeto (horquillas, logotipos, relojes, soportes de teléfono ) en el cojín. –...
  • Página 37: Dispositivos Complementarios A Los Cint Rones Traseros Laterales

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS A LOS CINT RONES TRASEROS LATERALES A partir de un cierto nivel de violencia del choque, este mecanismo se activa para limitar, hasta un nivel soportable, la presión del cinturón contra el cuerpo. – Después de un accidente, haga verificar todos los medios de retención.
  • Página 38 DISPOSITIVOS DE PROTECCI N LATERAL Se trata de un airbag que puede inte- grarse en cada asiento delantero. Se despliega en el costado del asiento (lado de la puerta) para proteger a los ocupantes en caso de choque lateral violento. Se trata de airbag equipados a los lados del vehículo en el techo que se despliegan a lo largo de los cristales la-...
  • Página 39 DISPOSITIVOS DE RETENCI N COMPLEMENTARIOS å Este testigo se enciende al arrancar el motor y después se apaga El airbag está pensado para completar la acción del cinturón de segu- pasados unos segundos. ridad el airbag y el cinturón de seguridad constituyen unos elementos Si no se enciende al poner el contacto, indisociables del mismo sistema de protección.
  • Página 40: Seg Ridad Ni Os

    SEG RIDAD NI OS (1/2) Cumpla con la legislación local del país en el que se encuentre. Al igual que el adulto, el niño debe estar correctamente sentado y sujeto sea cual sea el trayecto. Usted es res- ponsable de los niños que transporta. El niño no es como un adulto en minia- tura.
  • Página 41 SEG RIDAD NI OS (2/2) El nivel de protección ofrecido por el Dé ejemplo poniéndose el cinturón asiento para niños depende de su ca- y enseñe a sus hijos: pacidad para retener a su hijo y de su – a abrochárselo correctamente instalación.
  • Página 42: Seg Ridad Infantil

    SEG RIDAD INFANTIL A partir de 15 kg o 4 años el niño puede La cabeza de un bebé es, en propor- La cabeza y el abdomen de los niños viajar en un asiento elevador que per- ción, más pesada que la de un adulto son las partes que se deben proteger mite adaptar el cinturón de seguridad a y su cuello es muy frágil.
  • Página 43 SEG RIDAD NI OS (1/2) Existen dos sistemas de fijación de ISOFI Antes de utilizar un asiento Los asientos para niños autorizados asientos para niños: el cinturón de se- para niños ISOFI ISOFI cumplen las normativas lega- guridad o el sistema ISOFI . haya adquirido para otro les vigentes.
  • Página 44 SEG RIDAD NI OS (2/2) Las anillas están situadas en los res- paldos de los asientos y se identifican con el símbolo  En cualquier caso, fije el gancho de la cinta en la anilla correspondiente 3 y 4, y coloque el asiento del vehículo en la posición deseada.
  • Página 45 SEG RIDAD INFANTIL (1/2) Algunas plazas no admiten la instala- Después de instalar el asiento para ción de un asiento para niños. El es- niños, cuando es posible, puede des- El transporte de niños en la plaza del quema de la página siguiente le indica plazar hacia delante el asiento del ve- pasajero delantero es específico según dónde fijar un asiento para niños.
  • Página 46 SEG RIDAD INFANTIL (2/2) Un capazo se instala en el sentido transversal del vehículo y ocupa dos plazas como mínimo. Coloque la cabeza del niño en el lado opuesto a la puerta. Desplace hacia delante el asiento de- lantero del vehículo al máximo para instalar un asiento para niños de es- paldas a la carretera, después llé- velo hacia atrás al máximo sin tocar el...
  • Página 47: Asientos Para Ni Os

    ASIENTOS PARA NI OS (1/3) Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños. Plaza que no permite la insta- lación de un asiento para niños. ¬...
  • Página 48 ASIENTOS PARA NI OS (2/3) (1) (2) a 10 kg U (3) Grupo 0 10 kg y 13 kg U (4) U (6) Grupos 0 o 0 de 13 kg y de 9 a 18 kg U (4) U (6) Grupos 0 y 1 9 a 18 kg U (4) (5)
  • Página 49 ASIENTOS PARA NI OS (3/3) Plaza no autorizada para la instalación de un asiento para niños de este tipo. Plaza que permite la fijación, mediante el cinturón, de un asiento comercial con homologación Universal compruebe que se pueda montar. (2) Coloque el asiento del vehículo en la posición más trasera y alta posible, e incline ligeramente el respaldo (25 aproximada- mente).
  • Página 50 ASIENTOS PARA NI OS (1/3) ISOFI a 10 kg F, G Grupo 0 10 kg y 13 IL (1) Grupos 0 o 0 de 13 kg y C, D IL (1) de 9 a 18 kg Grupos 0 y 1 9 a 18 kg A, B, B1 IUF - IL (2)
  • Página 51 ASIENTOS PARA NI OS (2/3) Plaza no autorizada para la instalación de un asiento para niños ISOFI . I F / IL Plaza que admite, para los vehículos que dispongan de ella, la fijación mediante sujeciones ISOFI de un asiento para niños con homologación Universal / semiuniversal o específica de un vehículo compruebe que se pueda montar.
  • Página 52 ASIENTOS PARA NI OS (3/3) ISOFI ü Plaza que permite la fijación de un asiento ISOFI para niños. ± Las plazas traseras están equi- padas de un anclaje que permite la fija- ción de un asiento para niños frente a la carretera ISOFI universal.
  • Página 53 SEG RIDAD NI OS (1/3) La activación o desactiva- ción del airbag del pasajero debe realizarse En caso de manipulación con el vehículo circulando, los testigos å se encienden. © Para volver a conseguir que el estado del airbag corresponda con la posición del cerrojo, corte y vuelva a poner el contacto.
  • Página 54 SEG RIDAD NI OS (2/3) Las marcas en el salpicadero y las eti- quetas A a ambos lados del quitasol del pasajero 3 (como en el ejemplo de etiqueta anterior), le recuerdan estas instrucciones. PELIGRO Debido a la incompatibili- dad entre el despliegue del airbag del pasajero delan- tero y la colocación de un asiento para niños de espaldas a la carre-...
  • Página 55 SEG RIDAD NI OS (3/3) En caso de anomalías del sistema de activado/desactivado del airbags del pasajero delantero, se prohíbe instalar un asiento para niños con la espalda mirando a la carretera, en el asiento delantero. Se recomienda que ningún pasajero ocupe el asiento.
  • Página 56 HORA TEMPERAT RA E TERIOR Cuando la temperatura exterior está comprendida entre –3 C y 3 C, los caracteres C parpadean (indica riesgo de hielo). La visualización de la hora y de la tem- peratura exterior se muestra en la pan- talla multifunción 1 Consulte el manual del equipamiento.
  • Página 57 P ESTO DE COND CCI N DIRECCI N A I Q IERDA (1/2) 12 13 1.54...
  • Página 58 – de activación/desactivación de la o alerta de cruce involuntario de motor (vehículo con tarjeta función Stop and Start . línea continua o discontinua en- RENAULT). 15 Emplazamiento del Airbag del pa- cendida/apagada (dependiendo 10 Pantalla multifunción. sajero. del vehículo), –...
  • Página 59 P ESTO DE COND CCI N DIRECCI N A DERECHA (1/2) 11 12 1 2 1 1.56...
  • Página 60 ECO, ciones del ordenador de a bordo motor (vehículo con tarjeta – activación/desactivación del esta- y del menú de personalización de RENAULT). cionamiento asistido, los ajustes del vehículo. 21 Toma de accesorios o encendedor – de activación/desactivación de la anecilla de la columna de direc- y cenicero y tomas multimedia.
  • Página 61: Testigos L Minosos

    TESTIGOS L MINOSOS (1/ ) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS El encendido de ciertos testigos está acompañado por un mensaje. š á Se enciende en naranja al poner el con- tacto o al arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.
  • Página 62 TESTIGOS L MINOSOS (2/ ) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS À Se enciende al poner el con- Se enciende al poner el contacto o tacto o arrancar el motor, y se apaga arrancar el motor, y se apaga pasados pasados unos segundos.
  • Página 63 TESTIGOS L MINOSOS (3/ ) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS Ä Se enciende al poner el contacto o En los vehículos que lo llevan equi- arrancar el motor, y se apaga pasados pado, este testigo se enciende al arran- unos segundos.
  • Página 64 TESTIGOS L MINOSOS (4/ ) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS å (según el vehículo) Se enciende en el cuadro de Cada vez que se arranca el vehículo, instrumentos al poner el contacto o se abre una puerta o se abrocha/des- arrancar el motor, y se apaga pasados abrocha un cinturón trasero, se en- unos segundos.
  • Página 65 TESTIGOS L MINOSOS (5/ ) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS ÐÏ  Consulte el párrafo Aparcamiento asistido en el capítulo 2. Consulte los apartados Limitador de  velocidad , Regulador de velocidad y Regulador de velocidad adaptativo Consulte el apartado Dispositivos de en el capítulo 2.
  • Página 66 TESTIGOS L MINOSOS ( / ) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS ß Se enciende al poner el contacto y si el cinturón del conductor o del pasajero delantero (cuando el asiento está ocu- pado) no está abrochado en cuanto el vehículo alcanza aproximadamente 20 km/h, parpadea y se escucha una señal acústica durante aproximada-...
  • Página 67: Pantallas E Indicadores

    PANTALLAS E INDICADORES (1/2) (posibilidad de pasar a km/h) Según el vehículo, puede personalizar el cuadro de instrumentos con un con- tenido y unos colores diferentes, según (km o millas por hora) – Con el contacto quitado, pulse el sus preferencias. botón OK 2 y el botón de arranque 6 Se visualiza de forma distinta en fun- En la pantalla multifunción, seleccione...
  • Página 68 PANTALLAS E INDICADORES (2/2) En la pantalla táctil multifunción, selec- En marcha normal, el indicador 7 debe Al arrancar el motor, la pantalla del cione Sistema , Perfil de usuario y estar situado antes de la zona 8. Puede cuadro de instrumentos A le alerta UNIDAD .
  • Página 69: Ordenador De A Bordo

