Publicidad

Enlaces rápidos

ONYX
Installation Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wallbox ONYX

  • Página 1 ONYX Installation Guide...
  • Página 2: General Specifications

    General Specifications Spécifications générales Allgemeine Spezifikationen A - Modèle Onyx A - Modell Onyx B - Poids 45 kg B - Gewicht 45 kg Especificaciones generales C - Dimensions globales 1 700 x 400 x 174 mm C - Gesamtabmessungen 1700 x 400 x 174 mm D - Température de stockage...
  • Página 3: Electrical Specifications

    C - Jmenovité izolační 400 V isolationsspænding (Ui) napětí (Ui) Sähkötekniset ominaisuudet Elektrilised spetsifikatsioonid ONYX A - Sähköinen kotelointi 24 modules A - Elektriseadmete karp 24 modules IP65 - acc. to EN 60529 / DIN IP65 - acc. to EN 60529 / DIN...
  • Página 4: Installation Instructions

    încărcătorului. użytkowaniem ładowarki. recae en el ámbito de responsabilidad del constructor . La montarea soclului Onyx în locurile de parcare, clientul trebuie să asigure B. Podczas montażu słupka Onyx na parkingach należy zapewnić o protecție adecvată împotriva coliziunii. odpowiednie osłony antykolizyjne.
  • Página 5 F. Het voetstuk niet op asfalt monteren. De stabiliteit van het voetstuk sull’asfalto non è garantita. Wallbox consiglia di montare il piedistallo op asfalt is niet gegarandeerd. Wallbox raadt aan om het Onyx- Onyx su una base in calcestruzzo. voetstuk op een betonnen basis te monteren.
  • Página 6 .‫. התקן את התושבת באזור מאוורר היטב. אין להתקין אותה באור שמש ישיר‬G устанавливайте ее под прямыми солнечными лучами. ‫ קרוב ל: • חומרים דליקים או נפיצים • כימיקלים או‬Wallbox ‫. אין להתקין את תושבת‬H ‫ממיסים • צינורות גז או יציאות קיטור • פולטי חום, כגון רדיאטורים או סוללות • אזורים‬...
  • Página 7: Descripción General

    Descripció general Översikt 1. El pedestal d’instal·lació mono d’Onyx està dissenyat per a la instal·lació d’ u n carregador. 1. Onyx-stolpen för monoinstallation är utformad för installation av en laddare. The Dual installation pedestal 2. El pedestal d’instal·lació doble Onyx està dissenyat per a la instal·lació de dos 2.
  • Página 8 Tools and Mounting Parts Outils et pièces de montage Werkzeuge und Befestigungsmaterial Outils requis Pièces de montage incluses Erforderliche Werkzeuge Inklusive Befestigungsmaterial A. Marteau G. Ancrages de boulon A. Hammer G. Bolzenanker Herramientas y piezas de montaje B. Forêt électrique, mèches de 12 mm H.
  • Página 9 Para la instalación Dual de Onyx, el paquete incluye dos kits de instalación. Merknader Notas 1. For dobbel installasjon av Onyx er to monteringssett 1.
  • Página 10 1 - Mounting Base 1 - Base de montage 1 - Montagesockel A. Fabrique une base en béton avec un conduit vide et pose A. Erstelle ein Betonfundament mit einem Leerrohr und verlege 1 - Base de montaje tous les câbles au centre de la fondation. alle Kabel in der Mitte des Fundaments.
  • Página 11 Onyx sui cavi e segnare i punti da forare. de Onyx over de kabels en markeer de positie voor de boorgaten. B. Rimuovere il piedistallo e realizzare quattro fori nel B. Verwijder het voetstuk en boor vier gaten in het beton...
  • Página 12 2 - Drilling 2 - Perçage 2 - Bohren C. Retire les écrous et les rondelles des boulons d’ancrage. C. Entferne die Muttern und Unterlegscheiben von den 2 - Perforación Insère les ancrages dans les trous percés en vous Ankerbolzen. Setze die Anker in die Bohrlöcher assurant qu’ils sont affleurants.
  • Página 13 Onyx and A. Sett inn forsterkningsbrakettene nederst på Onyx. Trekk A. Insere os suportes de reforço no fundo da Onyx. Puxa o cabo de insert the four corners in the strømforsyningskabelen gjennom midten av Onyx og sett de fire alimentação através do centro da Onyx e insere os quatro cantos...
  • Página 14 Pre Quasar zaistite držiak zástrčky na prednom sklenenom Для Quasar закріпіть тримач штекера на передній скляній панелі. paneli. Усі посібники з установки доступні за адресою: Všetky inštalačné príručky sú k dispozícii na: https://support.wallbox.com. https://support.wallbox.com. 3 - Монтаж ‫3 - התקנה‬...
  • Página 15: Electric Connections

