Garantía Limitada Vitalicia Cada multímetro digital Fluke de las series 20, 70, 80, 170 y 180 estará libre de defectos en los materiales y la mano de obra durante toda su vida útil. Como aquí se menciona y utiliza, “vitalicia” se define como siete años después de que Fluke suspenda la fabricación del producto. Sin embargo, la garantía deberá ser de al menos diez años a partir de la fecha de compra.
Contenido Titulo Página Introducción........................1 Comunicación con Fluke ....................1 Información sobre seguridad ..................2 Características del multímetro..................6 Opciones de encendido ..................... 13 Apagado automático....................13 Función Input Alert™....................13 Utilización del multímetro ....................13 Medición de tensiones de CA y CC ................13 Comportamiento de entrada cero de los multímetro es...
Página 4
80 Series V Manual de uso Comprobación de diodos ..................22 Medición de corriente de CA o CC................24 Medición de frecuencia ..................... 27 Medición del ciclo de trabajo ..................29 Determinación de la anchura del impulso ..............30 Gráfico de barras ......................30 Modo de zoom (opción de encendido únicamente)...........
Lista de tablas Tabla Titulo Página Símbolos eléctricos ....................... 5 2. En tradas ..........................6 Posiciones del selector giratorio .................... 7 4. Botones pulsadores....................... 8 5. Funciones de la pantalla......................11 Funciones y niveles de disparo para las mediciones de frecuencia ........28 7.
Lista de figuras Figura Titulo Página Funciones de la pantalla (modelo 87)..................11 Medición de tensiones de CA y CC ..................14 3. Filtro de paso bajo ......................... 15 Comprobación de continuidad ....................17 5. Medición de resistencia ......................19 Medición de capacitancia ......................
Introducción Comunicación con Fluke Introducción Para ponerse en contacto con Fluke, llame a uno de los XWAdvertencia siguientes números telefónicos: Lea la sección “Información sobre EE.UU.: 1-888-44-FLUKE (1-888-443-5853) seguridad” antes de utilizar el multímetro. Canadá: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Salvo donde se indique lo contrario, las descripciones e Europa: +31 402-675-200 instrucciones de este manual se aplican a los multímetros...
80 Series V Manual de uso XWAdvertencia Información sobre seguridad Para evitar posibles descargas eléctricas o El multímetro satisface las normas: lesiones personales, siga estas indicaciones: • EN61010-1:2001 • Utilice el multímetro solamente de • ANSI/ISA S82.01-2004 acuerdo con las especificaciones dadas •...
Página 11
Información sobre seguridad • • Al medir la corriente, desconecte el Inspeccione los conductores de suministro eléctrico al circuito antes prueba en busca de aislamientos de conectar el multímetro a éste. dañados o partes metálicas expuestas. Recuerde colocar el multímetro en Verifique la continuidad de los serie con el circuito.
Página 12
80 Series V Manual de uso • WPrecaución Al utilizar las sondas, mantenga los dedos detrás de los Para evitar la posibilidad de daños al protectores correspondientes. multímetro o al equipo a prueba, siga las indicaciones siguientes: • No utilice la opción Filtro de paso bajo •...
Página 13
Información sobre seguridad Tabla 1. Símbolos eléctricos CA (corriente alterna) Conexión a tierra CC (corriente continua) Fusible Tensión peligrosa Cumple con las normas de la Unión Europea. Cumple las directivas aplicables de la Canadian Riesgo de peligro. Información Standards Association (Asociación Canadiense importante.
80 Series V Manual de uso Características del multímetro Las tablas 2 a 5 describen brevemente las características del multímetro. Tabla 2. Entradas Terminal Descripción Entrada para mediciones de corriente de 0 A a 10,00 A (20 A de sobrecarga durante un máximo de 30 segundos), frecuencia de la corriente y ciclo de trabajo.
Página 15
Características del multímetro Tabla 3. Posiciones del selector giratorio Posición del selector Función Cualquier posición Cuando el multímetro está encendido, el número de modelo del mismo aparece en la pantalla. Medición de tensión de CA. Presione A para el filtro de paso bajo (K) (87 únicamente). Medición de tensión de CC.
Página 16
80 Series V Manual de uso Tabla 4. Botones pulsadores Posición Botón del selector Función Selecciona capacitancia. (Amarillo) Selecciona temperatura (87 únicamente). Selecciona la función de filtro de paso bajo CA (87 únicamente). Conmuta entre corriente continua y alterna. Conmuta entre corriente continua y alterna. Inhabilita la función de apagado automático (normalmente, el multímetro se apaga en Encendido PoFF...
