Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model RO-2600
5 Stage Reverse Osmosis System With Pump
Installation and Operation Manual
OPERATING SPECIFICATIONS
WARNING:
Before installing the system, make certain
your water supply complies with the
following operating specifications. Failure
to do so may reduce the effectiveness of the
system and will void the warranty. Consult
your local water treatment utility or a certified
water testing lab to determine the quality for
your water and use the table below to record
your results for future reference.
RO-2600 Specifications
Thin Film Membrane:
Pressure Range:
Temperature Range:
Total Dissolved Solids
Maximum Hardness
:
Sulfide, Iron and Manganese
:
Chlorine in Water Supply:
pH Limits:
Daily Product Water Rate*:
TDS Rejection:
Turbidity:
If the hardness of your water is above 10 gpg (171 mg/L), lime scale will build
up rapidly on the membrane inside of the RO membrane cartridge. Scale
buildup will plug the RO membrane cartridge and make the system ineffective.
We do not recommend the reverse osmosis system to be used with water in
excess of 10 gpg (171 mg/L) hardness.
A maximum total level of approximately 0.01 ppm sulfide, iron or manganese is
permissible. See your local dealer to reduce these substances in your water.
*Based on manufacturer's internal testing.
RO-2600 Dimensions:
Overall Dimensions
45.7 x 20.3 x 45.7 cm
Tank Dimensions
34.3 x 27.9 cm
Weight
10.4 kg
Tank Capacity Max.
16.5 L
Tank Air Pressure Empty
0.34 to 0.48 bar
Tank Weight Full
12.9 kg
Tools Required
• Hand or electric drill
• 2 Adjustable wrenches
• File
TLC 75
1.4–6.9 bar
4.4-37.7°C
2000 ppm
10 gpg (171 mg/L)
0 ppm < 0.1 ppm
Less than 2 ppm
3–11
227 Lpd
90% @ 2 bar inlet
5 NTU Max
• Slotted and phillips
screwdrivers
• Drill bits: 1/8", 1/4" and 3/8"
• Safety glasses
Optional Materials
(For sinks without extra hole for faucet)
• Center punch
• Cone-shaped grinding
wheel
NOTE: All tools listed will not be necessary for installation.
Read installation procedures before starting to
determine required tools.
Parts Included (See back of manual for diagram)
• Pre-assembled filter system (mounting bracket, membrane
housing, prefilter housings, pre- and postfilter cartridges,
booster pump, transformer, high and low pressure
switches, solenoid valve).
• RO membrane
• Storage Tank
• 1⅜ inch hole saw or drill bit
• Safety mask
• Installation Kit
145600 Rev E SE11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair RO-2600

  • Página 1 Model RO-2600 5 Stage Reverse Osmosis System With Pump Installation and Operation Manual OPERATING SPECIFICATIONS WARNING: Before installing the system, make certain Optional Materials your water supply complies with the (For sinks without extra hole for faucet) following operating specifications. Failure to do so may reduce the effectiveness of the •...
  • Página 2: General Precautions

    Do not use with water that is CAUTION Chlorine will destroy the TLC 75 membrane. microbiologically unsafe or of unknown If you use the RO-2600 with a chlorinated or quality without adequate disinfection before periodically-chlorinated water supply, it is or after the system.
  • Página 3 C. Mark hole with center punch. Use a 1/4" drill bit for a pilot hole. D. Using a 1⅜" hole saw, drill a hole completely through the sink. Smooth the rough edges with a file. Figure 1 ⁄ 4” ⁄ 4” Figure 2 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System SE11 • 3...
  • Página 4 Folds Upward drinking water faucet (see Figure 12). Figure 3 Base O-ring Seat 6" Will Spring Open Figure 7 Figure 4 4 • SE11 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System...
  • Página 5 Do not kink tube. Cut the tubing squarely below the nut and remove the internal and external burrs. 1½" Figure 11 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System SE11 • 5...
  • Página 6 1/4" Faucet Drain Tube 3/8" Drain Tube 1/4" Faucet Permeate Tube 1/4" Feed Tube 1/4" Storage Tank Permeate Tube 3rd Stage 1st Stage Carbon Block Prefilter 2nd Stage GAC Filter Figure 12 6 • SE11 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System...
  • Página 7 Ensure the tubing does not For controlled water flow, rotate the handle to the right kink. Push the tube into the fitting. (clockwise). 5/8" 16 mm 1/4" Tube 5/8" 16 mm Figure 14 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System SE11 • 7...
  • Página 8: System Startup

