mas s s s s
ma
ma
e e e e e
ma
ma
7 TRANSPORT
Für den Transport sind alle Elektroaggregate mittels
Schrauben auf einer Palette befestigt.
Zum Transport auf Schiffen sind die unterhalb der oberen
Eingriffsklappe [Abb.3, Punkt 2] befindlichen Haken zum
Anheben zu verwenden. Sorgfältig anhaken und beim
Anheben keine ruckartigen Bewegungen ausführen, da-
mit das Elektroaggregat nicht beschädigt wird.
- Das Anhaken des Elektroaggregat an anderen als
den vorgesehenen Punkten kann zu Beschädigun-
gen desselben führen und gefährlich für die Bedie-
ner sein.
- Während des Anhebens muß das gesamte Personal
einen angemessenen Abstand von der Maschine
einhalten und einen Schutzhelm tragen.
8 VERSCHROTTUNG
Nach endgültiger Außerbetriebsetzung ist das Elektro-
aggregat den zuständigen Verschrottungsstellen auszu-
liefern.
Das Elektroaggregat nicht auf Müll-
stellen entsorgen, da viele seiner Komponenten
umweltbelastend sind.
D
9 ERLAUTERUNGEN ZUM SCHALTPLAN (abb.10)
1 - Interruptor magnetotérmico
2 - Cuentahoras
3 - Alternador
4 - Rotor
5 - Estator
6 - Regulador de tensión
7 - Tablero de bornes de potencia
8 - /
9 - Interruptor térmico
10 - Pulsador START / STOP
11 - Módulo protección motor
12 - Tablero de bornes
13 - Conector para control remoto
14 - Indicador de nivel combustible
15 - Indicador de presión aceite
16 - Indicador de temperatura agua
17 - Sensor alta temperatura agua
18 - Sensor alta temperatura líquido refrigerante
19 - Presóstato aceite
20 - Alternador carga batería
21 - Electroimán de stop
22 - Motor de arranque
23 - Bornes de conexión batería
24 - Cable de conexión tablero
25 - Pulsador START / STOP
26 - Instrumento indicador presión aceite
27 - Instrumento indicador temperatura líquido refrigeran-
te
28 - Equipo completo panel de control remoto con
instrumentación
29 - Equipo completo panel de control remoto
60
IS 21.5-23.5