    ORDENADOR DE A BORDO (1/2) Desplácese por las siguientes opcio- nes mediante pulsaciones cortas y se- guidas en el mando 2 (la visualización depende del equipamiento del vehículo y del país): a) totalizador general y parcial de la distancia recorrida b) parámetros de viaje: –...
  • Página 70 ORDENADOR DE A BORDO (2/2) Los valores de consumo medio y de velocidad media son cada vez más es- tables y significativos a medida que la distancia recorrida aumenta desde el último Punto de Partida. El consumo medio puede disminuir cuando: –...
  • Página 71 ORDENADOR DE A BORDO (1/5) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS 101778 km 112.4 km edia desde el último Punto de Partida. El valor se visualiza después de haber recorrido al menos 400 metros desde el 5.8 L/100 último Punto de Partida.
  • Página 72 ORDENADOR DE A BORDO (2/5) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS Autonomía alor visualizado después de haber recorrido 400 metros. 541 km Distancia desde el último Punto de Partida. 522 km edia desde el último Punto de Partida. alor visualizado después de haber recorrido 400 metros.
  • Página 73 ORDENADOR DE A BORDO (3/5) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS Revisión en AUTONO IA DE RE ISI N 30 000 ms / 12 mes. y la visualización seleccionada en AUTONO IA DE RE ISI N , pulse la tecla OK durante unos 5 segundos para visualizar la autonomía de revisión (distancia o tiempo hasta la próxima revisión).
  • Página 74 ORDENADOR DE A BORDO (4/5) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO PAÍS Cambio aceite en AUTONO IA DE RE ISI N y la visualización 30 000 ms / 24 mes. seleccionada en Autonomía de revisión , pulse la tecla OK du- rante unos 5 segundos para visualizar la autonomía de revisión después pulse la tecla 2 para visualizar la autonomía de cambio de aceite (distancia o tiempo hasta la próxima revisión).
  • Página 75 ORDENADOR DE A BORDO (5/5) DEPENDE DEL EQ IPAMIENTO DEL VEHÍC LO DEL PAÍS Presión de Consulte el párrafo Sistema de vigilancia de la presión neumáticos de los neumáticos en el capítulo 2. No hay mensaje memorizado isualización sucesiva: – mensajes de información (airbag del pasajero OFF, etc.) –...
  • Página 76 ORDENADOR DE A BORDO Pueden ayudar a la puesta en marcha del vehículo o informarle de una posible elección o de un estado de conducción. A continuación se dan unos ejemplos de mensajes informativos. Indica que el freno de aparcamiento está activado. Aparece, con el contacto puesto, cuando el vehículo se autocontrola.
  • Página 77 ORDENADOR DE A BORDO © Desaparecen mediante una presión en la tecla de selección de la pantalla o al cabo de unos segundos y quedan memoriza- dos en el diario de a bordo. El testigo permanece encendido. A continuación, se presentan varios ejemplos de men- ©...
  • Página 78 ORDENADOR DE A BORDO ® A continuación se dan unos ejemplos de mensajes de alerta. N los mensajes aparecen en la pantalla aisladamente, o bien en alternancia (cuando se visualizan varios mensajes) pueden ir acompañados de un testigo y/o de una señal acústica. Indica un fallo de inyección, un calentamiento del motor del vehículo o un pro- blema grave en el motor.
  • Página 79 DE PERSONALI ACI N DE LOS AJ STES DEL VEHÍC LO (1/2) (según el vehículo) Seleccione la función que desea modi- ficar: a) solo desbloqueo de la puerta del conductor b) bloqueo automático de las puertas al circular c) función manos libres d) volumen de la señal acústica de los intermitentes e) sonido de inicio interior...
  • Página 80 DE PERSONALI ACI N DE LOS AJ STES DEL VEHÍC LO (2/2) (según el vehículo) función activada Desplácese por él con el mando 4 para < seleccionar la función que desea mo- función desactivada dificar: Una vez que ha seleccionado la línea, a) Idioma pulse el contactor 3 OK para modificar la función.
  • Página 81 VOLANTE DE DIRECCI N DIRECCI N ASISTIDA (1/2) La dirección de asistencia variable está dotada de un sistema de gestión elec- trónica que adapta el nivel de asisten- cia en función de la velocidad del ve- hículo. La dirección es más suave en manio- bras de aparcamiento (para mayor con- fort), mientras que el esfuerzo de ma- niobra aumenta progresivamente con...
  • Página 82 VOLANTE DE DIRECCI N DIRECCI N ASISTIDA (2/2) Con el contacto puesto, pulse el inte- rruptor 3 el testigo integrado en el inte- rruptor se encenderá. – A La función se apaga automática- mente después de la fase de regu- lación de unos 30 minutos.
  • Página 83: Retrovisores

    , Configuración el vehículo con el botón de la tarjeta de usuario , Bienvenida externa RENAULT o con el telemando de blo- y active o desactive la función (ON o queo anos libres . En este caso, los OFF).
  • Página 84 RETROVISORES (2/2) El retrovisor se oscurece automática- mente cuando le sigue un vehículo con las luces puestas. Es orientable. En conducción nocturna, bascule la pa- lanquita 4 situada detrás del retrovisor para evitar que le deslumbre el vehí- culo que lleve detrás. 1.81...
  • Página 85: Se Ali Aci N E Teriores

    IL MINACI N SE ALI ACI N E TERIORES (1/5) Gire el anillo 3 hasta que aparezca el símbolo enfrente del número 2. Este testigo se enciende en el cuadro de instrumentos. Gire el anillo 3 hasta que aparezca el símbolo AUTO enfrente del número 2: con el motor girando, las luces de cruce se encienden o se apagan automática-...
  • Página 86 IL MINACI N SE ALI ACI N E TERIORES (2/5)  Gire el anillo 3 hasta que aparezca el símbolo AUTO enfrente del número 2. Según el vehículo, este sistema en- Empuje la manecilla 1 para activar las ciende y apaga automáticamente las ...
  • Página 87 IL MINACI N SE ALI ACI N E TERIORES (3/5) Hay dos posibilidades: Las luces de día se encienden automá- – manualmente, lleve el anillo 3 a la ticamente cuando se arranca el motor, posición sin realizar ninguna acción sobre la –...
  • Página 88 . Elija ON u OFF para ac- encienden automáticamente cuando se tivar o desactivar la función. detecta la tarjeta RENAULT o al des- el anillo 3 en posición bloquear el vehículo. o A TO, tire de la manecilla 1 hacia usted: las luces de cruce se encien- Se apagan automáticamente:...
  • Página 89 IL MINACI N SE ALI ACI N E TERIORES (5/5) Gire de nuevo el anillo 5 para llevar la marca 4 frente al símbolo correspon- Gire el anillo central 5 de la manecilla diente a las luces antiniebla que desea hasta que aparezca el símbolo enfrente apagar.
  • Página 90: Se Ales Ac Sticas

    SE ALES AC STICAS L MINOSAS Accione la manecilla 1 en el plano del volante y en el sentido en el que vaya usted a girar el volante. Durante la conducción, las maniobras del volante pueden ser insuficientes para llevar automáticamente la mane- cilla a su punto de partida.
  • Página 91: Aj Ste De Los Faros

    AJ STE DE LOS FAROS (1/2) Para los vehículos que se encuentren equipados, el mando A permite corre- gir la altura de los faros en función de la carga. Gire el mando A hacia abajo para bajar los faros y hacia arriba para subirlos. El cuadro siguiente proporciona algunos ejemplos.
  • Página 92 AJ STE DE LOS FAROS (2/2) Si circula por la izquierda con un ve- hículo con puesto de conducción a la izquierda (o al revés), es obligato- rio que ajuste las luces del vehículo durante todo el viaje. Abra el capó del motor y localice el marcado B cerca de uno de los faros delanteros.
  • Página 93: Limpia Lavacristales (1/ )

    LIMPIA LAVACRISTALES (1/ ) igile el estado de las escobillas de los limpia. Su vida útil depende de usted: – debe permanecer limpia: limpie las escobillas y la luneta regular- mente con agua y jabón – no use el limpia cuando la luneta esté...
  • Página 94: Limpia Lavacristales (2/ )

    LIMPIA LAVACRISTALES (2/ ) Cuando se activa el barrido automá- tico o se aumenta la sensibilidad, se produce un barrido. – el captador de lluvia tiene única- mente una función de asistencia. En caso de visibilidad reducida, el conductor debe activar manual- mente el limpia –...
  • Página 95: Limpia Lavacristales (3/ )

    LIMPIA LAVACRISTALES (3/ ) En caso de funcionamiento anó- , el hecho de parar el vehí- malo del barrido automático, el culo reduce la velocidad de barrido. De limpia funcionará con barridos in- una velocidad continua rápida, pasa a termitentes. Contacte con un una velocidad continua lenta.
  • Página 96: Limpia Lavacristales (4/ )

    LIMPIA LAVACRISTALES (4/ ) Cuando los limpias no reciban ali- mentación, como mínimo un minuto después de la condenación del vehí- Esta posición permite levantar las es- culo, es posible desplazar las esco- cobillas para separarlas del parabrisas. billas manualmente. No fuerce el des- Puede resultar útil para: plazamiento del brazo de la escobilla, o –...
  • Página 97: Limpia Lavacristales (5/ )

    LIMPIA LAVACRISTALES (5/ ) Con temperatura negativa, el líquido del lavaparabrisas puede congelarse en el parabrisas y reducir la visibilidad. Antes de limpiarlo, caliente el parabri- sas con el mando de desempañado. tire de la ma- necilla 1 y después suelte. Una acción breve activa, además del lavacristal, un barrido de los limpias.
  • Página 98: Limpia Lavacristales

    LIMPIA LAVACRISTALES ( / ) Para garantizar un buen funciona- miento del lavafaros durante el invierno, quite la nieve de los embellecedores de los surtidores y deshiele los embelle- cedores con un aerosol térmico. Asimismo, se recomienda eliminar pe- riódicamente la suciedad que esté ad- herida al cristal de los faros.
  • Página 99 LIMPIAL NETA LAVAL NETA (1/2) Para detener el funcionamiento, vuelva a girar el anillo 3. igile el estado de las escobillas de Si lava el vehículo en un tren de lavado, los limpia. Su vida útil depende de coloque el anillo 3 de la manecilla 1 en usted: posición de parada para desactivar el –...
  • Página 100 LIMPIAL NETA LAVAL NETA (2/2) En caso de que existan obstáculos en la luneta (suciedad, nieve, etc.), el (según el vehículo) limpia intentará barrer todos los obstá- culos. Si un obstáculo impide el movi- Al pasar a la marcha atrás se activa el miento de la escobilla, esta puede de- limpialuneta con barrido intermitente tenerse.
  • Página 101: Dep Sito De Carb Rante

    DEP SITO DE CARB RANTE (1/3) Utilice gasolina sin plomo. El ndice de Octano (RON) debe ser conforme a las indicaciones que figuran en la etiqueta que se en- cuentra en la portezuela A. Consulte las Características de los motores en el capítulo 6.
  • Página 102 DEP SITO DE CARB RANTE (2/3) Con el contacto cortado, introduzca la manguera hasta antes de ac- tivar la pistola para llenar el depósito (riesgo de salpicaduras). anténgala en esta posición durante toda la operación de llenado. Tras la primera parada automática y hasta terminar el llenado, sólo es po- sible hacer otras dos paradas como máximo, con el fin de preservar un vo-...
  • Página 103 DEP SITO DE CARB RANTE (3/3) Cualquier intervención o modificación en el sistema de alimentación de carbu- rante (cajas electrónicas, – Coloque la llave de contacto en la cableados, circuito de carburante, posición ON (consulte el apartado inyectores, tapas de protección ) Contactor de arranque en el capí- está...
  • Página 104: Dep Sito De Reactivo

    DEP SITO DE REACTIVO (1/4) Cumpla con la legislación local del país en el que se encuentre. Es importante tener en cuenta que el hecho de no respetar los reglamentos en vigor puede hacer que el propietario Para llenar el depósito con reactivo, del vehículo infrinja la ley.
  • Página 105 DEP SITO DE REACTIVO (2/4) Puede llenar el depósito en la estación de servicio. En los demás casos, es imperativo leer la información que se  y el men- muestra en el envase de reactivo saje Rellenar AdBlue antes de 1200 Una vez llenado el depósito de (p.
  • Página 106 DEP SITO DE REACTIVO (3/4) La información visualizada en el cuadro de instrumentos puede ir acompañada de un pitido. – Nivel AdBlue correcto – Cuando aparece el mensaje al poner el contacto, se cuenta con un – Rellenar AdBlue antes de 2400 km Rellenar o hacer que un representante de la marca el depósito.
  • Página 107 DEP SITO DE REACTIVO (4/4) Cuando los testigos se encienden, pueden ir acompañados de un pitido. Indica un fallo del sistema. Consulte lo antes posible a un  Revisar la antipolución se encien- © Representante de la marca. den. Indica que hay un fallo del sistema y que en Estas advertencias se repiten: –...
  • Página 108: Tabla De Contenido

    Arranque, parada del motor: vehículo con llave/telemando ....... Arranque, parada del motor: vehículo con tarjeta RENAULT ......
  • Página 109 RODAJE Hasta 1 , no sobrepase los Hasta 15 no sobrepase los 130 km/h en la marcha más elevada o 130 km/h en la marcha más elevada 3.000 a 3.500 r.p.m. o 2500 r/min. Después de dicho kilo- metraje podrá circular a mayor veloci- Una vez recorridos unos 3 dad, pero sólo a partir de los 6.000 km, podrá...
  • Página 110: Contactor De Arranq E

