Tabla de contenido

Publicidad

2015 IKON Manual del Propietario
Ford.mx
|
|
|
|
|
FS69-19A285-AA
Agosto 2014
Primera Edición
Manual del Propietario
Ikon
Litografiado en México

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford IKON 2015

  • Página 1 2015 IKON Manual del Propietario Ford.mx FS69-19A285-AA Agosto 2014 Primera Edición Manual del Propietario Ikon Litografiado en México...
  • Página 2 Se exceptúan errores y omisiones. © Ford Motor Company 2012 Todos los derechos reservados.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introducción Alarma Principio de operación ......27 Acerca de este manual ....... 5 Activación de la alarma ......27 Glosario de símbolos ........5 Desactivación de la alarma .......27 Partes y Accesorios ........5 Volante de dirección Inicio rápido Ajuste del volante de dirección ....28 Inicio rápido ..........
  • Página 4 Pantalla de información Transmisión Información general ........48 Transmisión manual ......... 65 Transmisión automática ......65 Control de clima Frenos Principio de operación ......49 Ventilas de aire ......... 49 Principio de operación ......68 Control de clima manual ......50 Consejos para conducir con frenos ABS ...
  • Página 5 Ruedas y llantas Remolque del vehículo Información general ........97 Puntos de remolque ......... 81 Cambio de una llanta ....... 97 Remolque del vehículo sobre sus cuatro Cuidado de las llantas ......102 ruedas ..........81 Especificaciones técnicas ....... 103 Mantenimiento Identificación del vehículo Información general ........
  • Página 7: Acerca De Este Manual

    Ford por lo que pueden parecer diferentes a su vehículo. Sin embargo, la información esencial Su Ford ha sido construido bajo los estándares en las ilustraciones siempre es la correcta. más altos, usando Partes Originales de calidad Ford.
  • Página 8 Cuando adquiera una parte de repuesto, ahora es más fácil identificar las Partes Originales Ford. El logo de Ford es claramente visible en las siguientes partes en caso de ser Partes Originales Ford. Si debe reparar su vehículo, busque la marca de Ford claramente visible y asegúrese de que sólo se han usado Partes...
  • Página 10 Distribución general del tablero de instrumentos LHD Interruptor del desempañador del medallón trasero Interruptor de luces de emergencia. Véase Luces de emergencia (página 34). Compartimento porta objetos Palanca de funciones múltiples. Encendido de faros principales, luces direccionales, cambio de luces y destello de faros principales. Véase Control de iluminación (página 33). Véase Luces direccionales (página 35).
  • Página 11 Ajuste del volante de la dirección Velocidad de marcha mínima del motor después del arranque ADVERTENCIA Nunca ajuste la posición del volante La marcha mínima del motor puede ser mayor a de la dirección cuando el vehículo la normal inmediatamente después de un esté...
  • Página 12 Indicador de faros de niebla Pantalla de Información delanteros. Indicador de faro(s) de niebla trasero(s). Indicador de luz alta Luz de aviso de necesidad de inspección del tren motriz. Luz de advertencia de aceite del motor. Véase Revisión del Odómetro principal aceite del motor (página 87).
  • Página 13 Enfriamiento rápido del interior Liberando el compartimiento de equipaje (compuerta trasera) Presione el botón C dos veces en un lapso de tres segundos. Véase Asegurar y desasegurar las puertas (página 23). Véase Control de clima manual (página 50) Luces direccionales Si la palanca se mueve hacia arriba o hacia abajo, las luces direccionales destellarán tres veces.
  • Página 14: Cojines Elevadores

    Le recomendamos usar un asiento elevador que COJINES ELEVADORES combine un cojín con un respaldo en lugar de solamente un cojín elevador. La posición ADVERTENCIAS elevada del asiento le permitirá colocar la correa No instale un asiento elevador o un de hombro del cinturón de seguridad del asiento cojín elevador con sólo la correa del de adulto sobre la parte central del hombro de...
  • Página 15: Asientos Para Niños

    ASIENTOS PARA NIÑOS ADVERTENCIAS Después de cualquier choque del vehículo, el sistema de los cinturones de seguridad de todas las posiciones de asientos de pasajeros deben ser revisados por un distribuidor autorizado para verificar que la característica “Retractor de bloqueo Automático” de los asientos para niños siga funcionando correctamente.
  • Página 16: Colocación Del Asiento Para Niños

    Asiento de seguridad para niños Asegure a niños que pesen entre 13 y 18 kilogramos en un asiento de seguridad para niños (Grupo 1) en el asiento trasero. COLOCACIÓN DEL ASIENTO PARA NIÑOS Posiciones de asiento Categorías de grupos Hasta 10 Hasta 13 9 - 18 kg 15 - 25 kg...
  • Página 17: Seguros Para Niños