Página 17
Características del multímetro Tabla 4. Botones pulsadores (cont.) Posición del Botón selector Función Cualquier AutoHOLD (antes, TouchHold) capta la lectura actual en la pantalla. Al detectar una lectura posición del nueva y estable, el multímetro emitirá una señal acústica y mostrará la nueva lectura en selector la pantalla.
Página 18
80 Series V Manual de uso Tabla 4. Botones pulsadores (continuación) Posición del Botón Función selector Cualquier Almacena la lectura actual como referencia para las lecturas subsiguientes. La pantalla posición del se pone en cero y se resta la lectura almacenada de todas las lecturas subsiguientes. (modo selector relativo)
Página 19
Características del multímetro Número Función Indicación Indica lecturas negativas. En el modo relativo, este signo indica que la entrada actual es menor que la referencia almacenada. Indica la presencia de una entrada de alta tensión. Aparece si la tensión de entrada es de 30 V o superior (CA o CC).
Página 20
80 Series V Manual de uso Tabla 5. Funciones de la pantalla (continuación) Número Función Indicación Número Función Indicación La cantidad de segmentos es relativa al Amperios (amps), Microamperios, valor de plena escala del rango A, μA, mA Miliamperios seleccionado. Bajo un funcionamien- to normal, el valor 0 (cero) aparece a la Voltios, Milivoltios izquierda.
Utilización del multímetro W Precaución Opciones de encendido Colocar las sondas a través de (en paralelo Si mantiene presionado un botón al encender el con) un circuito alimentado eléctricamente, multímetro, se activa una opción de encendido. La tabla 4 con un conductor enchufado en el terminal de incluye las opciones de encendido.
Página 22
80 Series V Manual de uso Al medir tensión, el multímetro actúa aproximadamente como una impedancia de 10 M Ω (10.000.000 Ω) en 87 V TRUE RMS MULTIMETER paralelo con el circuito. Este efecto de carga puede causar errores de medición en circuitos de alta impedancia. En la mayoría de los casos, el error es despreciable (0,1% o °...
Utilización del multímetro generadas por inversores y variadores de frecuencia de Comportamiento de entrada cero de los motores. multímetros de verdadero valor eficaz (87) Los multímetros de verdadero valor eficaz miden con XWAdvertencia exactitud formas de onda distorsionadas, pero cuando los Para evitar la posibilidad de descarga conductores de entrada entran en cortocircuito en las funciones de CA, el multímetro muestra una lectura residual...
80 Series V Manual de uso Para medir temperatura, haga lo siguiente: Medición de temperatura (87) El multímetro mide la temperatura de un termopar tipo K Conecte un termopar tipo K a los terminales COM y (incluido). Elija entre grados centígrados (°C) o grados dV eG del multímetro.
Página 25
Utilización del multímetro 87 V TRUE RMS MULTIMETER 87 V TRUE RMS MULTIMETER ° ° ° ° MIN MAX RANGE AutoHOLD MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX Peak MIN MAX Hz % Hz % 4½ DIGITS 4½ DIGITS 1 Second 1 Second 400mA 400mA...
80 Series V Manual de uso A continuación se presentan algunas sugerencias para Medición de resistencia medir resistencia: WPrecaución • El valor medido de un elemento resistivo en un circuito es con frecuencia diferente al valor nominal de Para evitar posibles daños al multímetro o al la resistencia del elemento.
Página 27
Utilización del multímetro 87 V TRUE RMS MULTIMETER ° ° MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX Hz % 4½ DIGITS 1 Second 400mA FUSED 10A MAX FUSED atk6f.eps Figura 5. Medición de resistencia...
80 Series V Manual de uso Para medir la conductancia, configure el multímetro para Uso de la conductancia en pruebas de valores medir resistencia tal como se muestra en la figura 5 y altos de resistencia o fugas luego presione C hasta que el indicador de nS aparezca en la pantalla.
Utilización del multímetro Medición de capacitancia 87 V TRUE RMS MULTIMETER WPrecaución Para evitar posibles daños al multímetro o al equipo bajo prueba, desconecte el ° ° MIN MAX RANGE AutoHOLD Peak MIN MAX suministro eléctrico al circuito y descargue Hz % 4½...
80 Series V Manual de uso Para probar un diodo fuera de un circuito, configure el Comprobación de diodos multímetro tal como se muestra en la figura 7. Para las WPrecaución lecturas con inclinación hacia adelante en cualquier Para evitar daños al multímetro o al equipo componente de semiconductor, coloque el conductor de bajo prueba, desconecte el suministro prueba de color rojo en el terminal positivo del...