    CONTACTOR DE ARRANQ E El contacto está puesto. Si el motor no arranca, es necesario volver la llave hacia atrás antes de ac- cionar nuevamente el motor de arran- que. Suelte la llave tan pronto como el motor arranque. en versión Diésel, pueden trans- currir unos segundos entre la acción en la llave y el arranque del motor para permitir el precalentamiento del motor.
  • Página 111: Arranq E Parada Del Motor

    ARRANQ E PARADA DEL MOTOR É Con el motor al ralentí, ponga la llave – Gire la llave de contacto hasta en posición Stop la posición archa 2 y man- tenga esta posición hasta que se apague el testigo de precalenta- miento del motor –...
  • Página 112: Parada Del Motor

    No abandone nunca su vehículo de- jando dentro a un niño, a un adulto no autónomo o a un animal, ni si- La tarjeta RENAULT debe estar en la quiera por poco tiempo. zona de detección 1. – Si no se aplica una de las condi- Estos podrían correr peligro o poner...
  • Página 113 RENA LT (2/5) Pise el pedal de freno o de embrague y coloque la tarjeta RENAULT 3 (lado del logotipo) en contacto con el botón de arranque 2 durante unos 2 segundos. Pulse el botón 2 para arrancar el vehí- culo.
  • Página 114 ARRANQ E PARADA DEL MOTOR RENA LT (3/5) Si la tarjeta RENAULT no está en el habitáculo o si la pila está descar- Cuando usted salga de su gada cuando pare el motor, el mensaje vehículo, especialmente Tarjeta ausente realizar pres. larga...
  • Página 115 – ehículo situado en una zona con in- tensa radiación electromagnética – Pila de la llave o la tarjeta Renault casi descargada. Esta función también permite progra- mar el arranque del motor con el fin de calentar o ventilar el habitáculo hasta Si el vehículo dispone de ello, pulse el...
  • Página 116 ARRANQ E PARADA DEL MOTOR RENA LT (5/5) El arranque a distancia del motor fun- No utilice la función de ciona: arranque del motor a dis- – la palanca está en posición neutra tancia o la de programación (punto muerto), en caso de vehícu- los con caja de velocidades manual cuando: o robotizada...
  • Página 117 F NCI N STOP AND START (1/4) Este sistema reduce el consumo de carburante y la emisión de gases de – la caja de velocidades está en posi- efecto invernadero. ción neutra (punto muerto) El sistema se activa automáticamente Antes de salir del vehí- al arrancar el vehículo.
  • Página 118 F NCI N STOP AND START (2/4) según el vehículo, si se desactiva el contacto cuando el motor está en modo stand-by, el testigo En ciertas situaciones, como la entrada Ä se visualiza durante unos se- en un cruce, si el sistema está acti- gundos en el cuadro de instrumentos.
  • Página 119 F NCI N STOP AND START (3/4) – la ayuda al aparcamiento está fun- cionando RENA LT – si la pendiente es superior a un 12 , En algunas condiciones, el motor no aproximadamente, en caso de vehí- puede entrar en estado stand-by, con- Con el motor en stand-by (atasco, se- culos equipados con caja de veloci- cretamente:...
  • Página 120 F NCI N STOP AND START (4/4) El sistema se reactiva automática- mente con cada arranque voluntario del vehículo (consulte el apartado Función En algunas condiciones, el motor Stop and Start del capítulo 2). puede volver a arrancar sin interven- ción para garantizar su seguridad y co- modidad.
  • Página 121: Partic Laridades De Las Versiones Gasolina

    PARTIC LARIDADES DE LAS VERSIONES GASOLINA Ciertas condiciones de funcionamiento Si constata las anomalías de funciona- de su vehículo, tales como: miento anteriores, haga efectuar por un Representante de la marca las repara- – circulación prolongada con el testigo ciones necesarias lo antes posible. de mínimo carburante encendido Haciendo revisar regularmente su vehí- –...
  • Página 122: Partic Laridades De Las Versiones Diésel

    PARTIC LARIDADES DE LAS VERSIONES DIÉSEL Los motores diésel incorporan un equi- Para evitar incidentes cuando hiele: pamiento de inyección – procure que la batería esté siempre correctamente cargada, cualquiera que sea la veloci- – trate de no dejar nunca que des- dad seleccionada.
  • Página 123: Palanca De Velocidades

    PALANCA DE VELOCIDADES Hay que levantar el anillo 2 contra la empuñadura de la palanca para poder poner la marcha atrás. Las luces de retroceso se encienden al meter la marcha atrás, con el contacto puesto. siga el esquema dibujado en el pomo 1.
  • Página 124: Freno De Aparcamiento

    FRENO DE APARCAMIENTO Presione el freno de aparcamiento 1 con decisión. Si el coche circula con el freno de apar- camiento insuficientemente aflojado, el testigo luminoso rojo del cuadro de ins- trumentos permanecerá encendido. Cuando circule, controle Presione el freno de aparcamiento 1 que el freno de aparca- con decisión.
  • Página 125: Freno De Aparcamiento Asistido

    FRENO DE APARCAMIENTO ASISTIDO (1/3) Para indicarle que el freno de aparca- El freno de aparcamiento asistido ga- miento asistido está desactivado, se rantiza la inmovilización del vehículo al escucha una señal acústica y el men- saje Activar el freno de aparcamiento aparece en el cuadro de instrumentos: ) Consulte los apartados Arranque, parada del...
  • Página 126: Función Stop And Start

    FRENO DE APARCAMIENTO ASISTIDO (2/3) Para accionar manualmente el freno de Para estacionar en un plano inclinado aparcamiento asistido (parada en un o con un remolque, por ejemplo, tire semáforo en rojo, parada con el motor del contactor 1 durante unos segundos girando, etc.): tire del contactor y suél- para obtener el frenado máximo.
  • Página 127 FRENO DE APARCAMIENTO ASISTIDO (3/3) – En caso de anomalía, el testigo © se enciende en el cuadro Con la puerta del conductor abierta o de instrumentos acompañado del mal cerrada y el motor girando, por ra- mensaje Revisar freno de aparca- zones de seguridad, se desactiva el Si aparece el mensaje miento y en algunos casos del tes-...
  • Página 128: Consejos De Cond Cci N Ecocond Cci N

    CONSEJOS DE COND CCI N ECOCOND CCI N (1/5) El consumo de carburante está homo- logado conforme a un método estándar y reglamentario. Idéntico para todos los constructores, permite comparar los vehículos entre sí. El consumo en uso real depende de las condiciones de uso del vehículo, de los equipamientos y del estilo de conducción.
  • Página 129 CONSEJOS DE COND CCI N ECOCOND CCI N (2/5) Indica: – el consumo medio – el número de kilómetros recorridos – el número de kilómetros ganados. Indican la conducción realizada sin consumo de carburante (desacelera- ción y/o pie fuera del pedal del acele- rador).
  • Página 130 CONSEJOS DE COND CCI N ECOCOND CCI N (3/5) Pulse el contactor 4. El modo ECO es una función que opti- miza el consumo de carburante. Actúa  El testigo se apaga en el cuadro en algunos sistemas consumidores de de instrumentos para confirmar la des- energía en el vehículo (calefacción, cli- activación.
  • Página 131 CONSEJOS DE COND CCI N ECOCOND CCI N (4/5) – No apure el régimen del motor en las – Intemperie, carreteras inundadas: marchas intermedias. No circule en una carre- Utilice siempre la relación de marcha tera inundada si la altura más elevada posible.
  • Página 132 CONSEJOS DE COND CCI N ECOCOND CCI N (5/5) – E es normal que se aprecie un aumento del consumo de carburante (sobre todo en trá- fico urbano) durante su utilización. Para los vehículos equipados con un acondicionador de aire sin modo au- tomático, detenga el sistema cuando ya no lo necesite.
  • Página 133: Consejos De Mantenimiento Y Antipolución

    CONSEJOS DE MANTENIMIENTO ANTIPOL CI N Su vehículo respeta los criterios de re- ciclaje y de valorización de los vehícu- Es importante tener en cuenta que el los fuera de uso, que entrarán en vigor hecho de no respetar los reglamentos El sistema de control de los gases de en 2015.
  • Página 134: Edio Ambiente

    MEDIO AMBIENTE Su vehículo ha sido concebido con la – Al finalizar la vida del vehículo, éste voluntad de respetar deberá entregarse en los centros Su vehículo ha sido diseñado para a lo largo de su vida, tanto en la fabri- autorizados donde se encargarán de emitir menos gases de efecto inverna- cación como en la utilización y hasta...
  • Página 135: Sistema De Vigilancia De La Presi N De Los Ne M Ticos

    SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESI N DE LOS NE M TICOS (1/3) Con el contacto puesto: – pulse de forma breve y repetida el mando 2 para seleccionar la visuali- Debe realizarse: zación de la presión de inflado de los –...
  • Página 136 SISTEMA DE VIGILANCIA DE LA PRESI N DE LOS NE M TICOS (2/3) Una rueda Bse muestra en rojo, el tes-  tigo 4 se enciende, aparece el mensaje Pinchazo y suena un pitido. Este mensaje viene acompañado del ® testigo Ambos indican que dicha rueda está...
  • Página 137 Consulte el apartado homologados por la red de la marca. Renault. Neumáticos en el capítulo 5. Consulte el apartado it de inflado de Consulte a un Representante de la los neumáticos en el capítulo 5.
  • Página 138: De Asistencia A La Cond Cci N

    DISPOSITIVOS DE CORRECCI N DE ASISTENCIA A LA COND CCI N (1/4) ABS ( Según el vehículo, pueden estar com- puestos de: En una frenada intensiva, el ABS per- © – encendidos en el mite evitar el bloqueo de las ruedas y ABS ( cuadro de instrumentos acompa- por lo tanto controlar la distancia hasta...
  • Página 139 DISPOSITIVOS DE CORRECCI N DE ASISTENCIA A LA COND CCI N (2/4) Este sistema optimiza la acción del Cuando el sistema detecta una ano- ESC en el caso de un fuerte subvirado malía de funcionamiento, el mensaje © (pérdida de adherencia del tren delan- Revisar el ESC , el testigo tero).
  • Página 140 DISPOSITIVOS DE CORRECCI N DE ASISTENCIA A LA COND CCI N (3/4) El sistema antipatinado aporta una se- guridad adicional, por lo que se des- aconseja circular con la función inhi- bida. Salga de esta situación en cuanto sea posible pulsando de nuevo el con- tactor 1.
  • Página 141 DISPOSITIVOS DE CORRECCI N DE ASISTENCIA A LA COND CCI N (4/4) Este sistema le ayuda al arrancar en una pendiente, dependiendo del grado de inclinación de la calzada. Impide que el vehículo caiga hacia atrás inter- viniendo en el apriete automático de los frenos, cuando el conductor levanta el pie del pedal de freno para activar el El sistema de ayuda al...
  • Página 142 TRANSMISI N 4 (4 D) (1/4) En función de las condiciones de circu- Para activar este modo, gire el selec- lación, podrá elegir, girando el selec- tor 1 a la posición 2WD . El testigo tor 1, un modo entre los siguientes: ‘...
  • Página 143 TRANSMISI N 4 (4 D) (2/4) 4 D L si la velocidad del vehículo es su- La solución de este problema puede perior a aproximadamente 40 km/h en ser el cambio de los neumáticos. Utilice Para activar este modo, gire el selec- el modo 4WD Lock , el sistema vuelve siempre cuatro neumáticos idénticos tor 1 a la posición 4WD Lock .
  • Página 144 TRANSMISI N 4 (4 D) (3/4) Tras una parada del motor, la refrige- ración del sistema puede durar hasta Si el sistema detecta una anomalía de cinco minutos, aproximadamente. funcionamiento, cambia automática- Cuando el sistema detecta un desliza- En caso de circular en un suelo blando mente a modo 2WD .
  • Página 145 TRANSMISI N 4 (4 D) (4/4) – Cualquiera que sea el modo seleccionado, no arranque el motor si las cuatro ruedas no están apoyadas en el suelo, por ejemplo en caso de utilizar un gato o un banco de rodillos. –...
  • Página 146: Frenado Activo De Emergencia

    FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA (1/11) El sistema le propone dos opciones. Según el vehículo, uno de los dos sis- temas está equipado en el vehículo. – S – S El sistema A está formado por el capta- El sistema B utiliza el captador de la dor de radar 1 y la cámara delantera 2.
  • Página 147 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA (2/11) Con la ayuda del captador de radar, el sistema determina la distancia que le separa del vehículo situado delante y avisa al conductor si existe riesgo de colisión frontal. El sistema puede frenar el vehículo voluntariamente para limitar los daños en una colisión.
  • Página 148 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA (3/11) Pulse de nuevo el contactor 7 OK para activar o desactivar la función: Cuando el sistema detecta una ano- malía de funcionamiento, se enciende función activada  < el testigo de advertencia función desactivada el mensaje Frenado activo desconec- Cuando se desactive el sistema, el tes- tado en el cuadro de instrumentos.
  • Página 149 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA (4/11) Esta función es una ayuda complementaria a la conducción. Esta función no exime, en ningún caso, la vigilancia ni la responsabilidad del conductor, que debe mantener el control de su vehículo en todo momento. La activación de esta función se puede retrasar o inhibir cuando el sistema detecta señales claras de que el conductor controla el vehículo (acción sobre el volante, pedales etc.).
  • Página 150 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA (5/11) – El sistema solo reacciona con los vehículos móviles o en los que se haya detectado movimiento. – La zona del radar debe permanecer limpia y sin modificaciones para garantizar el buen funcionamiento del sistema. –...
  • Página 151 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA ( /11) Utilizando la información de la cámara- radar, el sistema calcula la distancia que le separa del vehículo situado de- lante y de los transeúntes circundan- tes. Advierte al conductor en caso de peli- gro o de riesgo de colisión frontal. El sistema puede frenar el vehículo vo- luntariamente para limitar los daños en una colisión.
  • Página 152: Frenado Activo De Emergencia ( /11)

    FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA ( /11) Sistema B (continuación) Cuando la velocidad del vehículo: – / , la advertencia y el freno se activan al mismo tiempo – ientras se conduce (a una velocidad / , la advertencia comprendida entre 7 y 160 km/h), si se activa.
  • Página 153 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA ( /11) Pulse de nuevo el contactor 8 OK para activar o desactivar la función: función activada < función desactivada Cuando se desactive el sistema, el tes-  tigo se encenderá en el cuadro de instrumentos. El sistema se reactiva cada vez que se ponga el contacto del vehículo.
  • Página 154 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA ( /11) Sistema B (continuación) Cuando el sistema detecta una indis- Cuando el sistema detecta una ano- ponibilidad temporal, el testigo de ad- malía de funcionamiento, se enciende   vertencia se enciende en el el testigo de advertencia El sistema no se puede activar: cuadro de instrumentos, acompañado el mensaje Frenado activo desconec-...
  • Página 155 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA (1 /11) Esta función es una ayuda complementaria a la conducción. Esta función no exime, en ningún caso, la vigilancia ni la responsabilidad del conductor, que debe mantener el control de su vehículo en todo momento. La activación de esta función se puede retrasar o inhibir cuando el sistema detecta señales claras de que el conductor controla el vehículo (acción sobre el volante, pedales etc.).
  • Página 156 FRENADO ACTIVO DE EMERGENCIA (11/11) – Un vehículo que circula en sentido contrario no activa ninguna alerta ni acción en el funcionamiento del sistema. – La zona de la cámara-radar del parabrisas debe permanecer limpia y sin modificaciones para garantizar el funcio- namiento correcto del sistema.
  • Página 157: Alerta De Salida De La Vía

    ALERTA DE SALIDA DE LA VÍA (1/3) Este sistema advierte al conductor en caso de que se produzca un cruce involuntario de una línea continua o discontinua. Esta función utiliza una cámara fijada en la zona del parabrisas tras el retro- visor Esta función es una ayuda suplementaria a la conducción en caso de cruce involuntario de una línea continua o discontinua.
  • Página 158 ALERTA DE SALIDA DE LA VÍA (2/3) – mediante una señal acústica o, según Pulse el contactor 3. el vehículo, una vibración del vo- lante En la pantalla multifunción 2: selec- – y el indicador de la línea cruzada cione ehículo , Asistencia a la con- pasa a rojo en el cuadro de instru- Con la función activada, en el cuadro...
  • Página 159 ALERTA DE SALIDA DE LA VÍA (3/3) – ejerza presiones sucesivas en el mando 6 hacia arriba o hacia abajo hasta llegar al menú Ajuste advert. abandono carril y pulse el contac- tor 5 OK. En la pantalla multifunción 2, selec- –...
  • Página 160: Alerta De Detección De Fatiga

    ALERTA DE DETECCI N DE FATIGA (1/2) La alerta de detección de fatiga es una función muy útil en carreteras monóto- nas (autovías, autopistas de alta velo- cidad, etc.). Esta función analiza el comportamiento del conductor y tiene en cuenta las in- cidencias para informarle de riesgos de fatiga tales como: –...
  • Página 161 ALERTA DE DETECCI N DE FATIGA (2/2) – ejerza presiones sucesivas en el mando 5 hacia arriba o hacia abajo – Si el aviso no se borra al pulsar el hasta llegar al menú Alerta detec- contactor 4 OK, se repetirá la señal ción de fatiga y pulse el contactor 4 acústica –...
  • Página 162 ADVERTENCIA DE NG LO M ERTO (1/4) Esta función es una ayuda suplementaria que indica que otro vehículo se en- cuentra dentro de la zona Este sistema informa al conductor en de ángulo muerto del suyo. caso de que algún vehículo se encuen- Compruebe que los captadores no Por lo que no puede, en ningún tre dentro del perímetro de detección A.
  • Página 163: Advertencia De Ng Lo M Erto

    ADVERTENCIA DE NG LO M ERTO (2/4) – ejerza presiones sucesivas en el mando 5 hacia arriba o hacia abajo hasta llegar al menú Alerta de ángulo muerto y pulse el contac- tor 4 OK. – Pulse de nuevo el contactor 4 OK para activar o desactivar la función.
  • Página 164 ADVERTENCIA DE NG LO M ERTO (3/4) La función está activada y no detecta ningún vehículo. Advertencia inicial: el indicador 6 señala que se ha detectado un vehículo dentro de la zona de ángulo muerto. Cuando el indicador de dirección está activado, el indicador 6 parpadea cuando la función detecta un vehículo dentro de la zona de ángulo muerto...
  • Página 165 ADVERTENCIA DE NG LO M ERTO (4/4) Si el sistema detecta un fallo, aparece el mensaje Comprobar alerta ángulo muerto en el cuadro de instrumentos. Contacte con un Representante de la marca. al arrancar el motor, el testigo 6 y (pantalla B) parpadean tres veces. Esta situación es normal.
  • Página 166: Alerta De Distancias De Seguridad

    ALERTA DE DISTANCIAS DE SEG RIDAD (1/3) Gracias a la información del radar 1, la función advierte al conductor del inter- valo de tiempo que le separa del vehí- En la pantalla multifunción 2, selec- culo que le precede, para respetar las cione el menú...
  • Página 167 ALERTA DE DISTANCIAS DE SEG RIDAD (2/3) – C (naranja): el intervalo de tiempo está comprendido entre 1 y 2 se- Esta función es indispensable gundos aproximadamente (distancia cuando el regulador de velocidad entre los dos vehículos insuficiente) adaptativo está activado. –...
  • Página 168 ALERTA DE DISTANCIAS DE SEG RIDAD (3/3) Esta función es una ayuda complementaria a la conducción. Esta función no exime, en ningún caso, la vigilancia ni la responsabilidad del conductor, que debe mantener el control de su vehículo en todo momento. –...
  • Página 169: Alerta De Exceso De Velocidad

    ALERTA DE E CESO DE VELOCIDAD (1/3) El sistema detecta las señales de li- – Si el vehículo circula en un país con mitación de velocidad situadas en el unidades de velocidad distintas a las arcén y muestra la limitación de velo- del vehículo, el sistema muestra la cidad.
  • Página 170 ALERTA DE E CESO DE VELOCIDAD (2/3) – ejerza presiones sucesivas en el mando 6, hacia arriba o hacia abajo, hasta llegar al menú Alerta de velo- cidad y pulse el contactor 5 OK – pulse el botón OK para activar y des- activar la función.
  • Página 171 ALERTA DE E CESO DE VELOCIDAD (3/3) Esta función es una ayuda complementaria a la conducción. Esta función Puede que el sistema no detecte la li- no exime, en ningún caso, la vigilancia ni la responsabilidad del conduc- mitación de velocidad si: tor, que debe mantener el control de su vehículo en todo momento.
  • Página 172: F Nci N Limitador

    F NCI N LIMITADOR (1/3)  Pulse el contactor 1, lado . El tes-  tigo se enciende en naranja y el mensaje Limitador aparece en el cuadro de instrumentos acompañado de guiones para indicar que la función está en servicio y en espera de que re- gistre una velocidad de limitación.
  • Página 173 F NCI N LIMITADOR (2/3) Puede variar la velocidad limitada reali- En cualquier momento se puede su- zando pulsaciones sucesivas en el perar la velocidad limitada, para ello: contactor 2: pise el pedal del acelerador (venciendo el punto – lado a ( ) para aumentar la veloci- duro ).
  • Página 174 F NCI N LIMITADOR (3/3) Si una velocidad está memorizada, se puede recuperar pulsando el contac- tor 3 (R). La función limitador de velocidad queda interrumpida cuando actúa en el La función limitador de velocidad que- contactor 1, en este caso la velocidad dará...
  • Página 175: Reg Lador De Velocidad

    REG LADOR DE VELOCIDAD (1/4) Esta función es una ayuda complementaria a la con- ducción. La función no in- terviene sustituyendo al El regulador de velocidad es una fun- conductor. No puede por tanto, en ción que le ayuda a mantener la velo- ningún caso, sustituir el respeto 1 Contactor general archa/Parada.
  • Página 176 REG LADOR DE VELOCIDAD (2/4) A una velocidad estabilizada (superior a 30 km/h, aproximadamente), pre- sione el contactor 2 en el lado a ( ): la función se activa y la velocidad actual queda memorizada. La velocidad de regulación sustituye a los guiones y se confirma la función de regulación con la iluminación en verde de la velocidad de regulación...
  • Página 177 REG LADOR DE VELOCIDAD (3/4) En todo momento, se puede superar la velocidad de regulación pisando el pedal del acelerador. ientras se está sobrepasando la velocidad, la veloci- dad de regulación se enciende en rojo y parpadea en el cuadro de instrumen- tos.
  • Página 178 REG LADOR DE VELOCIDAD (4/4) Si una velocidad está memorizada, se puede recuperar, tras haberse asegu- rado de que las condiciones de circu- lación son adecuadas (tráfico, estado de la calzada, condiciones meteoroló- gicas ). Pulse el contactor 3 (R) si la velocidad del vehículo es superior a 30 km/h.
  • Página 179: Reg Lador De Velocidad Adaptativo

    REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO (1/ ) Si las condiciones de circulación lo per- miten (vía de gran capacidad o autovía) el regulador de velocidad adaptativo le ofrece la posibilidad de mantener una velocidad elegida, llamada velocidad de regulación, al mismo tiempo que guarda una distancia de seguimiento con el vehículo situado delante en el mismo carril.
  • Página 180 REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO (2/ ) La velocidad de regulación sustituye a los guiones y se confirma la función de Presione el contactor 5 del lado 5 Contactor general archa/Parada. regulación con la iluminación en verde El testigo se enciende en verde y ando de: de la velocidad de regulación y del aparece el mensaje Regulador adap-...
  • Página 181 REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO (3/ ) Cuando una velocidad de regulación es memorizada y la regulación está acti- En todo momento, es posible variar la vada, puede usted levantar el pie del distancia de seguimiento del vehículo pedal del acelerador. situado delante realizando varias pul- saciones seguidas en el contactor 6.
  • Página 182: Regulador De Velocidad Adaptativo

    REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO (4/ ) La función se pone en stand-by cuando: Si una velocidad está memorizada, se – se pulsa el contactor 4 (O) puede recuperar tras haberse asegu- – se pisa el pedal de freno rado de que las condiciones de circu- lación son adecuadas (tráfico, estado –...
  • Página 183 REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO (5/ ) En determinadas situaciones (encuen- tro con un vehículo que circula mucho más despacio, cambio al carril rápido de los vehículos situados delante, etc.), es posible que el sistema no tenga tiempo de reaccionar y emita una señal acústica asociada a la alerta A si la si- tuación exige la atención del conductor, o a la alerta B si la situación exige una...
  • Página 184 REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO ( / ) Cuando el sistema detecta una ano- malía de funcionamiento, aparece el mensaje Revisar el regulador en el cuadro de instrumentos. Hay dos posibilidades: – el sistema se interrumpe temporal- mente (por ejemplo: radar afectado por suciedad, barro, nieve, etc.).
  • Página 185 REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO ( / ) Esta función es una ayuda complementaria a la conducción. Esta función no exime, en ningún caso, la vigilancia ni la responsabilidad del conductor, que debe mantener el control de su vehículo en todo momento. El conductor debe adaptar la velocidad a las condiciones de circulación en todo momento, independientemente de las indicaciones del sistema.
  • Página 186 REG LADOR DE VELOCIDAD ADAPTATIVO ( / ) – Un vehículo que circula en sentido contrario no activa ninguna alerta ni acción en el funcionamiento del sistema. – La cámara-radar debe permanecer limpia y sin modificaciones para garantizar el buen funcionamiento del sistema. –...
  • Página 187: Ada Al Aparcamiento

    DA AL APARCAMIENTO (1/5) Unos detectores de ultrasonidos, im- plantados en el parachoques del vehí- culo, miden la distancia entre el ve- hículo y un obstáculo. Esta medida se traduce en unas seña- les acústicas cuya frecuencia aumenta con la aproximación al obstáculo, hasta convertirse en un sonido continuo Esta función es una ayuda cuando el obstáculo se encuentra a...
  • Página 188 DA AL APARCAMIENTO (2/5) la pantalla 2 permite visualizar el entorno del vehículo como comple- Se detecta la mayoría de los objetos mento de las señales acústicas. que se encuentran cerca de la zona Es necesario recorrer varios metros delantera, trasera y los laterales del ve- para que se active la detección lateral.
  • Página 189 DA AL APARCAMIENTO (3/5) Cuando se detecta un obstáculo si- tuado en el lateral: – si existe riesgo de colisión, las seña- les acústicas aumentan su frecuen- cia a medida que se aproxima al obstáculo, hasta convertirse en con- tinuas. Las zonas verdes, naranjas y rojas se visualizan en la pantalla D –...
  • Página 190: Ayuda Al Aparcamiento

    DA AL APARCAMIENTO (4/5) Permite escoger el sonido del sistema (entre 3 opciones). Active o desactive el sonido de la ayuda al aparcamiento. si desactiva el sonido, no reci- birá avisos mediante señales acústicas cuando se acerque a un obstáculo. Active o desactive la ayuda al aparca- miento.
  • Página 191 DA AL APARCAMIENTO (5/5) De hecho, esta función puede verse Cuando el sistema detecta una ano- perturbada en algunas ocasiones, malía de funcionamiento, se escucha El sistema se desactiva: especialmente: una señal acústica cada vez que se – cuando la velocidad del vehículo –...
  • Página 192: C Mara De Marcha Atr S

    C MARA DE MARCHA ATR S (1/2) Las líneas auxiliares fijas tienen varios Aparece en azul en la pantalla mul- Al meter la marcha atrás, la cámara 1 colores A, B y C que indican la distan- tifunción 2. Indican la trayectoria del situada en el portón transmite una vista cia que hay detrás del vehículo: vehículo basada en la posición del vo-...
  • Página 193 C MARA DE MARCHA ATR S (2/2) También puede ajustar los parámetros de la imagen de la cámara (luminosi- dad, contraste, etc.). La pantalla representa una imagen invertida como en un retrovisor. Las líneas auxiliares son una re- Esta función es una ayuda presentación proyectada sobre un adicional.
  • Página 194: Estacionamiento Asistido

    ESTACIONAMIENTO ASISTIDO (1/ ) irar en todas direcciones Seleccionar intermitente Se trata de una función que le ayuda en las maniobras de estacionamiento. Con el vehículo parado o circulando a Compruebe que los detectores de ul- Saque las manos del volante solo menos de 30 km/h aproximadamente, trasonidos indicados por las flechas 3 debe controlar los pedales y la palanca...
  • Página 195 ESTACIONAMIENTO ASISTIDO (2/ ) irar en todas direcciones irar en todas direcciones Seleccionar intermitente archa atrás El sistema puede realizar cuatro tipos de maniobras: – 4 estacionamiento del vehículo en una plaza en línea – 5 estacionamiento del vehículo en una plaza en batería –...
  • Página 196 ESTACIONAMIENTO ASISTIDO (3/ ) irar en todas direcciones – Circule despacio y esté preparado Pulsación larga del botón (icon) en todo momento para utilizar el para comenzar freno – El sistema no puede detectar los es- pacios de aparcamiento entre obje- tos que no sean vehículos, como por ejemplo bolardos, motos u obstácu- –...
  • Página 197 ESTACIONAMIENTO ASISTIDO (4/ ) irar en todas direcciones Avanzar o retroceder – Al salir del aparcamiento, se in- terrumpe el sistema por motivos de seguridad cuando hay riesgo de chocar con obstáculos – El sistema puede no funcionar cuando el espacio pequeño –...
  • Página 198 ESTACIONAMIENTO ASISTIDO (5/ ) Asegúrese: – de haber soltado el volante La maniobra se suspende en los si- El sistema puede interrumpirse en las – de que todas las puertas y el male- guientes casos: siguientes circunstancias. En estos tero estén cerradas –...
  • Página 199 ESTACIONAMIENTO ASISTIDO ( / ) Esta función es una ayuda complementaria a la conducción. Esta función no exime, en ningún caso, la vigilancia ni la responsabilidad del conductor, que debe mantener el control de su vehículo en todo momento. Asegúrese de que la maniobra siga las normas de circulación vigentes en las vías recorridas. –...
  • Página 200: Caja De Velocidades A Tom Tica

    CAJA DE VELOCIDADES A TOM TICA (1/3) Ponga la palanca 1 en posición D. En la mayoría de las condiciones de circulación, no necesitará mover más la palanca: las velocidades cambia- rán solas, en el momento preciso y al régimen del motor convenido, ya que el automatismo tiene en cuenta la carga del vehículo, el perfil de la carre- tera y el estilo de conducción elegido.
  • Página 201: Caja Automática

    CAJA DE VELOCIDADES A TOM TICA (2/3) En ciertos casos de conducción (pro- – S tección del motor, activación del control no le permiten mante- dinámico de conducción: ESC, etc.) el nerse en modo automático (ej.: en propio automatismo puede imponer montaña), le aconsejamos pasar al la marcha.
  • Página 202 CAJA DE VELOCIDADES A TOM TICA (3/3) Consulte el manual de mantenimiento Una vez inmovilizado el vehículo, man- de su vehículo o póngase en contacto teniendo el freno pisado, sitúe la pa- con un representante de la marca para lanca en posición P: la caja de veloci- comprobar si la caja de velocidades dades se queda en punto muerto y las automática requiere mantenimiento...
  • Página 203: Llamada De Emergencia

    LLAMADA DE EMERGENCIA (1/2) Si el vehículo está equipado con ella, la llamada de emergencia es un sistema que permite llamar automática o ma- nualmente a los servicios de urgencia en caso de accidente o enfermedad, con el objetivo de reducir el tiempo ne- cesario para que lleguen.
  • Página 204 LLAMADA DE EMERGENCIA (2/2) En caso de accionamiento acciden- tal, es posible cancelar la llamada pre- Cuando el testigo 2 está encendido, sionando el contactor 3 durante 2 se- indica que el sistema automático está gundos antes de realizar la llamada al activado.
  • Página 205 Capítulo 3: Su confort Aireadores ..............Calefacción, Aire acondicionado manual.
  • Página 206: Aireadores

    AIREADORES (1/2) 1 aireador lateral izquierdo 2 bocas de desempañado del cristal lateral 3 bocas de desempañado del parabri- 4 aireadores centrales 5 aireador lateral derecho 6 pantalla multifunción 7 salidas de calefacción a los pies de los ocupantes delanteros 8 salidas de la calefacción del hueco para los pies de los pasajeros trase- 9 aireadores centrales para asientos...
  • Página 207 AIREADORES (2/2) Accione la rueda 11 o 12 (venciendo el Accione la rueda 14 o 15 (venciendo el punto duro). punto duro). 11 izquierda o 12 derecha: cerrado. 14 izquierda o 15 derecha: cerrado. 11 derecha o 12 izquierda: caudal de 14 derecha o 15 izquierda: caudal de aire máximo.
  • Página 208 AIRE ACONDICIONADO MAN AL (1/3) 11 12 1 Reglaje de la temperatura del aire. Los testigos siguientes aparecen en la pantalla multimedia A: El mando 3 permite poner en marcha 2 Deshielo / desempañado de la luneta (testigo encendido) o detener (testigo y, según el vehículo, de los retroviso- 9 Temperatura del aire.
  • Página 209 AIRE ACONDICIONADO MAN AL (2/3) Hay cinco posibilidades de reparto de aire. Gire el mando 5 para elegir su re- parto. El reparto del aire se visualiza en la pantalla multimedia. El caudal de aire es dirigido õ hacia las bocas de desempa- ñado del parabrisas y las bocas de desempañado de los cristales laterales delanteros.
  • Página 210 AIRE ACONDICIONADO MAN AL (3/3) Pulse el botón 8 - el testigo integrado se enciende. Esta función permite un deshielo y un desempañado rápido del parabrisas y de la luneta, de los cristales laterales delanteros y de los retrovisores exte- riores (según el vehículo).
  • Página 211 CLIMATI ACI N A TOM TICA M (1/5) El sistema de mando de climatiza- ción automática garantiza el confort en el habitáculo y una buena visibili- dad (salvo en caso de condiciones ex- tremas), a la vez que optimiza el con- sumo.
  • Página 212 CLIMATI ACI N A TOM TICA M (2/5) Los valores de la temperatura vi- sualizados señalan un nivel de con- fort. Existen dos tipos de ajustes: Al arrancar el vehículo, el hecho – ajuste uniforme del habitáculo de aumentar o disminuir el valor En modo automático, el sistema con- –...
  • Página 213 CLIMATI ACI N A TOM TICA M (3/5) puede usted pulsar: – la tecla 7 – de nuevo el botón 5 – una de las teclas 8, 9 o 10. Pulse el botón 7 y el testigo integrado se enciende. Esta función permite un deshielo y un Pulse la tecla 4 para parar el funciona- desempañado rápido del parabrisas y...
  • Página 214 CLIMATI ACI N A TOM TICA M (4/5) – Si pulsa el botón 20 con la clima- tización funcionando, se activa el modo ECO. – En modo ECO, la velocidad y la potencia de la climatización se reducen para optimizar el con- sumo de carburante.
  • Página 215 CLIMATI ACI N A TOM TICA M (5/5) – durante el reciclaje, el aire se toma del habitáculo y se recicla sin admi- sión de aire exterior – el reciclaje de aire permite aislarle del ambiente exterior (circulación en zonas contaminadas, etc.) y enfriar la temperatura del habitáculo más rápidamente.
  • Página 216 CLIMATI ACI N A TOM TICA (1/5) B 11 El sistema de mando de climatiza- ción automática garantiza el confort en el habitáculo y una buena visibili- dad (salvo en caso de condiciones ex- tremas), a la vez que optimiza el con- sumo.
  • Página 217 CLIMATI ACI N A TOM TICA (2/5) Los valores de la temperatura vi- sualizados señalan un nivel de con- fort. Existen dos tipos de ajustes: Al arrancar el vehículo, el hecho de aumentar o disminuir el valor – Ajuste uniforme del habitáculo En modo automático, el sistema con- visualizado no permite en ningún trola la velocidad de ventilación más...
  • Página 218 CLIMATI ACI N A TOM TICA (3/5) puede usted pulsar: – de nuevo el botón 1 – uno de los botones 3. Pulse el botón 1 y el testigo integrado se enciende. Esta función permite un deshielo y un Pulse la tecla 5 para parar el funciona- desempañado rápido del parabrisas y miento de la luneta térmica, el testigo de la luneta, de los cristales laterales...
  • Página 219 CLIMATI ACI N A TOM TICA (4/5) Pulse el botón 5 y el testigo integrado se enciende. Esta función permite un desempañado rápido de la luneta y de los retrovisores térmicos (para los ve- hículos que estén equipados con esta función).
  • Página 220 CLIMATI ACI N A TOM TICA (5/5) Según el vehículo o país, pulse el botón 8 o 9. – durante el reciclaje, el aire se toma del habitáculo y se recicla sin admi- sión de aire exterior – el reciclaje de aire permite aislarle del ambiente exterior (circulación en zonas contaminadas, etc.) y enfriar la temperatura del habitáculo más...
  • Página 221 CLIMATI ACI N (1/2) En algunos casos, (aire acondicionado Es normal que se aprecie un aumento En general, en caso de anoma- parado, reciclaje de aire activado, velo- del consumo de carburante (sobre todo lía de funcionamiento, consulte a un cidad de ventilación nula o débil...) se en tráfico urbano) durante la utilización Representante de la marca.
  • Página 222 CLIMATI ACI N (2/2) Ñ    Cantidad de fluido fri- gorígeno presente en x,xxx kg El circuito de fluido refrigerante puede el vehículo. contener gases fluorados de efecto in- vernadero. Potencial de calenta- Según el vehículo, encontrará la si- Es pe- GWP xxxxx miento global (GWP)
  • Página 223: F Nci N Calidad Del Aire E Terior