    SEGUROS PARA NIÑOS ADVERTENCIA No podrá abrir las puertas desde el interior si ha activado los seguros para niños. Desasegurar Asegurar Gire la llave en la puerta trasera hacia atrás para activar el seguro. Para desactivar el seguro, gire la llave hacia adelante.
  • Página 18: Principio De Operación

    Distribuidores Autorizados Ford. Nota: Escuchará una detonación fuerte y verá Mantenga las áreas frente a las una nube de residuos de polvo inofensivos si se bolsas de aire libres de despliega una bolsa de aire.
  • Página 19 Para acceder a este equipo especial de información, debe conectarse directamente a los módulos de registro. Ford no accede a la información del registrador de datos de eventos sin la autorización necesaria a menos que así...
  • Página 20 Su vehículo está equipado con una bolsa de aire sido desmontada, debe remolcar el para el conductor, localizada en el volante de auto al Distribuidor Autorizado Ford dirección y una bolsa de aire del pasajero más cercano. No intente reinstalar la localizada en el tablero de instrumentos arriba de cubierta.
  • Página 21: Abrochando Los Cinturones De Seguridad

    • Ayudará a mantenerlo en la posición ADVERTENCIAS La ley exige el uso de los cinturones apropiada durante el inflado de las bolsas de de seguridad, aun con bolsas de aire aire, • Disminuye el riesgo de lesiones durante un instaladas.
  • Página 22: Recordatorio Del Cinturón De Seguridad

    Desactivación del recordatorio del cinturón de seguridad Consulte a su distribuidor. USO DE LOS CINTURONES DURANTE EL EMBARAZO Jale el cinturón firmemente. Se bloqueará si lo jala bruscamente o si el vehículo se encuentra en una pendiente. Presione el botón rojo de la hebilla para liberar ADVERTENCIA el cinturón.
  • Página 23: Información General Sobre Frecuencias De Radio

    • Gire la llave de encendido a la posición II INFORMACIÓN GENERAL SOBRE FRECUENCIAS DE RADIO cuatro veces en un lapso de seis segundos. • Gire la llave a la posición apagado. El indicador PRECAUCIÓNES en el tablero destella para indicar que ahora es La frecuencia de radio que usa su posible programar un nuevo control remoto.
  • Página 24: Cambiando La Batería Del Control Remoto

    Para reprogramar la función, presione y mantenga así los botones desasegurar y asegurar simultáneamente durante al menos cuatro segundos con el motor apagado. Las señales direccionales destellarán dos veces para indicar que la función de desasegurar las puertas se ha reprogramado exitosamente. El presionar y mantener así...
  • Página 25: Asegurar Y Desasegurar Las Puertas

    ASEGURAR Y DESASEGURAR LAS Al abandonar el vehículo, debe asegurar todas PUERTAS las puertas individualmente y asegurar la puerta del lado del conductor con la llave. PRECAUCIÓN Seguro central No agregue accesorios metálicos u otras llaves inmovilizadoras con la llave del vehículo. Esto puede afectar Puede asegurar las puertas con el seguro la función del inmovilizador del motor.
  • Página 26 Asegurar y Desasegurar las puertas con el Luz de aproximación control remoto Las luces de emergencia destellarán si se Activación automática de seguros de las presiona dos veces el botón de aplicación de los seguros en un lapso de 0.5 segundos, esto le puertas: Las puertas se aseguran automáticamente si no abre una puerta en un ayudará...
  • Página 27 Se ha moldeado una cavidad en el panel interior de la compuerta trasera para jalarla y facilitar su cierre. Confirmación de aplicación y liberación de los seguros Las luces de emergencia destellarán dos veces al asegurar las puertas usando el control remoto.
  • Página 28: Desarmado Del Inmovilizador Del Motor

    Retire la Si pierde una llave, puede obtener un reemplazo llave e intente de nuevo. en su Distribuidor Ford. Si es posible, proporcione el número de llave localizado en la Si el motor no arranca, ha ocurrido una falla en el sistema.
  • Página 29: Principio De Operación

    PRINCIPIO DE OPERACIÓN Retardo automático del activado de la alarma El sistema actúa como un impedimento contra Los 20 segundos de retardo del armado el acceso no autorizado a su vehículo a través comienzan cuando el cofre, el compartimiento de equipaje y todas las puertas se han cerrado. de las puertas y el cofre.
  • Página 30: Ajuste Del Volante De Dirección

    AJUSTE DEL VOLANTE DE DIRECCIÓN ADVERTENCIA Nunca ajuste el volante de dirección cuando el vehículo esté en movimiento. Libere la palanca de bloqueo para ajustar la altura del volante de dirección. Regrese la palanca a su posición original para asegurar el volante. Véase Posición correcta para sentarse (página 53).
  • Página 31: Limpiaparabrisas

    LIMPIAPARABRISAS 2. Mueva la palanca de los limpiadores a la posición intermitente. 3. Mueva la palanca de los limpiadores a la posición apagado cuando el limpiador se ubique en su posición de reposo. Nota: El tiempo de retardo del barrido comenzará...
  • Página 32: Limpiador Y Rociadores De La Ventana Trasera