    It may take up to a week after installing a new post-polishing filter for the trapped air to dissipate. The system is ready for operation. You can now enjoy quality water from your Reverse Osmosis System. 8 • SE11 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System...
  • Página 9 ® tape and attach to filter. 5th Stage Activated Carbon Postfilter Flow Restrictor Flow 4th Stage RO Membrane 3rd Stage Carbon Block 1st Stage Prefilter 2nd Stage GAC Filter Figure 18 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System SE11 • 9...
  • Página 10 DO NOT install new membrane. 6. Unscrew filter housings from caps and discard used cartridges. 7. Remove black rubber O-rings from grooves in housings. Wipe grooves and O-rings clean; set O-rings aside. 10 • SE11 Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System...
  • Página 11 Prefilter and Postfilter Cartridges) and recheck the brine (or reject) flow rate. 2. If the prefilters are not at fault, the brine (or drain) flow controller is probably clogged. Call Technical Support. Model RO-2600 5 StageReverse Osmosis System SE11 • 11...
  • Página 12: Replacement Parts

    Low Pressure Switch SA10007-434400002 SAMC-60-B2-15 Solenoid valve 161080 Membrane Housing 150539 Sump Wrench 150640 RO Housing Wrench SH244857 Chrome Faucet SH244877 Storage Tank SH244783 Tank Valve SH244796 Drain Clamp SH244797 Inlet Supply Adapter SH244837 Flow Restrictor ©2011 Pentair Residential Filtration, LLC...
  • Página 13: Caractéristiques De Fonctionnement

    0,01 ppm. Pour réduire la teneur en sulfures, fer ou manganèse de votre eau, consultez votre fournisseur local. *Sur la base d’essais effectués en interne par le fabricant Dimensions du RO-2600 : Dimensions totales 45.7 x 20.3 x 45.7 cm Dimensions du réservoir...
  • Página 14: Précautions Générales

    12 et 24 mois. dans votre eau. REMARQUE : Ni l ni la pompe ne comportent de pièces réparables ou remplaçables. En cas de panne, ces s doivent être remplacé s. 2 • SE11 Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes...
  • Página 15 Si ces orifices prépercés s'avèrent inutilisables ou incommodes, il faudra procéder au percement d'un passage de 1⅜" à travers l'évier pour accueillir le robinet. Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes SE11 • 3...
  • Página 16 à une hauteur de six pouces par rapport au siphon. Veillez à ce que l'orifice que présente la bride de raccordement soit orienté vers le robinet d'eau potable (voir Figure 12). 4 • SE11 Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes...
  • Página 17 à la 1½" canalisation d'évacuation risque d'entraîner une fuite de l'eau de rebut par l'intervalle d'air sur le Figure 11 plan de travail et sous le robinet. Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes SE11 • 5...
  • Página 18 Conduite d'alimentation 1/4" Conduite 1/4'' d'alimentation du réservoir de stockage en eau purifiée (perméat) 3ème étage 1er étage Cartouche au Préfiltre charbon actif 2ème étage Filtre à GAC Figure 12 6 • SE11 Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes...
  • Página 19: Installation De La Membrane

    F. Réintroduisez le tube en l'enfonçant dans le raccord rapide. 11. Fonctionnement du robinet Pour réguler le débit d'eau, faites pivoter la poignée vers la droite (sens des aiguilles d'une montre). Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes SE11 • 7...
  • Página 20 Remplacez vos REMARQUE : Le système RO-2600 ne permet pas de produire cartouches plus tôt en cas de chute sensible de la pression d'eau à la demande une grande quantité d'eau comme au robinet ou de modification du goût, de l'odeur, de la teinte ou du...
  • Página 21 5ème étage Postfiltre au charbon actif Anti-retour Écoulement 4ème étage Membrane 3ème étage Cartouche au 1er étage Préfiltre charbon actif 2ème étage Filtre à GAC Figure 18 Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes SE11 • 9...
  • Página 22 7. Retirez les joints toriques en caoutchouc noir de leurs gorges ménagées dans les boîtiers de filtre. Nettoyez soigneusement les gorges et les joints toriques à l'aide d'un chiffon ; mettez les joints toriques de côté. 10 • SE11 Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes...
  • Página 23 (ou rejet). 2. Si les préfiltres ne sont pas en cause, le régulateur de débit de la canalisation de saumure (ou d'évacuation) est probablement encrassé. Prenez contact avec le service technique. Modèle RO-2600 Système d'osmose inverse cinq étapes SE11 • 11...
  • Página 24: Pièces De Rechange