    F NCI N CALIDAD DEL AIRE E TERIOR DESODORI ACI N Precaución Ciclo de desodori- zación Con el aire acondicionado en funcio- namiento, en la pantalla A, seleccione Permite reducir los malos olores que enú , ehículo , Precaución . haya en el habitáculo.
  • Página 224 No abandone nunca su vehí- culo, con la llave o con la tarjeta RENAULT en su interior y nunca deje dentro del vehículo a un niño, con el con- a un adulto que no sea autosufi- tacto puesto.
  • Página 225 ELEVAL NAS ELÉCTRICOS (2/2) Según el vehículo, este modo se En caso de que el cierre de un cristal no añade al funcionamiento de los eleva- funcione, el sistema bascula en modo lunas eléctricos descrito anteriormente. no impulsional: tire tantas veces como Equipa únicamente al cristal del con- sea necesario del contactor correspon- ductor.
  • Página 226: Techo Solar Eléctrico

    TECHO SOLAR ELÉCTRICO (1/2) Cuando se cierre el techo solar, pulse el contactor 2 para inclinarlo hacia arriba. No es necesario mantenerlo. Con el techo solar inclinado, pulse el contactor 2 para cerrarlo. No es nece- sario mantenerlo. Si la ventana encuentra resistencia al No abandone nunca su vehículo de- cerrar o al bajar (una rama de un árbol, jando dentro a un niño, un adulto no...
  • Página 227 TECHO SOLAR ELÉCTRICO (2/2) No es necesario mantenerlo. El techo que el techo solar está solar se abrirá o cerrará automática- bien cerrado cuando deje aparcado mente por completo. Para detener la el vehículo ventana, pulse el contactor una vez cada tres meses la junta de más mientras se está...
  • Página 228 IL MINACI N INTERIOR (1/3) Nota: para los vehículos equipados con un sistema de navegación, es posible desactivar y activar desde la pantalla Pulse el contactor 1 para activar o des- multifunción el encendido de los plafo- activar la luz de la lectura de mapas 3 nes al abrir las puertas o el maletero.
  • Página 229 IL MINACI N INTERIOR (2/3) 7, 8 Pulse el contactor 7, 8 para activar/des- La luz de ambiente de las puertas de- La luz de ambiente de la consola cen- activar la luz izquierda o derecha de lanteras y traseras 10 se enciende al tral 11 se enciende al abrir la puerta.
  • Página 230 IL MINACI N INTERIOR (3/3) El iluminador de guantera 12 se en- El iluminador 13 se enciende al abrir el ciende cuando se enciende la ilumina- maletero. ción. 3.26...
  • Página 231 PORTAOBJETOS DISTRIB CI N DEL HABIT C LO (1/5) Baje el quitasol 2. Pueden albergar una botella de 1,5 litros. Levante la tapa 3. Compruebe que no haya ningún objeto duro, pesado No debe dejarse ningún o puntiagudo en los porta- objeto por el suelo (plaza objetos abiertos , de tal...
  • Página 232 PORTAOBJETOS DISTRIB CI N DEL HABIT C LO (2/5) Levante el botón 7 para ventilar el por- taobjetos según la temperatura ajus- Puede albergar el cenicero amovible, tada por el aire acondicionado. Baje el botellines botón para detener la función. Deslice la cortina 6 para abrir el porta- Con el apoyabrazos deslizante 8 en objetos.
  • Página 233 PORTAOBJETOS DISTRIB CI N DEL HABIT C LO (3/5) Para abrir la guantera, levante la Sirve para sujetarse mientras se cir- paleta 11. cula. No la utilice para subir a bordo del vehí- culo o para bajarse de él. 3.29...
  • Página 234 PORTAOBJETOS DISTRIB CI N DEL HABIT C LO (4/5) (según el vehículo) (según el vehículo) Para abrir el guardagafas, pulse 15. 3.30...
  • Página 235 PORTAOBJETOS DISTRIB CI N DEL HABIT C LO (5/5) Baje el apoyabrazos 17. Al tomar una curva, al ace- Compruebe que no haya lerar o frenar, tenga cui- ningún objeto duro, pesado dado de que el líquido o puntiagudo en los porta- contenido en el recipiente objetos abiertos , de tal...
  • Página 236: Cenicero Encendedor Toma De Accesorios

    CENICERO ENCENDEDOR TOMA DE ACCESORIOS Se han habilitado para conectar ac- cesorios homologados por nuestro Departamento Técnico. Con el contacto puesto, presione a fondo el encendedor 2 una vez que Conecte solamente acce- está incandescente vuelve a su sitio sorios que tengan una po- con un pequeño clic.
  • Página 237 APO ACABE AS TRASERO cuando sea necesario volver a montar el reposacabezas, preste aten- Suba el reposacabezas al máximo y ción a su posición que está dibujada en después bájelo hasta el bloqueo. la etiqueta. Pulse el botón A y baje completamente el reposacabezas central.
  • Página 238 BANQ ETA TRASERA (1/3) proceda en el sentido inverso. Suba el respaldo y fíjelo contra su so- porte. asegúrese de que el res- paldo queda bien blo- queado. , compruebe que no estor- igile que los asientos delanteros estén ban el bloqueo del respaldo. suficientemente avanzados.
  • Página 239 BANQ ETA TRASERA (2/3) – con el vehículo parado – portón abierto Coloque el cinturón de seguridad en – cinturones traseros desbloqueados. el gancho 2 para evitar dañar el cin- turón. Desde el maletero, tirando del mando 3, puede desbloquear automá- Si se cumplen todas las condicio- ticamente los respaldos de la banqueta nes de uso y no se produce el abati-...
  • Página 240 BANQ ETA TRASERA (3/3) Pulse el lado izquierdo del contactor para seleccionar el ajuste más caliente o el lado derecho del interruptor para seleccionar el ajuste medio. La posición central del conmutador está apagada. El testigo integrado en el contactor se apaga. Este sistema, que posee un termos- tato, determina si la calefacción es ne- cesaria en función de la posición ele-...
  • Página 241 MALETERO Pulse el botón 1 y levante la puerta del maletero. En caso de imposibilidad para desblo- quear el maletero, se puede hacer ma- nualmente desde el interior: – acceda al maletero basculando el Baje la puerta del maletero ayudán- o los respaldos de la banqueta tra- dose, en primer lugar, de las empuña- sera...
  • Página 242 – mediante la tarjeta RENAULT con – En caso de que se descargue o se telemando cambie la batería, el portón debe ce- – mediante los mandos situado en el rrarse (de forma manual si fuera ne- portón...
  • Página 243 Con el contacto cortado, realice una Pulse el mando 2. Pulse el mando 3. pulsación larga en el contactor 1 de la tarjeta RENAULT. Como medida de segu- ridad, las maniobras de apertura/cierre deben ha- cerse siempre con el vehí- culo parado.
  • Página 244 – Puede que la función anos libres no funcione si el vehículo está equi- Con la tarjeta RENAULT en su poder pado con un sistema de remolcado o y el contacto quitado, efectúe un movi- se encuentra en una zona con gran miento con el pie hacia delante y hacia radiación electromagnética.
  • Página 245 PORT N MOTORI ADO (4/5) Cuando el cristal del portón encuentra un obstáculo (presencia de un objeto El movimiento del portón motorizado o de una persona) estando en movi- puede detenerse en cualquier mo- miento, se detiene. Dependiendo de mento realizando una pulsación corta la posición de apertura, la trampilla del en uno de los mandos.
  • Página 246 PORT N MOTORI ADO (5/5) Antes de realizar una apertura/cierre Si acciona el portón motorizado de del portón, asegúrese de que el es- forma continua durante un minuto (en- pacio circundante sea suficiente para cadenamiento de aperturas y cierres), permitir el despliegue del portón. En este se bloquea para evitar un sobreca- caso contrario, detenga el movimiento lentamiento y el funcionamiento vuelve...
  • Página 247 C BREEQ IPAJES Pulse los dos extremos 4 al máximo y muévalos hacia el centro del cubree- quipajes y bascúlelo. Para la colocación del cubreequipajes, efectúe estas operaciones en orden in- verso. Tire de la empuñadura 1 situada debajo Tire completamente de la empuña- de la tapa y coloque cada extremo de la dura 1 y levántela mientras despliega tapa en la muesca 3.
  • Página 248 RED DE SEPARACI N DEL EQ IPAJE (1/2) Según el vehículo, se emplea en caso – abra la zona en forma de U 6 para de transportar animales o equipajes acceder al punto de anclaje 4 para aislarlos de la zona de los pasa- –...
  • Página 249 RED DE SEPARACI N DEL EQ IPAJE (2/2) – bloquee el gancho 10 en el punto de anclaje 11 – ajuste la cinta 9 de la red de forma que quede bien tensada. Los respal- En el interior del vehículo, en ambos dos no deben tocar la red de separa- lados: ción...
  • Página 250: Distrib Ci N Del Maletero

    DISTRIB CI N DEL MALETERO Puntos de fijación 1. El peso máximo en el male- tero 2 es de 60 kg. Si su vehículo no está equipado con ganchos, puede adquirirlos en un Representante de la marca. 3.46...
  • Página 251: Transporte De Objetos En El Maletero

    TRANSPORTE DE OBJETOS EN EL MALETERO Coloque siempre los objetos transporta- dos de tal forma que su zona más volu- minosa esté apoyada contra: – El respaldo de la banqueta trasera, para el caso de llevar cargas usuales (caso A). –...
  • Página 252: Transporte De Objetos