Página 31
Utilización del multímetro atk9f.eps Figura 7. Prueba de un diodo...
80 Series V Manual de uso Los rangos de corriente del multímetro son 600,0 μA, Medición de corriente de CA o CC 6000 μA, 60,00 mA, 400,0 mA, 6000 mA y 10 A. La corriente de CA se muestra como un valor rms. XWAdvertencia Para medir la corriente, consulte la figura 8 y proceda de Para evitar posible descarga eléctrica o...
Página 33
Utilización del multímetro atk7f.eps Figura 8. Medición de corriente...
Página 34
80 Series V Manual de uso Si está utilizando el terminal A, sitúe el selector A continuación se presentan algunas sugerencias para giratorio en mA/μA. Si está utilizando el terminal medir la corriente: mA/μA, sitúe el selector giratorio en μA para valores •...
Utilización del multímetro A continuación se presentan algunas sugerencias para Medición de frecuencia medir la frecuencia: El multímetro mide la frecuencia de una señal de corriente o tensión contando la cantidad de veces que la señal • Si una lectura aparece como 0 Hz o es inestable, es atraviesa un nivel de umbral cada segundo.
Página 36
80 Series V Manual de uso Tabla 6. Funciones y niveles de disparo para las mediciones de frecuencia Nivel de disparo Función Rango aproximado Aplicación típica 6 V, 60 V, ± 5 % de la escala La mayoría de las señales. 600 V, 1000 V 600 mV ±...
Utilización del multímetro cambiar la pendiente para el contador del multímetro Medición del ciclo de trabajo presionando E. Ciclo de trabajo (o factor de trabajo) es el porcentaje de Para señales lógicas de 5 V, utilice el rango de 6 V CC. tiempo que una señal está...
80 Series V Manual de uso Gráfico de barras Determinación de la anchura del impulso El gráfico de barras analógico funciona como la aguja en En el caso de una forma de onda periódica (se repite su un multímetro analógico, pero sin el exceso de patrón a intervalos de tiempo equivalentes), podrá...
Modo HiRes (Modelo 87) muestre un valor de cero. Sólo estará iluminado el Modo de zoom (opción de segmento central del gráfico de barras de Zoom. encendido únicamente) Para utilizar el gráfico de barras Rel Zoom: En el caso de los ajustes de pico, fije el multímetro en la función deseada, conecte los conductores al circuito bajo Mantenga presionado F al encender el prueba y luego presione F.
80 Series V Manual de uso El valor promedio real (AVG) que aparece en el modo de Modo de registro MIN MAX 100 ms es la integral matemática de todas las lecturas El modo MIN MAX registra los valores de entrada mínimo tomadas desde que se inició...
Página 41
Función Suavizado (opción de encendido únicamente) Tabla 7. Funciones MIN MAX Botón Función MIN MAX Ingresa al modo de grabación MIN MAX. El multímetro está bloqueado en el rango mostrado antes de haber ingresado en el modo MIN MAX. (Seleccione la función y el rango de medición deseados antes de ingresar a MIN MAX.) El multímetro emitirá...
80 Series V Manual de uso Modo relativo Modo AutoHOLD La selección del modo relativo (F) hace que el XWAdvertencia multímetro ponga la pantalla en cero y almacene la lectura actual como referencia para las mediciones Para evitar posibles descargas eléctricas o subsiguientes.
Mantenimiento Prueba de los fusibles Mantenimiento Si un conductor de prueba se enchufa en el terminal XWAdvertencia mA/μA o A y el selector giratorio se coloca en una función Para evitar posibles descargas eléctricas o que no sea de corriente, el multímetro emite un sonido y lesiones personales, las reparaciones o el destella “LEAd”...
80 Series V Manual de uso Reemplazo de la batería Reemplace la batería con una batería de 9 V (NEDA A1604, 6F22 ó 006P). Advertencia Para evitar lecturas falsas, que podrían producir descargas eléctricas o lesiones personales, reemplace la batería tan pronto como aparezca el indicador (b).
Para pedir piezas y accesorios, remítase a “Comunicación con Fluke”. Instale SOLAMENTE los fusibles de reemplazo especificados con los valores nominales de amperaje, tensión y velocidad que se muestran en la tabla 8.
