CASTELLANO
A: Asiento trasero
B: Asiento delantera
C: Orientado hacia delante.
D: Orientado hacia atrás.
E: Sin asiento
1: Situar el asa en la posición de transporte.
2: Preste atención a la capota del asiento, ya que esta puede interferir con el niño sentado en el
otro asiento.
3: Situar el respaldo del asiento S-twinner delantero en la primera posición (totalmente erguido).
4: Situar el respaldo del asiento S-twinner trasero en la primera posición (totalmente erguido).
AVISO: Siga las indicaciones de la tabla, así como las posibles
combinaciones. El no cumplirlas puede afectar a la seguridad del niño/s.
CATALÀ
A: Seient posterior
B: Seient davanter
C: Mirant endavant.
D: Mirant enrere.
E: Sense seient
1: Situar la nansa a la posició vertical.
2: Pari atenció a la capota del seient, ja que aquesta pot interferir amb el nen assegut a l'altre seient.
3: Situar el respatller del seient S-twinner davanter a la primera posició (totalment alçat).
4: Situar el respatller del seient S-twinner posterior a la primera posició (totalmente alçat).
AVÍS: Segueixi les indicacions de la taula, així com les possibles
combinacions. El no complir-les pot afectar a la seguretat del nen/s.
ENGLISH
A: Rear seat
B: Front seat
C: Forward facing.
D: Rearward facing.
E: No seat
1: Place the handle in the carrying position.
2: Take care with the seat hood, as this may get in the way of the child in the other seat.
3: Place the backrest of the front S-twinner seat in the first position (fully upright).
4: Place the backrest of the rear S-twinner seat in the first position (fully upright).
WARNING: Follow the instructions on the chart, as well as the possible
combinations. If these instructions are not followed the child/children's
safety may be at risk.
57