    Mientras presione el botón en el extremo de la Mueva la palanca completamente hacia el palanca de los rociadores funcionarán hasta volante de dirección y manténgala así para soltar el botón junto con cuatro barridos de los operar el rociador trasero limpiadores.
  • Página 33: Revisión De Las Hojas De Los Limpiadores

    REVISIÓN DE LAS HOJAS DE LOS LIMPIADORES Pase la punta de sus dedos sobre el borde de la hoja para revisar si hay aspereza. Limpie los rebordes de las hojas de los limpiadores aplicando agua con una esponja o trapo suave. CAMBIO DE LAS HOJAS DE LOS LIMPIADORES ADVERTENCIA...
  • Página 34 Instale en orden inverso...
  • Página 35: Control De Iluminación

    CONTROL DE ILUMINACIÓN Luz de bienvenida Posiciones del control de iluminación-RHD Las luces de emergencia laterales y las luces traseras destellarán una vez al desasegure las puertas con el control remoto. Se ilumina la luz de cortesía si el control de iluminación interior se encuentra en el modo de puerta.
  • Página 36: Faros De Niebla Traseros

    FAROS DE NIEBLA DELANTEROS DELANTEROS DELANTEROS Encienda las luces principales jale la perilla de Encienda los faros principales o las luces de control posición (1) hacia usted. posición y jale la perilla de control dos (2) posiciones hacia usted. Los faros de niebla delanteros sólo se deben ADVERTENCIA usar cuando la visibilidad es considerablemente limitada por niebla, nieve o lluvia.
  • Página 37: Luces Direccionales

    LUCES DIRECCIONALES LUZ INTERIOR Luz de cortesía Mueva la palanca hacia arriba/abajo para activar las luces direccionales hacia la derecha o hacia la izquierda respectivamente. A Apagada Durante un cambio de carril dé un ligero toque a B Contacto de puerta la palanca hacia arriba o hacia abajo y las luces C Encendida direccionales destellarán tres veces.
  • Página 38: Iluminación De Luz Del Compartimiento De Equipaje

    Luz del compartimiento de equipaje Si coloca el interruptor en la posición C, la luz de cortesía se iluminará sin tomar en cuenta la condición de las puertas y la posición del interruptor de encendido. Se apagará automáticamente después de un tiempo corto para evitar la descarga de la batería del vehículo.
  • Página 39 Foco del faro Luces direccionales delanteras 1. Desmonte la cubierta trasera del faro. 1. Gire el porta focos en sentido opuesto a las manecillas del reloj y desmóntelo. 2. Presione gentilmente el foco en el porta 2. Desconecte el conector eléctrico. focos, gire en sentido opuesto a las 3.
  • Página 40 Luces traseras (calaveras) Luz de freno 1. Abra la compuerta trasera 2. Quite los tornillos y desmonte la(s) lámpara(s) de las luces traseras. 3. Presione gentilmente los focos en el porta focos, gírelos en sentido opuesto a las manecillas del reloj y desmóntelos. 1.
  • Página 41 Luz del porta placa Luz del compartimiento de equipaje 1. Saque cuidadosamente la lámpara. 1. Afloje los tornillos y desmonte la lámpara. 2. Desmonte el foco. 2. Desmonte el foco. Luz de cortesía 1. Saque cuidadosamente la lámpara. 2. Gire el porta focos en sentido opuesto a las manecillas del reloj y desmóntelo.
  • Página 42: Tabla De Especificaciones De Los Focos

    TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FOCOS Foco Especificación Clasificación Luz direccional delantera PY21W Luz lateral P21/W5 Faro principal 55/60 Luz direccional lateral WYW5 Faro de niebla delantero Luz de freno y estacionamiento (trasera) P21/5W Luz direccional trasera P21W Luz de reversa y faro de niebla trasero P21W Luz de freno montada al centro W16W...
  • Página 43: Ventanas Eléctricas

    Ventanas manuales VENTANAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIAS No opere las ventanas eléctricas a menos que estén libres de obstrucciones. Nota: Si opera los interruptores repetidas veces en un período corto de tiempo, el sistema puede dejar de operar por un cierto tiempo para evitar daños por sobrecalentamiento.
  • Página 44: Espejos Exteriores Eléctricos

    ADVERTENCIA No sobreestime la distancia de los objetos que ve en el espejo exterior. Los objetos vistos en el espejo parecerán más pequeños y más lejanos de lo que realmente son. Espejos exteriores manuales ESPEJO INTERIOR (G558246) Ambos espejos exteriores se pueden ajustar desde el interior del vehículo.
  • Página 45: Medidores

    MEDIDORES Tipo A Tipo B Tacómetro (velocidad del motor) Indicador de nivel de combustible Velocímetro Botón de reinicio Pantalla de Información...
  • Página 46: Luces De Advertencia E Indicadores

