Descargar Imprimir esta página
DITEC ENTRE MATIC DAB805PLAT Manual De Instalación

DITEC ENTRE MATIC DAB805PLAT Manual De Instalación

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Ditec DAB805PLAT
Istruzioni braccio articolato a tre leve per DAB105
Installation manual for DAB105 3-lever articulated arm
A
B
Left opening
6
210
30
210
90
662
www.ditecentrematic.com
15
A
DAB805PLAT
OPENING
DAB805PLAT
DAB805SE2
DAB805PLAT
DAB805SE5
DAB805PLAT
DAB805SE7
185
A
B
OPENING
662
90
IP2172
X
50
70
100
120
Right opening
6
210
210
28

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DITEC ENTRE MATIC DAB805PLAT

  • Página 1 Ditec DAB805PLAT IP2172 Istruzioni braccio articolato a tre leve per DAB105 Installation manual for DAB105 3-lever articulated arm DAB805PLAT OPENING DAB805PLAT DAB805SE2 DAB805PLAT DAB805SE5 DAB805PLAT DAB805SE7 OPENING Left opening Right opening www.ditecentrematic.com...
  • Página 2 1. Predisposizioni Usare il braccio a tre leve per porte che aprono all’interno vista lato automazione. • Predisporre per il fissaggio dell’automazione a parete rispettando le misure indicate in figura, facendo riferimento all’asse cerniere. • Forare l’anta in corrispondenza del fissaggio del braccio. • Se necessario utilizzare le prolunghe DAB805SE2/SE5/SE7 per aumentare la misura X tra l’automazione e i punti di fissaggio braccio.
  • Página 3: Pre-Installation

    1. Pre-installation Use the three levels arm for inswing doors (seen from automation side). • Prepare to fasten the automation to the wall in accordance with the measurements shown in the diagram by referring to the hinge axis. • Drill holes in the wing in line with where the arm is fastened. • If necessary, use the DAB805SE2/SE5/SE7 extensions to increase measurement X between the automation and the arm fixing points.
  • Página 4 1. Préparations Utiliser le bras DAB805PLAT pour les portes s’ouvrant vers l’intérieur, vu du côté de l’automatisme. • Préparer la fixation de l’automatisme en paroi en respectant les cotes indiquées sur la figure et en se référant à l’axe des charnières. • Percer le vantail en correspondance de la fixation du bras.
  • Página 5 1. Vorbereitungen Verwenden Sie den mit dreiteiligem Hebelarm für Türen die vom Antrieb aus gesehen nach innen öffnen. • Treffen Sie die Vorbereitungen für die Befestigung des Antriebs an der Wand unter Bezugnahme auf die Scharnierachse, beachten Sie dabei die in der Abbildung angegebenen Maße. • Bohren Sie den Flügel auf Höhe der Befestigung des Arms.
  • Página 6: Predisposiciones

    1. Predisposiciones Utilice el brazo articulado de 3 palancas para puertas que abren hacia el interior vistas desde el lado del automatismo. • Predisponga todo para la fijación del automatismo a la pared, respetando las medidas indicadas en la figura, haciendo referencia al eje de las bisagras.
  • Página 7 1. Predisposições Use o braço de 3 alavancas para portas que abrem para o exterior vista lado do automatismo. • Predisponha para a fixação do automatismo na parede usando as medições mostradas na figura, referindo-se ao eixo das dobradiças. • Perfure também a portinhola, em correspondência da fixação do braço. • Se necessário, utilize as extensões DAB805SE2/SE5/SE7 para aumentar a medida X entre o automatismo e os pontos de fixação do braço.
  • Página 8 Tutti i diritti relativi a questo materiale sono di proprietà esclusiva di Entrematic Group AB. Sebbene i contenuti di questa pubblicazione siano stati redatti con la massima cura, Entrematic Group AB non può assumersi alcuna responsabilità per danni causati da eventuali errori o omissioni in questa pubblicazione. Ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche senza preavviso.

Este manual también es adecuado para:

Entre matic dab805se2Entre matic dab805se5Entre matic dab805se7