AMD
4. INSTALLING THE PUMP
Installation de la pompe / Instalación de la unidad de bomba / Como instalar a unidade da bomba /
/ 安装泵机装置 / 安裝泵浦 / ポンプの取り付け / 펌프 설치 /
> Attach the provided included AMD standoffs to
EN
the existing AMD backplate.
> Use standoff (F) for AM4 sockets.
> Tighten all four standoffs until firmly secure.
> Fixez les entretoises AMD fournies sur la plaque
FR
arrière AMD existante.
> Utilisez l'entretoise (F) pour les sockets AM4.
> Serrez les quatre entretoises jusqu'à ce qu'elles
soient solidement fixées.
> Sujete los tornillos de separación AMD incluidos
ES
en la parte posterior de la placa AMD existente.
> Utilice el tornillo de separación (F) para zócalos AM4.
> Apriete firmemente los cuatro tornillos de
separación.
> Encaixe os pinos AMD incluídos na placa
PT
traseira AMD existente.
> Use o pino (F) para soquetes AM4.
> Aperte todos os quatro pinos até que estejam
firmemente presos.
RU
>
AMD.
>
AM4.
>
,
.
16
> 将随附的 AMD 压铆螺柱安装到 AMD 背板上。
SC
> 在 AM4 插槽上使用压铆螺柱 (F)。
> 拧紧全部四个压铆螺柱, 直到紧固。
> 將隨附的 AMD 支柱連接至現有的 AMD 背板。
TC
> 使用 AM4 插槽的支柱。
> 鎖緊全部四個支柱,直到牢牢固定為止。
> AMD バックプレートに付属の AMD スタンドオフ
JA
を装着します。
> AM4 ソケット用スタンドオフ (F) を使用します。
> ポンプユニットの取り付け。
> 제공되는 AMD 스탠드오프를 기존 AMD 백플레이트에
KO
연결합니다.
> AM4 소켓용 스탠드오프 (F) 를 사용하십시오.
> 단단히 고정될 때까지 스탠드오프 4 개 모두를
조입니다.
AMD
AR
.
AM4
.
AMD
(F)
AMD
<
.
( )
<
<
AMD
17