    Carter de la membrane 150539 Clé de desserrage 150640 Clé de desserrage du carter SH244857 Robinet chromé SH244877 Réservoir de stockage SH244783 Vanne du réservoir SH244796 Bride de raccordement à la canalisation d'évacuation SH244797 Adaptateur d'alimentation SH244837 Anti-retour ©2011 Pentair Residential Filtration, LLC...
  • Página 25 Sie die nachstehende Tabelle, Werkzeuge Sie benötigen. um Ihre Ergebnisse zur späteren Verwendung Im Lieferumfang enthaltene Teile (siehe Schaubild auf der festzuhalten. Rückseite des Handbuchs) Technische Daten - RO-2600 • Vormontierte Filteranlage (Montagehalterung, Dünnschichtmembran TLC 75 Membrangehäuse, Vorfiltergehäuse, Vor- und Druckbereich: 1,4–6,9 bar...
  • Página 26: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Membran lässt die Wassermoleküle durch, hält aber gelöste Salze der örtlichen Behörden eingehalten werden. und Mineralien zurück. HINWEIS: Die mitgelieferten Austauschkartuschen und die Die Umkehrosmoseanlage RO-2600 verfügt über 5 Filterstufen. Umkehrosmosemembran haben nur eine begrenzte Ihr Leitungswasser wird vorgefiltert, um Schmutz und Chlor Lebensdauer. Veränderungen in Geschmack,...
  • Página 27 C. Markieren Sie das Loch mit einem Zentrierkörner. Benutzen Sie einen 1/4"-Bohreinsatz zum Vorbohren. D. Benutzen Sie zum Fertigbohren eine 1⅜"-Lochsäge. Abbildung 1 Glätten Sie die rauen Kanten mit einer Feile. ⁄ 4” ⁄ 4” Abbildung 2 Modell RO-2600 5-stufiges Umkehrosmoseanlage SE11 • 3...
  • Página 28 A. Befestigen Sie die Abflussschelle an einem senkrechten Teil des Abflussrohrs, ca. 15 cm oberhalb des Siphons. Achten Sie darauf, dass die Öffnung an der Abflussschelle zum Trinkwasserhahn hin zeigt (siehe Abbildung 12). 4 • SE11 Modell RO-2600 5-stufige Umkehrosmoseanlage...
  • Página 29 Biegungen beseitigt werden. Wenn die Leitung zum Abfluss nicht gerade verläuft, kann es geschehen, dass das Konzentrat durch das Belüftungsloch im Wasserhahn auf die Arbeitsplatte oder unter den 1½" Hahn läuft. Abbildung 11 Modell RO-2600 5-stufiges Umkehrosmoseanlage SE11 • 5...
  • Página 30 Markierung mit dem äußeren Rand der Schnellverschraubung bündig ist. 1/4"-Abflussrohr am Wasserhahn 3/8"-Abfluss- rohr 1/4"-Permeat- rohr Wasser- hahn 1/4"-Zu- laufrohr 1/4"-Permeatrohr Vorratsbehälter 3. Stufe 1. Stufe Kohleblock Vorfilter 2. Stufe GAC- Filter Abbildung 12 6 • SE11 Modell RO-2600 5-stufige Umkehrosmoseanlage...
  • Página 31 Umdrehung. Ziehen Sie sie nicht zu fest an. F. Schließen Sie das Rohr wieder an, indem Sie es in die Schnellverschraubung schieben. 11. Bedienung des Wasserhahns Drehen Sie den Hebel für einen kontrollierten Wasserfluss nach rechts (im Uhrzeigersinn). Modell RO-2600 5-stufiges Umkehrosmoseanlage SE11 • 7...
  • Página 32 Behälter wieder gefüllt hat. Unterteil des Gehäuses gleitet. H. Wiederholen Sie die Schritte E und F vier Mal. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Kartuschen in die richtigen Gehäuse eingesetzt werden (siehe nachstehende Abbildung) 8 • SE11 Modell RO-2600 5-stufige Umkehrosmoseanlage...
  • Página 33 5. Nehmen Sie den Filter aus der Halterung und entsorgen Sie ihn. 5. Stufe Aktivkohlenachfilter Durchfluss- begrenzer Flussrichtung 4. Stufe RO- Membran 3. Stufe Kohleblock 1. Stufe Vorfilter 2. Stufe GAC-Filter Abbildung 18 Modell RO-2600 5-stufiges Umkehrosmoseanlage SE11 • 9...
  • Página 34 6. Schrauben Sie die Filtergehäuse von den Deckeln ab und entsorgen Sie die gebrauchten Filter. 7. Nehmen Sie die schwarzen Gummi-O-Ringe aus den Nuten in den Gehäusen heraus. Reinigen Sie die Nuten und die O-Ringe; legen Sie die O-Ringe beiseite. 10 • SE11 Modell RO-2600 5-stufige Umkehrosmoseanlage...
  • Página 35 (siehe Auswechseln der Vor- und Nachfilterkartuschen), und kontrollieren Sie erneut den Sole- (oder Konzentrat-)fluss. 2. Wenn die Vorfilter nicht die Ursache für die Störung sind, ist wahrscheinlich der Konzentratsdurchflussregler verstopft. Wenden Sie sich an ihren Händler. Modell RO-2600 5-stufiges Umkehrosmoseanlage SE11 • 11...
  • Página 36 Inline-Kartusche GS-10RO-B 153049 Gehäuse 8015-014-011 Boosterpumpe 60-044-01 Doppelspannungsnetzteil SARO-50-13 Hochdruckschalter Niederdruckschalter SA10007-434400002 SAMC-60-B2-15 Magnetventil 161080 Membrangehäuse 150539 Gehäuseschlüssel 150640 Schraubenschlüssel für RO- Gehäuse SH244857 Wasserhahn, verchromt SH244877 Vorratsbehälter SH244783 Tankventil SH244796 Abschlammklemme SH244797 Zulaufadapter SH244837 Durchflussbegrenzer ©2011 Pentair Residential Filtration, LLC...
  • Página 37: Manual De Montaje Y Funcionamiento

    Modelo RO-2600 Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas con bomba Manual de montaje y funcionamiento ESPECIFICACIONES OPERATIVAS AVISO: Materiales opcionales Antes de montar el sistema, asegúrese de que su suministro de agua cumple las siguientes (Para fregaderos sin orificio adicional para grifo) especificaciones operativas: No hacerlo podría...
  • Página 38: Medidas De Precaución Generales

    NOTA: Utilice únicamente el transformador suministrado. NOTA: La toma de pared debe poseer toma de tierra. Se recomienda disponer de una conexión con disyuntor por pérdida a tierra. 2 • Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600...
  • Página 39: Instalación

    D. Utilizando una sierra de perforación de 1⅜", perfore un orificio pasante en la encimera. Pula los bordes ásperos con una lima. Figura 1 ⁄ 4” ⁄ 4” Figura 2 Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600 • 3...
  • Página 40: Montaje Del Grifo

    6 pulgadas por encima del sifón. Asegúrese de que la apertura de la abrazadera de desagüe esté mirando hacia el grifo de agua potable (consulte Figura 12). 4 • Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600...
  • Página 41: Instalación De Los Tornillos De Montaje

    No disponer una línea recta al desagüe puede suponer fugas de agua de 1½" desecho a través del hueco del grifo ubicado sobre la encimera y debajo del mismo. Figura 11 Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600 • 5...
  • Página 42: Conexión Del Grifo Al Sistema

    1/4" Tubo permeable del depósito de almacenamiento de 1/4" Bloque de Prefiltro de carbono de 1ª etapa 3ª etapa Filtro GAC de 2ª etapa Figura 12 6 • Sistema de ósmosis inversa en 5 etapas SE11 modelo RO-2600...
  • Página 43: Conexión Del Depósito De Almacenamiento Al Sistema

    F. Vuelva a introducir el tubo presionando en el acople de conexión rápida. 11. Funcionamiento del grifo Para obtener flujo de agua controlado, gire la llave a la derecha (sentido horario). Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600 • 7...
  • Página 44: Cuándo Cambiar Los Cartuchos

    El aire atrapado en un filtro final posterior periódicas para asegurarse que no se producen fugas. nuevo puede tardar hasta una semana en desaparecer después de la instalación. 8 • Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600...
  • Página 45: Cartucho Del Filtro Posterior De 5ª Etapa

    5ª etapa Estrangulador de flujo Caudal Membrana RO de 4ª etapa Bloque de carbono de Prefiltro de 1ª etapa 3ª etapa Filtro GAC de 2ª etapa Figura 18 Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600 • 9...
  • Página 46: Sustitución De La Membrana De Ósmosis Inversa De 4ª Etapa

    6. Desenrosque las carcasas del filtro de las tapas y deseche los cartuchos usados. 7. Retire las juntas tóricas de goma negra de las ranuras de las carcasas. Limpie las ranuras y las juntas tóricas; aparte estas últimas. 10 • Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600...
  • Página 47: Solución De Problemas

    (o de rechazo). 2. Si los filtros previos no están fallando, probablemente esté obstruido el controlador de flujo de salmuera (o de rechazo). Solicite asistencia técnica. Sistema de ósmosis inversa de 5 etapas SE11 modelo RO-2600 • 11...
  • Página 48: Piezas De Repuesto

    Llave del colector 150640 Llave de la carcasa de RO SH244857 Grifo de cromo SH244877 Depósito de almacenamiento SH244783 Válvula del depósito SH244796 Abrazadera de drenaje SH244797 Adaptador de suministro de admisión SH244837 Estrangulador de flujo ©2011 Pentair Residential Filtration, LLC...
  • Página 49 Modello RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi con pompa Manuale di installazione e uso SPECIFICHE OPERATIVE AVVERTENZA: Materiali opzionali Prima di installare questo impianto a osmosi inversa, assicurarsi che la (Se il lavandino non presenta un foro per un rubinetto distinto) propria fornitura d’acqua sia conforme...
  • Página 50: Precauzioni Generali

    NOTA: Utilizzare soltanto l'adattatore di alimentazione fornito in dotazione. NOTA: La presa d'uscita deve essere collegata a terra. Si raccomanda l'uso di un interruttore di circuito salvavita (GFCI). 2 • Modello SE11 RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi...
  • Página 51 D. Servirsi di una sega per fori da ⅜" per completare il foro nel lavandino. Lisciare i margini servendosi di una lima. Figura 1 ⁄ 4” ⁄ 4” Figura 2 Modello RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi SE11 • 3...
  • Página 52: Montaggio Del Rubinetto

    (si veda Figura 12). Figura 3 Base Sede O-ring 6" Apertura a molla Figura 4 Figura 7 4 • Modello SE11 RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi...
  • Página 53: Collegamento Del Rubinetto Allo Scarico

    Creare un percorso il più possibile lineare con il tubo. Non attorcigliare il tubo. Tagliare il tubo in linea retta sotto al dado e rimuovere le bavature interne ed esterne. 1½" Figura 11 Modello RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi SE11 • 5...
  • Página 54 1/4" Tubo di alimenta- zione da 1/4" Tubatura permeata del serbatoio da 1/4" 3a fase Cartuccia a 1a fase carboni attivi Pre-filtro 2a fase Filtro Figura 12 6 • Modello SE11 RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi...
  • Página 55: Utilizzo Del Rubinetto

    Assicurarsi che il tubo non si attorcigli. Spingere il tubo nel raccordo. 5/8" 16 mm Tubazione da 1/4" 5/8"16 Figura 14 Modello RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi SE11 • 7...
  • Página 56: Avvio Del Sistema

    Continuare a controllare periodicamente che non si L’impianto è pronto per l’uso. Potrete ora godere di acqua di formino perdite. qualità grazie al vostro impianto a osmosi inversa. 8 • Modello SE11 RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi...
  • Página 57 5a fase Post-filtro a carboni attivi Limitatore di portata Portata 4a fase Membrana OI 3a fase Cartuccia a 1a fase Pre-filtro carboni attivi 2a fase Filtro GAC Figura 18 Modello RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi SE11 • 9...
  • Página 58 6. Svitare gli alloggiamenti dei filtri dai tappi e scartare le cartucce l’installazione. usate. 7. Rimuovere gli O-ring neri in gomma dalle scanalature degli alloggiamenti. Pulire le scanalature e gli O-ring e mettere da parte questi ultimi. 10 • Modello SE11 RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi...
  • Página 59 (o scarto). 2. Se i pre-filtri non presentano alcun problema, probabilmente il dispositivo di controllo del flusso della salamoia (o scarto) è intasato. Contattare il servizio di assistenza tecnica. Modello RO-2600 Sistema a osmosi inversa a 5 fasi SE11 • 11...
  • Página 60: Pezzi Di Ricambio

    150539 Chiave del pozzetto 150640 Chiave dell'alloggiamento OI SH244857 Rubinetto cromato SH244877 Serbatoio contenitore SH244783 Valvola del serbatoio SH244796 Morsetto di drenaggio SH244797 Adattatore alimentazione di ingresso SH244837 Limitatore di portata ©2011 Pentair Residential Filtration, LLC 145600 Rev E SE11...

Tabla de contenido