Masimo Red DCI Manual Del Usuario página 10

Ocultar thumbs Ver también para Red DCI:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Serie Red DCI® und DCIP™
Wiederverwendbare SpO2-Finger–sensoren für Erwachsene und Kinder
VORSICHT
Den Sensor nicht in Flüssigkeiten eintauchen, um Beschädigungen zu vermeiden. Patientenkabel nicht durch Bestrahlung, Dampf, Autoklavieren
oder mittels Ethylenoxid sterilisieren.
REINIGUNG: Um den Sensor zu reinigen, entfernen Sie ihn zuerst vom Patienten und trennen ihn vom Patientenkabel. Sie können den Sensor dann mit einem
mit 70%igem Isopropylalkohol angefeuchteten Reinigungstuch abwischen. Lassen Sie den Sensor trocknen, bevor Sie ihn am Patienten anbringen.
WARNHINWEISE
Die Anbringungsstelle muss mindestens alle vier (4) Stunden überprüft werden, um sicherzustellen, dass der Sensor noch ordnungsgemäß
befestigt und ausgerichtet ist.
Besonders auf Patienten mit mangelhafter Durchblutung achten, da bei diesen Hautabtragungen und Drucknekrose auftreten können,
wenn der Sensor zu lange an derselben Stelle verbleibt. Bei solchen Patienten muss die Anbringungsstelle mindestens alle zwei (2) Stunden
nachgesehen werden.
Bei schwacher Durchblutung muss an der Anbringungsstelle des Sensors in regelmäßigen Abständen auf Gewebeischämie geachtet werden,
die zu Drucknekrose führen kann.
Ist die Durchblutung an der Anbringungsstelle sehr schwach, können die Messwerte u. U. unterhalb der aktuellen arteriellen Kern-
Sauerstoffsättigung des Patienten liegen.
Durch falsch oder zu lose angebrachte Sensoren kann die arterielle Sauerstoffsättigung u. U. zu hoch oder zu niedrig angezeigt werden.
Zum Befestigen des Sensors kein Klebeband verwenden, da dadurch Durchblutung und Messwerte beeinträchtigt werden können.
Verwendung von zusätzlichem Klebeband kann auch zu Haut- oder Sensorschäden führen.
Der Sensor sollte keine sichtbaren Defekte aufweisen. Keinen Sensor verwenden, der beschädigt ist oder bei dem elektrische Komponenten freiliegen.
Versuchen Sie nicht, Masimo Sensoren oder Kabel zu überarbeiten, zu verändern oder wiederzuverwenden, da dies zu Schäden an den
elektrischen Komponenten und u. U. zu Verletzungen des Patienten führen kann.
Den Sensor nicht in Füssigkeiten eintauchen, um Beschädigungen zu vermeiden. Nicht sterilisieren.
Alle Kabel sorgfältig verlegen, damit sich kein Patient darin verfangen oder aufhängen kann.
Intravaskuläre Farbstoffe oder extern angewandte Farben (wie z. B. Nagellack) können zu ungenauen SpO2-Messungen führen.
Ein erhöhter Carboxyhämoglobin (COHb)-Spiegel kann ebenfalls ungenaue SpO2-Messungen verursachen.
Auch ein erhöhter Methämoglobin (MetHb)-Spiegel kann zu ungenauen SpO2-Messungen führen.
Gleichfalls kann ein nicht ordnungsgemäß angebrachter Sensor die Ursache ungenauer Messungen sein.
Den Sensor nicht während der NMR-Tomographie verwenden.
Den Sensor nicht an Gliedmaßen befestigen, die mit einem Arterienkatheter oder der Manschette eines Blutdruckmessgeräts versehen sind.
Intraaortale Ballongegenpulsation kann sich additiv auf die durch das Pulsoximeter angezeigte Pulsfrequenz auswirken. Die Pulsfrequenz des
Patienten ist in solchen Fällen mit der durchs EKG angezeigten Herzfrequenz zu vergleichen.
Durch venöse Stauung kann die aktuelle arterielle Sauerstoffsättigung u. U. zu niedrig angezeigt werden. Es muss daher auf ordnungsgemäßen
venösen Abfluss an der Anbringungs- bzw. Überwachungsstelle geachtet werden. Der Sensor sollte sich nicht unterhalb der Herzebene