    TRANSPORTE DE OBJETOS Cota máxima A: 1115 mm. consulte el capítulo 6, párrafo Pesos . Peso máximo del sistema de remol- cado: 37 kg Para el montaje y para las condi- Si la bola del sistema de remolcado ciones de utilización, consulte el oculta la placa de matrícula o la manual de montaje del equipa- luz antiniebla trasera del vehículo,...
  • Página 253: Barras Del Techo Aler N

    BARRAS DEL TECHO ALER N Antes de manipular la puerta del ma- letero, compruebe los objetos y/o ac- cesorios (portabicicletas, cofre de techo...) montados en las barras de techo: deben estar bien colocados y amarrados, y su volumen no debe im- pedir el buen funcionamiento de la puerta del maletero.
  • Página 254: Eq Ipamientos M Ltimedia

    EQ IPAMIENTOS M LTIMEDIA (1/2) 1 Pantalla multimedia andos bajo el volante Para los vehículos que están equipa- andos en el volante dos con esta función, utilice los mandos icro. del volante 3. Les recordamos la necesi- dad de respetar la legisla- ción en vigor relativa a la Consulte el manual del equipa- utilización de este tipo de aparatos.
  • Página 255 EQ IPAMIENTOS M LTIMEDIA (2/2) Las tomas USB solo permiten cargar los accesorios homologados por los servicios técnicos de la marca, siempre y cuando su potencia no sea superior a 10,5 vatios (tensión de 5 ) por toma. La toma JAC le permite escuchar audio con un cable auxiliar.
  • Página 256 Capítulo 4: Conservación Capó otor ..............Nivel de aceite del motor: generalidades .
  • Página 257: Capó

    DEL MOTOR (1/2) Evite apoyarse en el capot del motor: hay riesgo de que el capot se cierre invo- luntariamente. Para abrirlo, tire de la manecilla 1. En las intervenciones bajo el capot del motor, asegú- Para desbloquearlo, empuje la len- rese de que la manecilla g eta 2 al mismo tiempo que levanta del limpia esté...
  • Página 258 DEL MOTOR (2/2) Compruebe que no se ha olvidado nada en el compartimiento del motor. Para cerrar el capot, agarre el capot por el centro y sitúelo a 30 cm de dis- tancia de la posición de cerrado final- mente suéltelo. Se bloqueará por sí mismo por efecto de su peso.
  • Página 259: Nivel De Aceite Del Motor

    NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Un motor consume normalmente aceite – saque la varilla y límpiela con un para el engrase y la refrigeración de las paño limpio y que no suelte pelusas piezas en movimiento y es normal, a –...
  • Página 260 NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR (1/2) – Afloje el tapón 1 – restablezca el nivel (para informa- El vehículo debe estar situado sobre un ción, la capacidad entre el mini y suelo horizontal, con el motor parado el maxi de la varilla 2 es de 1,5 a y frío (por ejemplo: antes de realizar el 2 litros según el motor) primer arranque del día).
  • Página 261 NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR (2/2) Para evitar salpicaduras, le aconse- jamos que utilice un embudo al rea- No sobrepase el nivel y no lizar el añadido / llenado de aceite. olvide poner el tapón 1 y la varilla 2.
  • Página 262: Cambio De Aceite Del Motor

    NIVEL DE ACEITE MOTOR CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR consulte el manual de Consulte el manual de mantenimiento mantenimiento de su vehículo. del vehículo. Consulte el manual de mantenimiento atención cuando de su vehículo o consulte a un repre- rellene, tenga la precau- En caso de descenso anormal o sentante de la marca.
  • Página 263: Niveles

    NIVELES (1/3) Consulte el manual de mantenimiento (el motor del vehículo. puede sufrir graves deterioros por falta de líquido de refrigeración). Si es necesario añadir, utilice exclusi- vamente los productos homologados por nuestros Servicios Técnicos que le aseguran: – una protección anticongelante –...
  • Página 264 NIVELES (2/3) El nivel desciende normalmente al mismo tiempo que se desgastan las pastillas, pero no debe descender nunca por debajo de la cota de alerta MINI . Si desea comprobar usted mismo el estado de desgaste de los discos y de los tambores, obtenga el documento que explica el método de control dispo- nible en la Red o en la página eb del...
  • Página 265: Filtros

    NIVELES /FILTROS (3/3) La sustitución de los elementos filtran- tes (filtro de aire, filtro de habitáculo, filtro de gasóleo ) se ha previsto en las operaciones de mantenimiento de su vehículo. consulte el manual de mantenimiento del vehículo. Antes de cualquier inter- vención en el comparti- mento del motor, corte el ...
  • Página 266: Presiones De Inflado De Los Ne M Ticos

    PRESIONES DE INFLADO DE LOS NE M TICOS (1/2) E: presión de inflado de los neumáticos delanteros. F: presión de inflado de los neumáticos traseros. G: presión de inflado de la rueda de re- puesto. En caso de presión insuficiente (pin- chazo, presión baja, etc.), el testigo ...
  • Página 267 PRESIONES DE INFLADO DE LOS NE M TICOS (2/2) (Peso áximo Autorizado en Carga) la velocidad máxima debe estar limitada a 1 y la pre- sión de los neumáticos aumentada en Consulte el apartado Pesos en el ca- Para su seguridad y el cum- pítulo 6.
  • Página 268: Batería

    BATERÍA (1/2) Según el vehículo, un sistema com- prueba continuamente el estado de carga de la batería. Si disminuye, apa- rece el mensaje Batería descargada arrancar motor en el cuadro de ins- trumentos. En este caso, arranque el motor. El mensaje desaparece. El estado de carga de la batería puede disminuir sobre todo si utiliza el vehí- culo:...
  • Página 269 BATERÍA (2/2) Esta operación es compleja, por lo que le aconsejamos que acuda a un Representante de la marca. Respete las indicaciones que se en- cuentran en la batería: – 2 Prohibido fumar y acercar llamas – 3 protección obligatoria de la vista –...
  • Página 270: Antenimiento De La Carrocería

    MANTENIMIENTO DE LA CARROCERÍA (1/2) Un vehículo con un buen manteni- Respete las leyes locales en lo que miento podrá conservarse durante más concierne al lavado de los vehículos Lave frecuentemente su vehículo, con tiempo. Por lo tanto, se aconseja lim- (ej.: no lavar su vehículo en la vía pú- , con los jabones se- piar el exterior del vehículo periódica-...
  • Página 271 MANTENIMIENTO DE LA CARROCERÍA (2/2) Lavar el vehículo a pleno sol o cuando hiele. Este tipo de pintura requiere tomar Lleve la manecilla del limpia a la po- ciertas precauciones. sición de Parada (consulte el párrafo Rascar el barro o la suciedad sin em- Limpia, lavaparabrisas en el capí- paparlos previamente.
  • Página 272: Mantenimiento De Los Tapi Ados Interiores

    MANTENIMIENTO DE LOS TAPI ADOS INTERIORES (1/2) Un vehículo con un buen manteni- miento podrá conservarse durante más (p. ej.: cuadro de instrumentos, reloj, tiempo. Por lo tanto, se aconseja lim- visualizador de temperatura exterior, piar el interior del vehículo periódica- pantalla de la radio, pantalla multime- mente.
  • Página 273 MANTENIMIENTO DE LOS TAPI ADOS INTERIORES (2/2) Colocar objetos como ambientadores, difusores de perfume, etc. a la altura de los aireadores puesto que podrían Si tiene que retirar alguno de los equi- dañar el guarnecido del salpicadero. pamientos móviles para limpiar el ha- bitáculo (por ejemplo, las alfombrillas), vuelva a colocarlos después en el lado correcto (por ejemplo, la alfombrilla del...
  • Página 274 Tarjeta RENAULT: pila ........
  • Página 275: Pincha O R Eda De Rep Esto

    PINCHA O R EDA DE REP ESTO (1/2) Según el vehículo, usted dispone de una rueda de repuesto o de un kit de inflado de los neumáticos (consulte las páginas siguientes). La función sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos no controla la rueda de repuesto (la rueda susti- tuida por la rueda de repuesto desapa- rece de la pantalla en el cuadro de ins-...
  • Página 276 PINCHA O R EDA DE REP ESTO (2/2) No toque la línea de escape. Para acceder a él: – abra el portón – retire el piso móvil 1 – retire la caja de herramientas levan- tándola por sus empuñaduras En caso de estacionar en el –...
  • Página 277: Kit De Inflado De Los Ne M Ticos

    KIT DE INFLADO DE LOS NE M TICOS (1/3) No utilice el kit de inflado si El kit está homologado úni- el neumático está deterio- camente para inflar los neu- rado como consecuencia máticos del vehículo equi- de circular con un neumá- pado de origen con este kit.
  • Página 278 KIT DE INFLADO DE LOS NE M TICOS (2/3) – pasados 1 minutos como máximo, detenga el inflado para leer la pre- sión (en el manómetro 1). – Afloje el tapón de la marca 3 de la botella mientras la botella se vacía (aproximadamente 30 segundos), el –...
  • Página 279 KIT DE INFLADO DE LOS NE M TICOS (3/3) – Pegue la etiqueta de preconización de conducción en un emplazamiento visible para el conductor en el salpi- El kit no debe funcionar durante más de cadero. 10 minutos consecutivos. – Recoja el kit. Atención, un tapón de vál- –...
  • Página 280: Herramientas

    HERRAMIENTAS Pliéguelo correctamente antes de colo- carlo en su alojamiento. Permite apretar o aflojar la anilla de re- molcado 4 Consulte el apartado Remolque: en caso de avería en el capítulo 5. La presencia de las herramientas de- pende del vehículo. Permite apretar o aflojar los tornillos de Los útiles se encuentran en el cajón, la rueda y el anillo de remolcado 4.
  • Página 281: Cambio De R Eda

    CAMBIO DE R EDA (1/2) Coloque la llave de rueda 1 y la mani- vela del gato 6 (en la ranura 5). Dé unas vueltas de manivela hasta despegar la rueda del suelo. Si el vehículo no está equipado con Active la señal de precau- Si es necesario, retire el embellecedor.
  • Página 282 CAMBIO DE R EDA (2/2) Dé algunas vueltas para despegar la rueda. uite los tornillos y retire la rueda. Coloque la rueda de repuesto en el eje central y hágala girar hasta que los ori- ficios de fijación de la rueda coincidan con los del eje.
  • Página 283 NE M TICOS (1/3) Los neumáticos constituyen el único Cuando el relieve del dibujo se haya contacto entre el vehículo y la carre- desgastado hasta el nivel de los resal- tera, es por ello esencial mantenerlos tes-testigo, en buen estado. necesario sustituir los Debe atenerse imperativamente a las neumáticos, puesto que la profundi-...
  • Página 284: Neumáticos (Seguridad Neumáticos, Ruedas, Utilización Invernal)

    NE M TICOS (2/3) Las presiones deben ser verificadas en frío: no hay que tener en cuenta las Respete las presiones de inflado (in- presiones más altas que podrían alcan- cluida la de la rueda de repuesto), éstas zarse si hace calor o después de un re- En caso de subinflado (pinchazo, su- deberán controlarse al menos una vez corrido efectuado a alta velocidad.
  • Página 285 NE M TICOS (3/3) Este tipo de equipamiento sólo se Para su seguridad y el cum- puede utilizar durante un período limi- plimiento de la legislación tado que viene determinado por la le- vigente. gislación local. Es necesario respetar Si tiene necesidad de susti- la velocidad impuesta por la normativa tuirlos, debe montar en su vehículo Si se montan neumáticos de tamaño...
  • Página 286: Faros Delanteros (Sustitución De Las Lámparas)

