GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no incluye fusibles, baterías desechables ni daños por accidente, maltrato, uso indebido, alteración,...
Tabla de materias Título Página Introducción ......................1 Contacto con Fluke ....................1 Información sobre seguridad ................2 Descripción general del instrumento ..............8 Terminales ......................8 Pantalla ......................9 Apagado automático .................... 10 Autoretroiluminación ..................... 11 Mediciones ......................11 Retención de datos ..................
Página 4
106/107 Manual de uso Medición de capacitancia ................. 19 Medición de frecuencia y de ciclos de servicio (sólo 107) ....... 19 Mantenimiento ...................... 20 Mantenimiento general ..................21 Compruebe el fusible..................22 Sustitución de las pilas y el fusible ..............22 Mantenimiento y piezas ..................
Introducción Los Multímetros digitales Fluke 106 y 107 (los Productos) son instrumentos de 6000 cuentas. El Producto tiene alimentación por pilas y cuenta con una pantalla digital. Salvo donde se indique lo contrario, las descripciones e instrucciones de este Manual del usuario se aplican a los multímetros 106 y 107.
• Singapur: +65-6799-5566 • Desde cualquier otro país: +1-425-446-5500 O bien, visite el sitio web de Fluke en www.fluke.com. Para registrar su producto, visite http://register.fluke.com. Para ver, imprimir o descargar el último suplemento del manual, visite http://us.fluke.com/usen/support/manuals. Información sobre seguridad Una Advertencia identifica condiciones y procedimientos que son peligrosos para el usuario.
Página 7
Digital Multimeters Información sobre seguridad Advertencia Para evitar posibles choques eléctricos, fuego o lesiones personales: • Lea atentamente todas las instrucciones. • Lea toda la información de seguridad antes de usar el Producto. • Utilice el Producto únicamente de acuerdo con las especificaciones; en caso contrario, se puede anular la protección suministrada por el Producto.
Página 8
106/107 Manual de uso • No utilice cables de prueba si están dañados. Examine los cables de prueba en busca de problemas de aislamiento y mida una tensión conocida. • No aplique una tensión superior a la nominal entre los terminales o entre cualquier terminal y la toma de tierra.
Página 9
Digital Multimeters Información sobre seguridad • Sustituya las pilas cuando se muestre el indicador de nivel de pilas bajo para evitar que se produzcan mediciones incorrectas. • Utilice únicamente las piezas de repuesto especificadas. • Utilice exclusivamente los fusibles de repuesto especificados. •...
Página 10
106/107 Manual de uso En la Tabla 1 se incluye una lista de los símbolos utilizados en el Producto y en este manual. Tabla 1. Símbolos Consulte la documentación del ADVERTENCIA. PELIGRO. usuario. Atención a la electricidad estática. La ADVERTENCIA.
Página 11
Digital Multimeters Información sobre seguridad Tabla 1. Símbolos (cont.) La categoría de medición II se aplica a los circuitos de prueba y medición conectados directamente a puntos de utilización (salidas de enchufe y puntos similares) de la instalación de baja tensión de la red eléctrica. La categoría de medición III se aplica a circuitos de prueba y medición que estén conectados ...
106/107 Manual de uso Descripción general del instrumento Terminales hhc01.eps Elemento Descripción Terminal de entrada para mediciones de corriente CA y CC hasta 10 A y mediciones de frecuencia (sólo 107). Terminal común (retorno) para todas las mediciones. ...
Digital Multimeters Descripción general del instrumento Pantalla La Figura 1 y la Tabla 2 muestran los elementos de la pantalla del Producto. hhc02.eps Figura 1. Pantalla...
106/107 Manual de uso Tabla 2. Pantalla Elemento Descripción Elemento Descripción Alta tensión Se selecccionó Frecuencia Está habilitada Retención de pantalla Faradios Se seleccionó Continuidad Milivoltios Se seleccionó Comprobación de Amperios o voltios ...
Digital Multimeters Autoretroiluminación Autoretroiluminación La retroiluminación se apaga automáticamente después de 2 minutos de inactividad. Para desactivar la función de autoretroiluminación mantenga pulsado mientras enciende el Producto, hasta que aparezca en pantalla LoFF. Nota Para desactivar la función de apagado automático el y de apagado de la retroiluminación, mantenga pulsado el botón AMARILLO y ...
106/107 Manual de uso Medición del voltaje de CA y CC Para medir el voltaje de CA o CC: 1. Seleccione CA o CC girando el interruptor rotativo hasta 2. Conecte el cable de prueba rojo al terminal y el negro al terminal COM.
Página 17
Digital Multimeters Mediciones Voltios CA Voltios CC Milivoltios de CA hka03.eps Figura 2. Medición del voltaje de CA y CC...