befinden (z. B. nicht an der Hand eines im Bett liegenden Patienten, dessen Arm aus dem Bett hängt.
Venenpulsation kann zu niedrige Messwerte ergeben (z. B. durch Trikuspidalisinsuffizienz).
Den Sensor in keiner Weise modifizieren oder abändern, da dadurch Funktion und Genauigkeit beeinträchtigt werden könnten.
Vorsicht: Ersetzen Sie den Sensor, wenn in einer Meldung dazu aufgefordert wird oder wenn bei mehrfacher Überwachung von Patienten
fortlaufend in einer Meldung auf geringe SIQ hingewiesen wird, nachdem die in der Bedienungsanleitung des Überwachungsgeräts
ausgewiesenen Fehlerbeseitigungsschritte bei geringer SIQ durchgeführt wurden.
Hinweis: Der Sensor nutzt X-Cal™-Technologie zur Minimierung der Gefahr ungenauer Messwerte und eines unerwarteten Verlusts
der Patientenüberwachung. Der Sensor bietet bis zu 8.760 Stunden an Patientenüberwachungszeit. Ersetzen Sie den Sensor, wenn die
Patientenüberwachungszeit aufgebraucht ist.
TECHNISCHE DATEN
Bei Verwendung mit Masimo Rainbow SET Puls-CO-Oximeter-Monitoren oder lizenzierten Masimo Rainbow SET CO-Pulsoximeter-Modulen sind
die wiederverwendbaren Red DCI- und DCIP-Sensoren bei bewegungslosem Verhalten von erwachsenen Personen und 70% – 100% SpO2 auf ±
2 Stellen (± 1 Standardabweichung) genau. Die Pulsfrequenz ist bei 25 – 240 Schlägen/Minute auf ± 3 Stellen genau (± 1 Standardabweichung).
Die Sättigung wird durch wiederverwendbare Red DCI- und DCIP-Sensoren bei in Bewegung befindlichen erwachsenen Personen und 70%
– 100% SpO2 auf ± 3 Stellen (± 1 Standardabweichung) genau angezeigt. Die Pulsfrequenz ist bei wiederverwendbaren Red DCI- und DCIP-
Sensoren während der Bewegung und bei 25 – 240 Schlägen/Minute auf ± 5 Stellen (±1 Standardabweichung) genau. Wiederverwendbare Red
DCI-Sensoren wurden auf ihre Genauigkeit bei Verwendung mit Radical-7 Puls-CO-Oximetern getestet.
INSTRUMENTENCHARAKTERISTIK
Diese Sensoren dürfen nur zusammen mit Geräten verwendet werden, die auf der Masimo Rainbow SET-Technologie basieren, oder mit
Pulsoximetrie-Monitoren, die für Verwendung von Rainbow-kompatiblen Sensoren lizenziert sind. Jeder einzelne Sensor ist nur für die
Pulsoximetrie-Systeme des betreffenden Originalherstellers vorgesehen. Bei anderen Systemen kann nicht garantiert werden, dass der
Sensor einwandfrei funktioniert. Die Verwendung dieses Sensors mit anderen Instrumenten kann zu Funktionsstörungen führen.
GEWÄHRLEISTUNG
Masimo gewährleistet dem Erstkäufer gegenüber, dass jedes von Masimo hergestellte Produkt, sofern es der dem Produkt beiliegenden Gebrauchsanweisung
entsprechend verwendet wird, mindestens (6) Monate lang einwandfrei funktioniert und keine Verarbeitungs- oder Materialfehler aufweist.
DIE VORSTEHEND GENANNTE GEWÄHRLEISTUNG IST DEM KÄUFER GEGENÜBER DIE EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GEWÄHRLEISTUNG
FÜR DURCH MASIMO VERKAUFTE PRODUKTE. MASIMO SCHLIESST AUSDRÜCKLICH DIE HAFTUNG FÜR ALLE ANDERWEITIGEN MÜNDLICHEN,
AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUS. DAS BEZIEHT SICH EINSCHRÄNKUNGSLOS AUCH AUF
GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. BEI FEHLERHAFTER FUNKTION DES PRODUKTS
ODER VERARBEITUNGS- BZW. MATERIALFEHLERN BESTEHT DIE EINZIGE VERPFLICHTUNG MASIMOS UND DER EINZIGE RECHTSBEHELF DES
KUNDEN IN REPARATUR ODER ERSATZ DES PRODUKTS, UND ZWAR GANZ IM ERMESSEN VON MASIMO.
10
de
4116F-eIFU-1116

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dcip

Tabla de contenido