    Atenuación teatral LUCES DE ADVERTENCIA E INDICADORES El tablero de instrumentos se ilumina Las luces de advertencia e indicadores a gradualmente con un efecto de atenuación continuación se encenderán brevemente al teatral cuando las luces de posición están activar el interruptor de encendido para encendidas.
  • Página 47 ABS, esto una aceleración o desaceleración severa. Lleve indica una falla de consideración en su vehículo a un Distribuidor Ford para que sea el sistema de frenos. Detenga su revisado por un técnico especializado. vehículo tan pronto como sea...
  • Página 48 Indicador del inmovilizador del vehículo Luz de advertencia de temperatura de refrigerante del motor El indicador del inmovilizador destellará si se retira la llave del Si permanece iluminada después interruptor de encendido o si se del arranque o se ilumina (con inserta una llave incorrecta.
  • Página 49: Advertencias E Indicadores Audibles

    El indicador de luz direccional destellará al usar las luces direccional eso de emergencia. El aumento repentino de la frecuencia del indicador de destello le advierte de una falla en el foco de la luz direccional delantera o trasera de ese lado.
  • Página 50: Pantalla De Información

    INFORMACIÓN GENERAL Definición de la información de la pantalla ADVERTENCIA Odómetro de viaje No opere los controles de la pantalla de información con el vehículo en Nota: El valor máximo del odómetro de viaje es movimiento. El conductor debe estar de 9999.9kms y después de este valor se alerta en todo momento y concentrar reinicia automáticamente y comienza desde...
  • Página 51: Principio De Operación

    PRINCIPIO DE OPERACIÓN El aire pasa a través del evaporador donde es Aire exterior enfriado. Se extrae la humedad del aire para En este modo el sistema de control de clima ayudar a mantener las ventanas libres de utiliza aire del exterior. humedad.
  • Página 52: Control De Clima Manual

    CONTROL DE CLIMA MANUAL Control de distribución de aire (G1267669) Ventilador A Parabrisas B Parabrisas y piso Posición apagado (Off) C Tablero Control de temperatura D Tablero y piso E Piso Parabrisas, tablero y piso Puede ajustar el control de distribución de aire a cualquier posición entre los símbolos.
  • Página 53 Activación y desactivación de recirculación de aire 3. Ajuste la perilla de control de temperatura en la posición de calor máximo. 4. Ajuste el ventilador en la velocidad máxima. 5. Active el aire acondicionado. Si es necesario, active las ventanas con calefacción en el tablero de instrumentos.
  • Página 54: Desempañador De Medallon Trasero

    3. Active el interruptor (A/C) y el modo de recirculación. 4. Gire la perilla de control de temperatura a la posición de frío máximo. 5. Cierre las ventanas y ajuste el ventilador a la segunda velocidad o según lo desee. Calentamiento rápido del interior El desempañador del medallón trasero funcionará...
  • Página 55: Posición Correcta Para Sentarse

    • Sujete el volante de dirección con sus brazos POSICIÓN CORRECTA PARA SENTARSE ligeramente flexionados. • Flexione ligeramente sus piernas para poder presionar completamente los pedales. • Coloque la correa de hombro del cinturón de seguridad sobre la parte central de su hombro y coloque la correa de regazo firmemente a lo ancho de su cadera.
  • Página 56 ADVERTENCIA Ajuste del ángulo del respaldo Intente mover el asiento hacia atrás y hacia adelante después de liberar la palanca para cerciorarse de que está completamente asegurado en su posición. Ajuste de altura del asiento del conductor PRECAUCIÓN No realice el ajuste de altura del cojín del asiento mientras conduce.
  • Página 57: Cabeceras

    CABECERAS 1. Presione las palancas de desbloqueo. 2. Presione el respaldo hacia adelante. Ajuste de la cabecera Creación de un piso nivelado para carga Ajuste la cabecera de manera que su parte ADVERTENCIA superior quede nivelada con la parte superior de su cabeza.
  • Página 58 1. Inserte sus dedos entre el cojín del asiento y el respaldo y abata el cojín del asiento hacia adelante. 2. Presione las palancas de desbloqueo del respaldo. 3. Presione el respaldo hacia adelante. ADVERTENCIA Al regresar los respaldos a su posición normal, asegúrese de que las hebillas de los cinturones estén visibles para los ocupantes y que no...
  • Página 59: Viseras Para El Sol

    COMPARTIMIENTOS DE ALMACENAMIENTO voltios con un máximo de corriente nominal de 10 amperios. Use sólo conectores de accesorios ADVERTENCIA Ford o conectores especificados para el uso con No conduzca si algún tomas de corriente estándar SAE compartimiento de almacenamiento está abierto. Cerciórese de asegurar bien la tapa antes de comenzar su camino.
  • Página 60: Porta Vasos

    Nota: Para un rendimiento óptimo durante el uso de algún dispositivo auxiliar de audio, ajuste el volumen del dispositivo en alto. Esto disminuirá la interferencia de audio al cargar el dispositivo mediante la toma de corriente del vehículo. Si se tiene instalada, la Entrada auxiliar (AUX IN), permite la conexión de un dispositivo auxiliar, tal como un reproductor de MP3, al sistema de audio del vehículo.
  • Página 61: Tapetes Del Piso

    PORTAVASOS DELANTERO TAPETES DEL PISO ADVERTENCIA Al usar tapetes para el piso, asegúrese siempre que estos estén bien asegurados mediante accesorios de fijación y que queden posicionados de manera que no interfieran con el movimiento de los pedales. No instale tapetes adicionales en la parte superior.
  • Página 62: Arranque Del Motor

    INFORMACIÓN GENERAL Encendido desactivado. Al retirar la llave del interruptor de encendido, se activa el seguro de Puntos generales de arranque la columna de dirección tan pronto como se gira Si se ha desconectado la batería, el vehículo el volante de dirección. puede presentar algunas características de Posición I manejo inusuales durante aproximadamente 8...
  • Página 63: Apagado Del Motor

    3. De marcha al motor. Motor frío o caliente Vehículos con transmisión automática Todos los vehículos 1. Seleccione “Park” o neutral. PRECAUCIÓN Cuando la temperatura es menor a 2. Presione completamente el pedal del freno. -10°C (14°F), active el interruptor de encendido durante el menos un 3.
  • Página 64: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES No gire el switch de encendido ADVERTENCIAS mientras conduce. Detenga el llenado de combustible después de que la boquilla de COMPUERTA DE CARGA DE COMBUSTIBLE combustible se detenga por segunda Vehículos con compuerta de llenado de vez.
  • Página 65: Llenado De Combustible Precaución

    CALIDAD DEL COMBUSTIBLE – GASOLINA PRECAUCIÓN No use gasolina con plomo o gasolina con aditivos que contengan otros compuestos metálicos (ej. Basados en magnesio). Pueden dañar el sistema de emisiones. Nota: Le recomendamos usar sólo combustible de alta calidad, sin aditivos u otros tratamientos para el motor.
  • Página 66 Condiciones de carga del vehículo La conducción en condiciones de carga pesada resulta en un alto índice de consumo de combustible. Condición del vehículo La baja presión en las llantas o un mantenimiento inadecuado del motor o del vehículo también pueden resultar en un mayor consumo de combustible.
  • Página 67: Carga De Combustible

    TRANSMISIÓN MANUAL Para seleccionar el engrane de reversa, mueva la palanca a la posición neutral y luego presione ADVERTENCIAS la palanca completamente hacia la derecha Acople la reversa sólo cuando el (sentirá una ligera oposición por resorte), antes vehículo esté inmóvil. de moverla hacia atrás.
  • Página 68 Park Primera - 1ª ADVERTENCIAS Seleccione 1, la transmisión seleccionará sólo el Seleccione “Park” únicamente engrane de 1ª. cuando su vehículo esté inmóvil. Modos de “Drive” La transmisión seleccionará la marcha Aplique el freno de apropiada para el rendimiento óptimo estacionamiento y seleccione basándose en la temperatura ambiental, las “Park”...
  • Página 69 Sobre marcha PRECAUCIÓN Nota: Al seleccionar “Drive”, después de Tenga cuidado al abrir la cubierta. arrancar el motor, la transmisión siempre será capaz de cambiar hasta la cuarta velocidad (sobremarcha), a menos que se le desactive. Levante la cubierta en la consola central junto a la palanca selectora usando un desarmador Al moverse en tráfico lento o en pendientes plano o herramienta similar.
  • Página 70: Principio De Operación

    Solicite la revisión del sistema de frenos a un experto antes de continuar su viaje. Se recomiendan los Distribuidores Ford Autorizados. Su vehículo está equipado con un sistema de frenos de circuito doble, dividido diagonalmente.
  • Página 71: Freno De Estacionamiento

    FRENO DE ESTACIONAMIENTO ADVERTENCIA Los vehículos con una transmisión automática siempre se deben dejar con la palanca selectora en la posición P (Park). • Presione firmemente el pedal del freno. • Mueva la palanca del freno de estacionamiento hacia arriba hasta el tope. •...
  • Página 72: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL ADVERTENCIAS Use las correas de aseguramiento de carga dentro del estándar aprobado, e.g. DIN. Asegúrese de sujetar todos los elementos sueltos apropiadamente. Coloque el equipaje y otras cargas lo más bajo y hacia adelante que sea posible dentro del compartimiento de equipaje o de carga.
  • Página 73: Aflojamiento

    AFLOJAMIENTO Durante una emergencia, el vehículo puede ser Llantas conducido en agua a una profundidad máxima de 20 cm y a una velocidad máxima de 10 km/h ADVERTENCIA Debe tener extrema precaución al conducir a Las llantas nuevas necesitan través de una corriente de agua. rodarse por aproximadamente 500 kilómetros.
  • Página 74: Extintor De Incendios

