Siemens MOTOX BA 2010 Instrucciones De Servicio página 17

Ocultar thumbs Ver también para MOTOX BA 2010:
Tabla de contenido

Publicidad

ATENCIÓN
Daños o destrucción del antirretroceso
No arranque el motor contra el antirretroceso.
Observe la flecha de sentido de giro situada en el reductor.
El reductor puede estar equipado con un antirretroceso mecánico. Puede estar incorporado
en la campana de acoplamiento o en la 2.ª etapa del reductor cónico helicoidal. Durante el
servicio solo permite el sentido de giro preestablecido. Éste está señalado mediante la
correspondiente flecha de sentido de giro.
El antirretroceso tiene cuerpos de bloqueo que se elevan con la fuerza centrífuga. Si el
reductor gira en el sentido de giro prescrito, el anillo interior y la jaula giran con los cuerpos
de bloqueo, mientras que el anillo exterior permanece inmóvil.
Si el antirretroceso está en la campana de acoplamiento, se asegura el levantamiento de los
cuerpos de bloqueo cuando la velocidad de entrada es mayor que la velocidad indicada en
la tabla. El antirretroceso trabaja sin desgaste. No necesita mantenimiento.
Tabla 2- 1
Tamaño constructivo del motor
80/90
100
112
132, 160
180/200, 225, 250
280
En caso de aplicación en el reductor cónico helicoidal (eje intermedio del reductor), el
antirretroceso trabaja dentro de la cámara de aceite por debajo de la velocidad de elevación
de los cuerpos de bloqueo. El intervalo de cambio de aceite corresponde al del reductor.
BA 2010
Instrucciones de servicio, 10/2016, A5E38103939A/RS-AB
Velocidad de entrada con antirretroceso
Antirretroceso
FXM-46 DX
FXM-51 DX
FXM-61 DX
FXM-76 DX
FXM-101 DX
FXM-100 SX
Descripción técnica
2.4 Antirretroceso
Velocidad mín.
[min
]
-1
> 820
> 750
> 750
> 670
> 610
> 400
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido