Descargar Imprimir esta página

Dahle PaperSAFE 22312 Traducción Del Manual De Instrucciones Original página 6

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
1.
ES
Traducción del manual de instrucciones
original
ATENCIÓN:
Lea detenidamente las instrucciones de
uso y las indicaciones sobre seguridad
antes de poner en marcha la destructora.
Deben cumplirse todas las indicaciones.
Guarde el manual de instrucciones por si lo
necesita en otro momento.
Índice
1.
Información importante . . . . . . . . . . . . . 10
1.4.
Contenido del suministro . . . . . . . . . . . . 60
1.5.
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
2.
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
2.5.
Destrucción de papel . . . . . . . . . . . . . . 62
2.8.
Sobrecarga (overload) . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.10. Sobrecalentamiento (overheat) . . . . . . . . 64
2.11. Destrucción de CD/DVD y tarjetas . . . . . . . 65
3.
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3.1
Vaciado de material cortado . . . . . . . . . . . 66
3.3
Posibles fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3.4
Limpieza del aparato . . . . . . . . . . . . . . . 66
1.1. Utilización conforme al uso prescrito,
garantía
La destructora está diseñada para la destrucción de
papel.
La garantía no cubre el desgaste, los daños causados
por uso indebido ni las consecuencias de una manipu-
lación por parte de terceros.
La destructora no está diseñada para ser utilizada en
entornos industriales.
1.2. Indicaciones de seguridad
- No colocar el aparato cerca de ninguna fuente de calor.
- Almacenar, transportar y utilizar el aparato exclusi-
vamente en posición vertical.
- Aplicar a la destructora exclusivamente líquidos y
gases que cumplan las especificaciones de DAHLE.
- No abrir el aparato.
- Utilizar el aparato exclusivamente en lugares cerrados,
a una temperatura entre 10°C y 25°C y con una hume-
dad ambiental no condensante entre el 15% y el 95%.
- La instalación eléctrica del edificio debe estar
protegida contra cortocircuitos (máx. 20 A).
- El aparato nunca debe funcionar en vacío.
- Utilizar una sola ranura de alimentación en cada
operación
Desechar la destructora debidamente en
un punto limpio autorizado y cumplien-
do la normativa medioambiental. No
deseche ninguna parte de la destructora
ni del embalaje con la basura doméstica.
1.3. Significado de los pictogramas
Información importante
Leer atentamente la información para el
usuario y las indicaciones de seguridad
ATENCIÓN
Colocar el aparato en el suelo y en posi-
ción vertical estable, a una distancia de
100 mm de la pared, evitando que se acu-
mule el calor, accionar los frenos inmovili-
zadores (en determinados modelos)
No utilizar cerca de sustancias corrosivas.
No utilizar cerca de líquidos o gases
inflamables.
Inicio automático
10
1.
Evitar que el aparato se moje.
Esta destructora no está destinada para
ser utilizada por niños (este producto no
es un juguete).
No tocar el alimentador de papel.
Evitar que la ropa entre en contacto con
el alimentador de papel.
No aproximar el cabello al alimentador
de papel.
No aproximar botes de espray.
Antes de destruir papel, retirar todos los
clips y grapas que pueda llevar.
No introducir disquetes.
Antes de realizar cualquier trabajo de
mantenimiento, desconectar la destruc-
tora de la red eléctrica.
Datos técnicos -
¡Sujeto a modificaciones técnicas sin
previo aviso!
Emisión de ruido durante el funciona-
miento
Corte de papel en partículas
Corte de discos CD/DVD en tiras
Corte de tarjetas en tiras
Peso
La clavija de red actúa como dispositivo
desconectador de la alimentación eléc-
trica.
El enchufe debe estar fácilmente accesi-
ble en todo momento.
Manejo
Destructora lista para ser utilizada
Destructora en funcionamiento
Desconexión automática.
En caso de sobrecarga o de un uso exce-
sivo, la destructora se apaga automática-
mente para enfriarse.
Consejos de mantenimiento y resolución
de problemas
Depósito lleno
Posibles averías
El aparato se desconecta automáticamen-
te cuando se abre la carcasa.
11

Publicidad

loading