    EXTINTOR DE INCENDIOS El extintor de incendios se almacena en una bolsa dentro del compartimiento de equipaje. TRIÁNGULO DE EMERGENCIA Existe un espacio en el alojamiento de la llanta de repuesto para almacenar un triángulo de advertencia.
  • Página 75: Inspección De Los Componentes Del Sistema De Seguridad

    INSPECCIÓN DE COMPONENTES DEL Reinicio del interruptor SISTEMA DE SEGURIDAD Cinturones de seguridad Los cinturones sujetos a un estiramiento, como resultado de un accidente, se deben reemplazar, además, los anclajes deberán ser revisados por un técnico capacitado. INTERRUPTOR DE CORTE DE COMBUSTIBLE Vehículos con un motor Duratec de gasolina ADVERTENCIA...
  • Página 76: Cambio De Un Fusible

    Solicite la reparación del sistema eléctrico y el reemplazo de los relevadores y fusibles de alta corriente al personal de su Distribuidor autorizado Ford. Desactive el interruptor de encendido y todo el equipo eléctrico antes de tocar o intentar cambiar un fusible.
  • Página 77: Tabla De Especificaciones De Fusibles

    Luz de freno Desempañador de la ventana trasera Luz de reversa Motor del Ventilador Faros de niebla delanteros Aire acondicionado Faros de niebla traseros Claxon Encendedor de cigarrillos Módulo de control del motor Convertidor catalítico Bomba de combustible TABLA DE ESPECIFICACIONES DE FUSIBLES Sistema de carga de batería Caja de conexiones del motor...
  • Página 78 Rango de Fusible Circuito que protege amperaje No usa Ventilador de enfriamiento y A/C Barra colectora BB1 de la caja de conexiones del lado del pasajero Relevador de encendido Barra colectora BB4 de la caja de conexiones del lado del pasajero Barra colectora BB5 de la caja de conexiones del lado del pasajero Caja de conexiones del lado del pasajero...
  • Página 79 Rango de Fusible Circuito que protege amperaje No usa No usa No usa Embrague del compresor del aire acondicionado Válvula del ABS Espejos eléctricos No usa Módulo de control de la transmisión automática Faro luz baja – Lado izquierdo Faro luz baja – Lado derecho No usa Fusible del módulo de control del tren motriz Sensor de oxígeno calentado...
  • Página 80 Conector de toma de corriente delantera Interruptor de encendido Ahorrador de batería (GEM) No usa Tablero de instrumentos No usa No usa No usa Módulo ABS Panel de control de HVAC/ termistor/BFC Módulo de bolsas de aire Interruptor de iluminación/atenuador Tablero de instrumentos Módulo de control de la transmisión automática No usa...
  • Página 81: Localizaciones De Las Cajas De Fusibles

    Rango de Fusible Circuito que protege amperaje No usa No usa No usa Ventanas eléctricas delanteras Motor del ventilador de la calefacción Motor de arranque Bomba del ABS LOCALIZACIONES DE LAS CAJAS DE Caja de fusibles del compartimiento del FUSIBLES pasajero Caja de fusibles del compartimiento del La caja de fusibles del compartimiento del...
  • Página 82 1. Abra la guantera y vacíela antes de continuar. 2. Presione los broches laterales de la guantera hacia adentro y gire la caja hasta abajo.
  • Página 83: Remolque Del Vehículo

    PUNTOS DE REMOLQUE Remueva la cubierta e instale la argolla de remolque. Argolla de remolque delantera La argolla de remolque se localiza en el REMOLQUE DEL VEHÍCULO EN SUS alojamiento de la llanta de repuesto. CUATRO RUEDAS Todos los vehículos ADVERTENCIAS Active el interruptor de encendido cuando el vehículo sea remolcado.
  • Página 84 • reventa. Existe una amplia red de Distribuidores Nivel de líquido de frenos. Véase Revisión autorizados Ford para ayudarle con su servicio y de frenos y embrague (página 90). • técnica profesionales. Estamos convencidos de Nivel de líquido del lavaparabrisas.
  • Página 85: Mantenimiento Información General

    4. Abra el cofre. 5. Apoye el cofre con la varilla de soporte del cofre. 2. Levante el cofre ligeramente y jale la manija hacia usted. 3. Levante el cofre del seguro. Cierre del cofre Nota: Asegúrese de que el cofre esté cerrado correctamente.
  • Página 86: Distribución General Del Compartimiento Del Motor - 1.2L Duratec-16V (Sigma)

    DISTRIBUCIÓN GENERAL DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR – 1.2L DURATEC-16V (SIGMA) A Depósito de líquido de frenos y de embrague Batería: Véase Batería del vehículo (página (conducción lado derecho) Véase Revisión 95). de líquido de frenos y embrague (página G Caja de fusibles del compartimiento del 88).
  • Página 87: Distribución General Del Compartimiento Del Motor - 1.4L Duratec-16V (Sigma)