    FAROS DELANTEROS (1/3) Tras la sustitución de las lámparas, coloque obligatoriamente de nuevo el conducto de aire A. Para ello, proceda en el sentido inverso. Lado derecho del vehículo: para acce- der a las lámparas es necesario des- Lado izquierdo del vehículo: para acce- montar la boca de llenado 4 del depó- der a las lámparas es necesario des- sito del lavacristales.
  • Página 287 FAROS DELANTEROS (2/3) Utilice unas lámpa- ras anti U. . 55W para no estropear el cristal plástico de los faros. Una vez cambiada la lámpara, vuelva a poner la tapa. Para cambiar la lámpara: Para cambiar la lámpara: – retire la tapa B –...
  • Página 288 FAROS DELANTEROS (3/3) LED 11 Si desea equipar su vehículo con faros antiniebla , consulte a un Según el vehículo, consulte a un repre- Representante de la marca. sentante de la marca. Consulte a un Representante de la marca. LED 10 Consulte a un Representante de la marca.
  • Página 289: L Ces Traseras

    L CES TRASERAS LATERALES (1/3) Consulte a un Representante de la marca. Consulte a un Representante de la marca. 5.16...
  • Página 290 L CES TRASERAS LATERALES (2/3) Gire el portalámparas 4 en el sentido inverso de las agujas del reloj y cambie Abra la puerta del maletero. la lámpara. Suelte el guarnecido 3 y retírelo. Para montarla, proceda en sentido in- verso teniendo cuidado para no dañar los cables.
  • Página 291 L CES TRASERAS LATERALES (3/3) Consulte a un Representante de la Consulte a un Representante de la marca. marca – Suelte el iluminador 7 (utilizando, por ejemplo, un destornillador plano). – retire la tapa del iluminador para ac- ceder a la lámpara. Consulte a un Representante de la marca.
  • Página 292 IL MINACI N INTERIOR (1/2) Consulte a un Representante de la Consulte a un Representante de la Consulte a un Representante de la marca. marca. marca. Las lámparas están someti- das a presión y pueden es- tallar durante la sustitución. Riesgo de heridas.
  • Página 293 IL MINACI N INTERIOR (2/2) Suelte (utilizando, por ejemplo, un des- tornillador plano) el iluminador 6 presio- nando las leng etas de ambos lados Consulte a un Representante de la del iluminador. marca. Desconecte el iluminador. Presione la leng eta 7 para soltar el di- fusor 9 y acceder a la lámpara 8.
  • Página 294 Bloqueo/desbloqueo de el circuito electrónico ni los contactos abajo mientras presiona en la los elementos que se pueden abrir en situados en la tarjeta RENAULT. zona A. el capítulo 1). – retire la tapa 2 de la pila –...
  • Página 295 TELEMANDO POR RADIOFREC ENCIA al sustituir la pila, tenga cuidado de no tocar el circuito electrónico si- Abra la caja por la hendidura 1, utili- tuado en la tapa de la llave. zando un destornillador plano o una herramienta similar, y sustituya la pila 2 respetando el modelo y la polaridad inscrita en el fondo de la tapa.
  • Página 296 F SIBLES (1/3) Hay que desmontar la guantera para acceder a los fusibles. Consulte a un Representante de la marca. Si un aparato eléctrico no funcionase, verifique el estado de los fusibles. Suelte la tapa B utilizando un destorni- llador plano o una herramienta similar. Suelte la tapa A utilizando un destorni- llador plano o una herramienta similar.
  • Página 297: Fusibles

    F SIBLES (2/3) Utilice la etiqueta de asignación de los fusibles situada en el portaobjetos A o B para identificar los fusibles. Para la sustitución de algunos fusibles es necesaria la intervención de un pro- fesional cualificado estos fusibles no fi- guran en la etiqueta.
  • Página 298 F SIBLES (3/3) Control dinámico del BLOWER entilación H/ IRR Retrovisores térmicos vehículo TURN HEATER Asiento calefactado Luz de precaución STOP LA P Luz de frenado HAZARD SEAT Segunda toma de POWER Cierre centralizado de EC AUTO Telemando del aire POWER corriente DR LOC 2...
  • Página 299: Batería

    BATERÍA (1/2) – Asegúrese de que los consumido- res de energía (plafones ) estén cortados antes de desconectar o co- No desconecte la batería si el motor nectar una batería gira. S – en caso de carga, apague el carga- dor antes de conectar o desconectar la batería –...
  • Página 300 BATERÍA (2/2) Para arrancar, si debe utilizar la batería de otro vehículo, obtenga unos cables eléctricos apropiados (de buena sec- ción) en un Representante de la marca o, si ya posee cables de arranque, ase- gúrese de que están en buen estado. La batería que proporciona la corriente debe tener una capacidad (amperios- hora, Ah) como mínimo igual a la bate-...
  • Página 301: Accesorios

    ACCESORIOS Antes de instalar este tipo de accesorio (en particular, los emisores/receptores: banda de frecuencias, nivel de poten- cia, posición de la antena, etc.), asegúrese de que sea compatible con su vehículo. Pida consejo a un Representante de la marca. Conecte sólo accesorios que tengan una potencia máxima de 120 W.
  • Página 302 ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS (1/2) Haga deslizar la escobilla por el brazo hasta encajarla. Asegúrese de que ha quedado bien bloqueado. Baje el brazo de la escobilla del limpia con precau- ción. Con el contacto puesto, lleve la mane- cilla del limpia a la posición de parada. La escobilla del lado del conductor debe estar siempre por encima de la escobilla del pasajero.
  • Página 303 ESCOBILLAS DEL LIMPIAPARABRISAS (2/2) Para montar la escobilla del limpiapara- brisas, proceda en el sentido inverso al desmontaje. Asegúrese de que la esco- billa queda bien sujeta. La manecilla está en posición de parada (desactivada): – levante el brazo del limpia 6 Preste atención al estado de las –...
  • Página 304: Remolcado

    únicamente, con la palanca en posición neutro N en RENAULT consigo, pulse durante unos un recorrido máximo de 80 km y a una 2 segundos el botón de arranque del motor.
  • Página 305 REMOLCADO (2/4) si la palanca se queda bloqueada en P al pisar el pedal de freno, existe la posi- bilidad de liberarla manualmente. Para ello, suelte la trampilla 1, pase una he- el engrase rramienta (varilla rígida) por el orificio 2 de la caja de velocidades ya no se ga- y pulse simultáneamente el botón para rantiza.
  • Página 306 REMOLCADO (3/4) Cualquiera que sea el tipo de caja de velocidades, no debe remolcar un vehí- culo de 4 ruedas motrices si una de las 4 ruedas toca el suelo. Nunca debe remolcar un vehículo con 4 ruedas mo- trices si una de las 4 ruedas toca el suelo.
  • Página 307 REMOLCADO (4/4) No deje nunca las herra- mientas cualquier manera en el vehículo: riesgo de proyecciones en caso de frenado. – Utilice una barra de re- molcado rígida. En caso de utilizar una cuerda o un cable (si la legislación lo permite), el vehículo remolcado debe poder frenar.
  • Página 308: Anomalías De F Ncionamiento

    (1/ ) RENA LT CA SAS POSIBLES Q É HACER La tarjeta RENAULT no funciona para Pila de la tarjeta gastada. Sustituya la pila. Puede bloquear / desblo- desbloquear o bloquear las puertas. quear y arrancar su vehículo (consulte los apartados Bloqueo, desbloqueo de los abrientes en el capítulo 1 y Arranque,...
  • Página 309 ANOMALÍAS DE F NCIONAMIENTO (2/ ) CA SAS POSIBLES Q É HACER El telemando no funciona para des- Pila del telemando gastada. Utilice la llave. bloquear o bloquear las puertas. Utilización de aparatos que funcionan en la Desconecte los aparatos o utilice la llave. misma frecuencia que el telemando (telé- fono móvil ).
  • Página 310 El motor no quiere arrancar. Condiciones de arranque no Consulte el apartado Arranque, parada del motor cumplidas. en el capítulo 2. La tarjeta RENAULT no fun- Consulte el apartado Arranque, parada del motor ciona. en el capítulo 2. El motor no se para.
  • Página 311 ANOMALÍAS DE F NCIONAMIENTO (4/ ) CA SAS POSIBLES Q É HACER ibraciones. Neumáticos mal inflados o mal equili- Compruebe la presión de los neumá- brados o estropeados. ticos si ésta no es la causa, acuda al Representante de la marca para compro- bar su estado.
  • Página 312 ANOMALÍAS DE F NCIONAMIENTO (5/ ) CA SAS POSIBLES Q É HACER La dirección se endurece. Sobrecalentamiento de la asistencia. Conduciendo con precaución a velocidad reducida, tenga en cuenta el nivel de es- Fallo con el motor de asistencia eléc- fuerzo que se necesita ejercer en el vo- trica.
  • Página 313 ANOMALÍAS DE F NCIONAMIENTO ( / ) CA SAS POSIBLES Q É HACER El limpiaparabrisas no funciona. Escobillas del limpiaparabrisas pega- Despegue las escobillas antes de utilizar das. el limpiaparabrisas. Circuito eléctrico defectuoso. Consulte a un Representante de la marca. Fusible fundido.
  • Página 314 ANOMALÍAS DE F NCIONAMIENTO ( / ) CA SAS POSIBLES Q É HACER Hay señales de condensación en los La presencia de restos de condensa- faros o en las luces traseras. ción puede ser un fenómeno natural relacionado con las variaciones de temperatura y de humedad.
  • Página 315 Capítulo 6: Características técnicas Placa de certificación del vehículo ..........Placa de certificación del motor.
  • Página 316 PLACAS DE IDENTIFICACI N DEL VEHÍC LO 4 P AC (Peso áximo Autorizado en Carga). 5 PTR (Peso Total Rodante: vehí- culo cargado con remolque). 6 PT A (Peso Total áximo Autorizado) en el eje delantero. 7 PT A en el eje trasero. 8 Reservado para las inscripciones de colaboración o complementa- 1 Nombre del fabricante.
  • Página 317 PLACAS DE IDENTIFICACI N DEL MOTOR (1/2) (emplazamiento diferente según moto- rización) 1 Tipo del motor. ndice del motor. 3 Número del motor.
  • Página 318 PLACAS DE IDENTIFICACI N DEL MOTOR (2/2) (emplazamiento diferente según moto- rización) 1 Tipo del motor. ndice del motor. 3 Número del motor.
  • Página 319 DIMENSIONES ( 1 5 2 1 5 2...
  • Página 320: Especificaciones Del Motor

    ESPECIFICACIONES DEL MOTOR (1/2) 2 5 1 V 9R Turbo (véase placa del motor) 1997 2488 1995 1749 1997 Gasolina Í Utilice gasolina sin Gasóleo plomo con el índice de octano indicado en la etiqueta situada en la tapa del de- La etiqueta situada en la tapa de carburante le indica los pósito de carburante.
  • Página 321 ESPECIFICACIONES DEL MOTOR (2/2) 2 5 1 V 9R Turbo (véase placa del motor) 1997 2488 1995 1749 1997 Emplee sólo las bujías especificadas – para el motor de su vehículo. El tipo debe estar indicado en una eti- queta pegada en el compartimento del motor.
  • Página 322 PESOS ( (MMAC) Pesos indicados en la placa del constructor (consulte el (MMTA) párrafo Placas de identificación en el capítulo 6) (MTR) se obtienen calculando: MTR MMAC 75 or 80 kg según el vehículo (consulte al representante de la marca) 80 kg (incluido el dispositivo de transporte) El remolque está...
  • Página 323: Pie As De Recambio

    PIE AS DE RECAMBIO REPARACIONES Las piezas de recambio de origen están concebidas basándose en un pliego de condiciones muy estricto y son objeto de tests muy específicos. Por ello, estas piezas tienen un nivel de calidad como mínimo equivalente al de las piezas montadas en los ve- hículos nuevos.
  • Página 324 à999107312Sî í í ä L5 RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...

Este manual también es adecuado para:

Koleos 2020

Tabla de contenido