Descargar Imprimir esta página

RINGFEDER 10090620 Guía De Manejo página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
JA
説明書の記載どおりに作動しない場合は、 直ちにトレーラーを接続しての運転を停止し、 整備工場に連絡してください。
8
LT
Jei veikimas yra ne toks, kaip aprašyta instrukcijoje, priekabos nebevilkite ir kreipkitės į servisą.
LV
Ja iekārta nedarbojas saskaņā ar norādījumiem, tad nekavējoties ir jāpārtrauc transportlīdzekļa ar piekabi vadīšana un jāsazinās ar remontdarbnīcu.
NL
Als er iets niet volgens de aanwijzingen functioneert, dient rijden met een aanhanger onmiddellijk gestopt te worden en moet contact worden
opgenomen met de garage.
PL
Jeśli jakiś element lub funkcja nie działa zgodnie ze wskazówkami, należy natychmiast przerwać jazdę z przyczepą i skontaktować się ze stacją
obsługi.
PT
Se alguma coisa não funcionar como descrito nas instruções, pare de dirigir com o reboque imediatamente e entre em contato com uma oficina.
RO
Dacă ceva nu funcționează așa cum este descris în instrucțiuni, opriți-vă imediat din condusul cu remorca și contactați un atelier de service.
RU
В случае, если что-то не функционирует, как указано в инструкции, езда с прицепом должна быть немедленно прекращена и необходимо
обратиться в мастерскую.
SK
Ak niečo nefunguje tak, ako je opísané v návode, okamžite prestaňte jazdiť s prípojným vozidlom a kontaktujte servisnú dielňu.
SL
Če kateri koli del ne deluje, kot je opisano v navodilih, nemudoma prenehajte z vožnjo priklopnika in se obrnite na delavnico.
SV
Om något inte fungerar enligt anvisning skall körning med efterfordon omedelbart avbrytas och verkstad kontaktas.
TR
Herhangi bir parça talimatlarda açıklandığı şekilde çalışmazsa dorse ile yola devam etmeyi hemen durdurup bir servise başvurun.
ZH
如果有任何操作未按照说明进行操作,请立即停止驾驶拖车并联系维修中心。
8
10090620a

Publicidad

loading