    DISTRIBUCIÓN GENERAL DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR – 1.4L DURATEC-16V (SIGMA) Batería: Véase Batería del vehículo A Depósito del líquido de frenos y embrague (conducción lado derecho). Véase Revisión (página 95). de líquido de frenos y embrague (página G Caja de fusibles del compartimiento del 88).
  • Página 88: Distribución General Del Compartimiento Del Motor - 1.6L Duratec-16V (74Kw/100Ps) - Sigma

    DISTRIBUCIÓN GENERAL DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR – 1.6L DURATEC-16V (74KW/100PS) – SIGMA Batería: Véase Batería del vehículo A Depósito del líquido de frenos y embrague (conducción lado derecho). Véase Revisión (página 95). de líquido de frenos y embrague (página G Caja de fusibles del compartimiento del motor.
  • Página 89: Sigma

    MAX. alcanza su nivel normal después de Agregue aceite que cumpla con la especificación aproximadamente 5000 kilómetros (3000 millas). Ford. Véase Especificaciones Técnicas Revisión del nivel de aceite (página 90). PRECAUCIÓN Reinstale el tapón de llenado. Gírelo hasta que Asegúrese de que el nivel se...
  • Página 90: Revisión Del Refrigerante De Motor

    No derrame el refrigerante sobre ninguna parte del motor. No permita que el nivel de refrigerante pase de la marca MAX. Agregue líquido que cumpla con la especificación Ford. Véase Especificaciones técnicas (página 90). REVISIÓN DE LIQUIDO DE FRENOS Y EMBRAGUE ADVERTENCIA No permita que el fluido haga contacto con sus ojos o su piel.
  • Página 91: Revisión Del Fluido De La Dirección Hidráulica

    Si el nivel se encuentra en la marca MIN, la marca MAX. agregue fluido de inmediato. Llenado de líquido Agregue fluido que cumpla con la especificación Ford. Véase Especificaciones técnicas (página 90). Retire el tapón de llenado REVISIÓN DE FLUIDO DE LA DIRECCIÓN PRECAUCIÓN HIDRÁULICA...
  • Página 92: Especificaciones Técnicas

    No use aceites que no cumplan con las especificaciones o requisitos. El uso de aceite incorrecto puede ocasionar daños al motor no cubiertos por la Garantía Ford. Llenado de aceite: Si no puede encontrar un aceite que cumpla con la especificación, debe usar SAE 5W-30 (Duratec).
  • Página 93 Variante Elemento Capacidad en litros (galones) Sistema de lubricación del 1.2L Duratec motor – excluyendo el filtro de 3.8 (0.84) aceite Sistema de enfriamiento del 1.2L Duratec 5 (1.1) motor Sistema de lubricación del 1.4 Duratec motor – incluyendo el filtro de 4.0 (0.88) aceite Sistema de lubricación del...
  • Página 94 Tipo de motor 1.2L Duratec 1.4L Duratec 1.6L Duratec Orden de encendido 1-3-4-2 1-3-4-2 1-3-4-2 Bujía/bujía AYFS 22 AYFS 22 AYFS 22 incandescente Claro de los electrodos 1.3mm 1.3mm 1.3mm de la bujía Sistema de encendido Encendido electrónico Encendido electrónico Encendido electrónico Claro de válvulas de 0.20(±0.03) mm...
  • Página 95: Limpieza Del Exterior

    Use un trapo limpio libre de pelusa o una tela de presión después del proceso de lavado. gamuza húmeda para limpiar el interior del medallón trasero. Recomendamos también que utilice el limpiador Ford para servicio de ruedas. Asegúrese de leer y seguir las instrucciones del fabricante del producto.
  • Página 96: Limpieza Del Interior

    No permita que la humedad penetre Existe una variedad de productos en su el mecanismo del retractor del Distribuidor Autorizado Ford. Lea y siga las cinturón de seguridad. instrucciones del fabricante. Limpie los cinturones de seguridad con limpiador de interiores o agua usando una esponja suave.
  • Página 97: Cuidado De La Batería

    CUIDADO DE LA BATERÍA Para conectar los cables pasa corriente La batería requiere muy poco mantenimiento. El nivel de electrolito se revisa regularmente durante las inspecciones de servicio de rutina. USO DE LOS CABLES PASA CORRIENTE Información de garantía: Cada batería se debe proporcionar con una garantía contra defectos de fábrica consulte la póliza de garantía para más información...
  • Página 98: Reparación De Daños Menores En La Pintura

    Vehículos con motor de gasolina SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA DE LA BATERÍA PRECAUCIÓN No conecte la terminal negativa (-) de la batería descargada. NO FUMAR, NO FLAMABLESY CHISPAS Asegúrese de que los cables pasa corriente estén alejados de partes móviles. PROTEGER LOS OJOS 1.
  • Página 99: Cuidado De La Batería

