CONNECT PUMP TO MOTHERBOARD
Connecter la pompe à la carte mère / Conecte la bomba a la placa base / Conecte a bomba à placa-mãe /
unidade da bomba /
ポンプをマザーボードに接続する / 펌프를 마더보드에 연결 /
Connect the pump's 3-pin cable to the
EN
motherboard's 4-pin CPU_FAN header.
Do not utilize voltage fan control on the CPU
FAN header with the pump connected for the
best performance experience.
Connectez le câble à 3 broches à la fiche
FR
CPU_FAN à 4 broches de la carte mère.
N'utilisez pas le contrôle de tension du
ventilateur sur la fiche CPU FAN avec la
pompe connectée pour des performances
optimales.
ES
Conecte el cable de 3 pines de la bomba en el
cabezal CPU_FAN de 4 pines de la placa base.
Para obtener el mejor rendimiento posible, no
utilice el control de tensión del ventilador en el
cabezal CPU FAN con la bomba conectada.
Conecte o cabo de 3 pinos da bomba ao soquete
PT
de 4 pinos CPU_FAN da placa-mãe.
Para obter o melhor desempenho, não use
controle de tensão da ventoinha no soquete
CPU_FAN com a bomba conectada.
RU
CPU_FAN.
CPU FAN
.
将泵的 3 引脚线缆连接到主板的 4 引脚 CPU_FAN
SC
插头。
为了获得更好的性能,请勿在连接泵的情况下利用
CPU FAN 接头连接器上的电压风扇控制。
20
/ 将泵连接到主板 / 將泵浦連接至主機板 /
將泵浦的 3 接腳纜線連接至主機板的 4 接腳
TC
CPU_FAN 接頭。
請勿透過連接的泵浦使用 CPU 風扇接頭上的電壓風
扇控制,以獲得最佳效能體驗。
ポンプの 3 ピン ケーブルをマザーボードの 4 ピン
JA
CPU_FAN ヘッダーに接続します。
パフォーマンスを最適化するには、 ポンプを接続し
た状態で CPU FAN ヘッダーの電圧ファンコントロ
ールを使用しないでください。
펌프의 3 핀 케이블을 마더보드의 4 핀 CPU_FAN
KO
헤더에 연결합니다.
최상의 성능을 위해 펌프가 연결된 CPU FAN
헤더에서 전압 팬 컨트롤을 사용하지 마십시오.
AR
3
.
4
.
3-PIN
CONNECT FANS TO MOTHERBOARD
Connecter les ventilateurs à la carte mère / Conecte los ventiladores a la placa base / Conecte as
ventoinhas à placa-mãe /
將風扇連接至主機板 / ファンをマザーボードに接続する / 팬을 마더보드에 연결 /
> Connect all fans to the included PWM Y-Splitter
EN
cable (figure 1).
> Connect Y-Splitter to any open 4-pin PWM fan
header on your motherboard.
> Connectez tous les ventilateurs au câble
FR
séparateur Y PWM inclus (illustration 1).
> Connectez le séparateur Y à toute prise de
ventilateur PWM à 4 broches libre sur votre
carte mère.
> Conecte todos los ventiladores en el cable
ES
divisor en Y de PWM (figura 1) que se incluye.
> Conecte el divisor en Y en cualquier cabezal de
ventilador de 4 pines disponible en la placa base.
> Conecte todas as ventoinhas ao cabo divisor
PT
PWM incluído (figura 1).
> Conecte o divisor a um dos soquetes livres de
ventoinha PWM de 4 pinos da placa-mãe.
>
Y-
RU
-
(
,
.
1).
>
Y-
-
.
> 将所有风扇连接至随附的 PWM Y 型三通接头电缆
SC
上 (图1) 。
> 将Y型三通接头连接到主板上任意空闲的 4 引脚
PWM 风扇接头上。
/ 将风扇连接到主板 /
> 將所有風扇連接至隨附的 PWM Y 型分離器纜線
TC
(圖 1) 。
> 將 Y 型分離器連接至主機板上的 4 接腳 PWM 風扇
接頭 。
> すべてのファンを付属の PWM Y スプリッターケー
JA
ブル (図 1) に接続します。
> Y スプリッターを、 マザーボード上の空いている 4
ピン PWM ファンヘッダーに接続します。
> 제공되는 PWM Y 자 스플리터 케이블에 모든 팬을
KO
연결합니다(그림 1).
> Y 자 스플리터를 마더보드에 열려 있는 모든 4 핀 PWM
팬 헤더에 연결합니다.
PWM
Y
AR
.(
1
4
PWM
Y
.
figure 1
<
)
<
21