    4 - Electric Connections 4 - Raccordements électriques 4 - Elektrische Verbindungen A. Ouvre le couvercle de la boîte de raccordement. Retire le A. Öffne die Abdeckung der Anschlussbox. Entferne die 4 - Conexiones eléctricas couvercle en plastique mince du nombre de ports dünne Kunststoffabdeckung der erforderlichen Anzahl von de câble requis.
  • Página 16 4 - Electric Connections 4 - Raccordements électriques 4 - Elektrische Verbindungen C. Insère les câbles de chargeur dans les œillets. C. Führe die Ladekabel durch die Tüllen ein. Stelle 4 - Conexiones eléctricas Effectue les raccordements pour la phase die Verbindungen für die betreffende Phase wie pertinente comme indiqué...
  • Página 17 5.a - Electric Wiring: Single Charger 5.a - Elektrische Verkabelung: Einzelladegerät 5.a - Câblage électrique : chargeur unique A. Chargeur unique : 1. Câbles de la porte du A. Einzelladegerät: 1. Kabel von der Paneltür 5.a - Cableado eléctrico: cargador único monophasé...
  • Página 18 5.b - Electric Wiring: Dual Chargers 5.b - Câblage électrique : chargeurs doubles 5.b - Elektrische Verkabelung: Dual-Ladegeräte A. Deux chargeurs : 1. Câbles de la porte du A. Zwei Ladegeräte: 1. Kabel von der Paneltür 5.a - Cableado eléctrico: cargador único monophasés panneau einphasig...
  • Página 19 • Installasjon, vedlikehold og service på Onyx-enheten må kun utføres av kvalifisert dekkes ikke av den begrensede garantien. • La instalación, el mantenimiento y el servicio posventa del pedestal Onyx solo debe normal. personell i henhold til gjeldende lokale forskrifter. Uautorisert installasjon og •...
  • Página 20 • Undtagen i det omfang det er tilladt ved gældende lov, udelukker, begrænser • De installatie van, het onderhoud en de service aan het Onyx-voetstuk mogen enkel als onjuist gebruik. Uautoriseret installation og ændringer betyder, at producentens garanti eller modificerer vilkårene ikke denne begrænsede garanti, og er en udvidelse...
  • Página 21 Korlátozott jótállás браку протягом двох років із дня придбання продукту. • A Wallbox a vásárlás dátumától számított 2 éven át garantálja a termék anyag- Офіційне застереження • Протягом цього періоду компанія Wallbox на власний розсуд здійснюватиме Jogi nyilatkozat •...
  • Página 22 ‫ נושאת באחריות למוצר זה על פגמים בחומרים ובטיב המוצר למשך‬Wallbox • Lagalegur fyrirvari • Wallbox veitir ábyrgð á þessari vöru gagnvart göllum í efni og vinnu yfir tímabil .‫שנתיים מיום הרכישה‬ ‫הודעה משפטית‬ • Öllum upplýsingum í þessari handbók gæti verið breytt án tilkynningar fyrirfram og þær sem varir 2 ár frá...
  • Página 23 +351 308 801 440 +46 10 888 70 24 Deutschland Italia Österreich United Kingdom +49 69 96759775 +39 011 1962 2461 +43 720882116 +44 20 3318 3779 Nederland España +31 20 808 0847 +34 932 20 95 75 www.wallbox.com service@wallbox.com V1-20200414...
  • Página 25 support.wallbox.com...

Tabla de contenido