    Nota: Solo utilice llantas de refacción y ruedas que sean del mismo tamaño, índice de carga, categoría de velocidad y tipo, a los origínales proporcionados por Ford. Puede encontrar una calcomanía con los datos Desatornille completamente el dispositivo de de presión de las llantas en la abertura de la sujeción y saque la llanta de repuesto.
  • Página 100 Gato del vehículo ADVERTENCIAS El gato proporcionado junto con su vehículo debe usarse únicamente al cambiar una llanta en situaciones de emergencia. Antes de usar el gato del vehículo, revise si no está dañado o deformado y que la rosca esté lubricada y libre de materiales extraños.
  • Página 101 A Gato de mantenimiento Las muescas en el bastidor de la carrocería A muestran la localización de los puntos para el gato.
  • Página 102 Desmontaje de una rueda del vehículo ADVERTENCIAS Estacione su vehículo en una posición tal que ni el tránsito ni usted esté en peligro. Coloque un triángulo de advertencia. Asegúrese de que el vehículo esté en suelo firme y nivelado con las ruedas apuntando directamente hacia adelante Desactive el interruptor de...
  • Página 103 Asegúrese de que las tuercas de la maza estén aseguradas correctamente de manera que no interfieran con las superficies de montaje de la rueda Instale las ruedas apropiadamente en la superficie de montaje. De no hacerlo así puede ocasionar que las ruedas se aflojen y se salgan durante el manejo.
  • Página 104: Cuidado De Las Llantas

    Rotación de las llantas incluyendo la llanta de repuesto 2. Instale las tuercas de la rueda apretando Rotación de las llantas sin llanta de repuesto manualmente. 3. Usando la llave de ruedas, apriete parcial- mente las tuercas en la secuencia mostrada.
  • Página 105: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Apriete de las tuercas de rueda PRECAUCIÓN Use sólo las tuercas de rueda recomendadas por Ford. Variante Especificación Nm (lb-ft) Todos (Excepto ruedas de aleación) 95 (70) Ruedas de aleación 133 (98) Presión de inflado de las llantas...
  • Página 106: Número De Identificación Del Vehículo (Vin)

    NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (NIV) El NIV está grabado en el panel del piso en el lado derecho, debajo del asiento del pasajero (bajo la alfombra).
  • Página 107: Pesos

    PESOS Peso total del vehículo en kg 1.2L 1.4L Duratec, 1.6L Duratec, 1.6L Duratec, Duratec, transmisión manual transmisión manual transmisión transmisión de 5 velocidades de 5 velocidades automática manual de Trend Ambient Trend Ambient Trend Ambient velocidades 629 a 676 a 666 a 669 a 649 a...
  • Página 108: Dimensiones

    DIMENSIONES Dimensiones del vehículo...
  • Página 109 Dimensión en Elemento Descripción de dimensión mm (pulgadas) Longitud total 3795 (149.4) Ancho total incluyendo espejos exteriores 1912 (75.3) Altura total sin carga 1427 (56.2) Distancia entre ejes 2489 (98.0) Entrevía delantera 1465 (57.7) Entrevía trasera 1435 (56.5)
  • Página 111 Asegurar y desasegurar las puertas con la llave y la manija interior ......23 Confirmación de aplicación y liberación de Véase: Control de clima ......50 seguros............25 Abrochando los cinturones de seguridad ..19 Seguro central ........... 23 Seguros manuales ........23 Véase: Frenos ..........
  • Página 112 Luz de freno montada al centro....39 Activación y desactivación del aire Luz del compartimiento de equipaje ..40 acondicionado ........... 51 Luz del porta placa ........39 Calentamiento rápido del interior ....52 Cambio de un fusible ........74 Control de distribución de aire ....
  • Página 113 Equipo de emergencia ........72 Especificaciones técnicas ......105 Distribución general del tablero de Espejo interior ..........42 instrumentos – Conducción lado izq... 8 Espejos Enfriamiento rápido del interior ....11 Véase: Ventanas y espejos ...... 41 Luces de advertencia e indicadores ... 9 Espejos exteriores ........
  • Página 114 ....... 46 Partes y accesorios ......... 5 Luces de advertencia del motor ....45 Busque el logo de Ford en las siguientes partes ............6 Indicador de faros de niebla delanteros ... 45 Luz de advertencia del sistema de carga . 46 Ahora puede estar seguro de que sus partes Ford son partes Ford........
  • Página 115 Revisión de líquido de frenos y embrague ..88 Tapetes de piso..........59 Llenado del líquido ........89 Tomas de corriente auxiliares ......57 Revisión de fluido de la dirección hidráulica 89 Transmisión ............ 65 Revisión de líquido de frenos y embrague ..88 Transmisión automática .........

Tabla de contenido