Página 46
80 Series V Manual de uso aom12f.eps Figura 11. Reemplazo de las baterías y de los fusibles...
Página 47
Mantenimiento y piezas Tabla 8. Repuestos Pieza o número de Artículo Descripción Cant. modelo de Fluke 2139179 Batería, 9 V Conjunto de cable, enganches de batería de 9 V 1 2064217 F1 W Fusible, 0,440 A, 1000 V, rápido 1 943121 F2 W Fusible, 11 A, 1000 V, rápid...
Página 48
80 Series V Manual de uso Tabla 8. Repuestos (cont.) Pieza o número de Artículo Descripción Cant. modelo de Fluke AC72 Pinza de conexión, negra 1670652 AC72 Pinza de conexión, roja 1670641 TL75 Juego de conductores de prueba 855742 MP81...
Página 50
Conjunto de conductores de prueba, silicona termo resistente Sondas de prueba, hoja plana, tipo Slim Reach Sondas de prueba, 4 mm de diámetro, tipo Slim Reach Los accesorios de Fluke están disponibles a través de un distribuidor autorizado de Fluke.
Especificaciones Especificaciones Máxima tensión entre cualquier terminal y la tierra física:1000 V rms W Protección por fusible para entradas de mA o μA: Fusible de 44/100 A, 1000 V y quemado rápido W Protección de fusible para entrada A: Fusible de 11 A y 1000 V, de quemado rápido Pantalla: Digital: 6000 cuentas, actualizaciones 4/seg;...
80 Series V Manual de uso Especificaciones detalladas Para todas las especificaciones detalladas: La exactitud se presenta como ± ([% de la lectura]) + [cantidad de dígitos menos significativos]) a una temperatura de 18° C a 28° C, con una humedad relativa de hasta el 90 %, durante un año después de la calibración. Para el modelo 87 en el modo de 4 ½...
Página 53
Especificaciones Tabla 11. Especificaciones de la función de tensión de CA para el modelo 83 Función Rango Resolución Exactitud 50 Hz - 60 MHz 30 Hz - 1 kHz 1 kHz - 5 kHz 600,0 mV 0,1 mV ± (0,5 % + 4) ±...
Página 54
80 Series V Manual de uso Tabla 12. Especificaciones de las funciones de tensión de CC, resistencia y conductancia Exactitud Función Rango Resolución Modelo 83 Modelo 87 6,000 V 0,001 V ± (0,1 % + 1) ± (0,05 % + 1) 60,00 V 0,01 V ±...
Página 55
Especificaciones Tabla 13. Especificaciones de temperatura (87 únicamente) Temperatura Resolución Exactitud - 200 °C a + 1090 °C 0,1 °C 1 % + 10 - 328 °F a + 1994 °F 0,1 °F 1 % + 18 No incluye el error de la sonda del termopar. La especificación de exactitud presupone una temperatura ambiente estable hasta ±...
Página 56
80 Series V Manual de uso Tabla 14. Especificaciones de la función de corriente Exactitud Tensión de la 2, 3 carga (típica) Función Rango Resolución Modelo 83 Modelo 87 60,00 mA 0,01 mA ± (1,2 % + 2) ± (1,0 % + 2) 1,8 mV / mA 400,0 mA 0,1 mA...
Página 57
Especificaciones Tabla 15. Especificaciones de las funciones de capacitancia y diodos Función Rango Resolución Exactitud 10,00 nF 0,01 nF ± (1 % + 2) 100,0 nF 0,1 nF ± (1 % + 2) 1,000 μF 0,001 μF ± (1 % + 2) 10,00 μF 0,01 μF ±...
Página 58
80 Series V Manual de uso Tabla 17. Sensibilidad del contador de frecuencias y niveles de disparo Sensibilidad mínima (onda sinusoidal de RMS) Nivel de disparo aproximado (Función de tensión CC) Rango de entrada 5 Hz - 20 kHz 0,5 Hz - 200 kHz 600 mV cc 70 mV (hasta 400 Hz) 70 mV (hasta 400 Hz)
Página 59
Especificaciones Tabla 18. Características eléctricas de los terminales Protección Impedancia de Relación de rechazo de contra entrada modo común Función sobrecarga (nominal) (desequilibrio de 1 kΩ) Rechazo del modo normal 1000 V rms 10 MΩ < 100 pF > 120 dB a CC, 50 Hz o >...
Página 60
80 Series V Manual de uso Tabla 19. Especificaciones de grabación de MIN MAX Modelo Respuesta nominal Exactitud 100 ms al 80 % Exactitud especificada ± 12 cuentas para cambios > 200 ms de duración (± 40 cuentas en CA con la señal acústica encendida) Exactitud especificada ±...