106/107 Manual de uso Medición de corriente de CA o CC Advertencia Para evitar posibles choques eléctricos, incendios o lesiones, retire la alimentación del circuito antes de conectar el Producto en el circuito al realizar mediciones de corriente. Conecte el producto en serie con el circuito.
Página 19
Digital Multimeters Mediciones hhc04.eps Figura 3. Medición de corriente de CA o CC...
106/107 Manual de uso Medición de resistencia 1. Gire el selector giratorio hasta (el l106 no tiene ). Asegúrese de que esté desconectada la alimentación eléctrica al circuito que se va a medir. 2. Conecte el cable de prueba rojo al terminal y el negro al terminal COM.
Página 21
Digital Multimeters Mediciones < 70 hhc05.eps Figura 4. Medición de resistencia/continuidad...
106/107 Manual de uso Comprobación de diodos (107 únicamente) 1. Gire el selector giratorio hasta 2. Pulse el botón AMARILLO dos veces para activar el modo de prueba de diodos. 3. Conecte el cable de prueba rojo al terminal y el negro al terminal COM.
Digital Multimeters Mediciones Medición de capacitancia 1. Gire el selector giratorio hasta . 2. Conecte el cable de prueba rojo al terminal y el negro al terminal COM. 3. Toque con las sondas los cables del condensador. 4. Deje que se estabilice la lectura (hasta 18 segundos). 5.
106/107 Manual de uso Mantenimiento Más allá de reemplazar las baterías y el fusible, no trate de reparar o inspeccionar el Producto a menos que esté calificado para hacerlo y cuente con las correspondientes instrucciones de calibración, comprobación de desempeño y mantenimiento. El ciclo recomendado de calibración es de 12 meses.
Digital Multimeters Mantenimiento Mantenimiento general Torka då och då av höljet med en trasa och ett svagt rengöringsmedel. No use abrasivos ni solventes. La suciedad o la humedad en los terminales puede afectar a las lecturas. Para limpiar los terminales: 1.
106/107 Manual de uso Compruebe el fusible 1. Gire el selector giratorio hasta (el l106 no tiene ). 2. Enchufe un conductor de prueba en el terminal y con la sonda toque el terminal A. • El fusible de terminal A está en buen estado si se obtiene una lectura inferior a 0,1 Ω.
Página 27
Digital Multimeters Mantenimiento y piezas hhc07.eps Figura 5. Sustitución de las pilas y el fusible...
Si el Producto se avería, compruebe primero las baterías y el fusible. Después, consulte este manual para asegurarse de que está usando el Producto correctamente. Las piezas de recambio son: Elemento Número de pieza de Fluke Baterías 2838018 Tapa de las baterías...
Digital Multimeters Especificaciones generales Especificaciones generales Tensión máxima entre los terminales y la toma de tierra ............600 V Protección de fusible para entrada de A ....... 11 A, 1000 V, IR 17 kA Pantalla (LCD) ..............6000 cuentas, actualización 3/seg Tipo de pilas ..............
Página 30
106/107 Manual de uso Coeficiente de temperatura ..........0,1 X (precisión especificada) / °C (<18 °C o >28 °C) Tamaño (AxPxL) .............. 142 mm x 69 mm x 28 mm Peso .................. 200 g Clasificación IP ..............IEC 60529: IP 40 Seguridad General .................
Página 31
Digital Multimeters Especificaciones generales Si este equipo se conecta a un objeto de pruebas, las emisiones pueden superar los niveles exigidos por CISPR 11. El equipo puede que no cumpla los requisitos de inmunidad de este estándar si los cables de prueba y/o puntas de sonda están conectados. Korea (KCC) ..............
106/107 Manual de uso Especificaciones de precisión La exactitud se especifica para un año después de la calibración, a temperaturas de funcionamiento de 18 °C a 28 °C, con humedad relativa del 0 % al 75 %. Las especificaciones de la exactitud tienen la forma de: ±([ % de la lectura] + [número de dígitos menos significativos]).
Página 34
106/107 Manual de uso Precisión Función Rango Resolución 50,00 Hz 0,01 Hz Frecuencia 500,0 Hz 0,1 Hz 5,000 kHz 0,001 kHz No disponible 0,1 % + 3 50,00 kHz 0,01 kHz (10 Hz a 100 kHz) 100,0 kHz 0,1 kHz...
Página 35
Digital Multimeters Especificaciones de precisión Precisión Función Rango Resolución Corriente CA 4,000 A 0,001 A (40 Hz a 200 Hz) 1,5 % + 3 1,5 % + 3 10,00 A 0,01 A Corriente CC 4,000 A 0,001 A 1,5 % + 3 1,5 % + 3 ...
Página 36
106/107 Manual de uso Relación de Protección contra Impedancia de Relación de rechazo Función rechazo del sobrecargas entrada (nominal) del modo común modo normal >60 dB a CC, Voltios CA 600 V >10 MΩ <100 pF 50 Hz o 60 Hz >80 dB a CC,...