Explicación De Los Símbolos En Las Ilustraciones De Montaje; Esclarecimento Dos Símbolos Nas Figuras De Montagem - Bosch AZ 262 Manual Del Usario

Ocultar thumbs Ver también para AZ 262:
Tabla de contenido

Publicidad

AZ 262
2.2
Descrizione dei simboli utilizzati
nelle figure relative all'installazione
y Applicare un leggero strato di lubrificante
esente da solventi (p. es. vaselina) sul lato
gas combusti della guarnizione (fig. 2).
y Spingere gli accessori per scarico fumi fino
50
all'arresto all'arresto (in questo caso:
50 mm profondità di inserimento) (fig. 3).
2x
y Eseguire due fori con un Ø da 3 mm nel tubo
per l'aria comburente. Profondità massima
Ø 3mm
della foratura 8 mm! Evitare assoluta-
mente di danneggiare il tubo evacua-
zione fumi! (fig. 4).
2x
y Utilizzando le viti accluse, assicurare la giun-
zione (fig. 5).
2.2
Explicación de los símbolos en las
ilustraciones de montaje
y La junta en el lado de los gases quemados
se lubricará ligeramente (figura 2) con una
grasa sin disolventes (por ejemplo, vaselina).
y Los accesorios de gases quemados se intro-
50
ducirán hasta el tope (en este caso:
50 mm de profundidad) (figura 3).
2x
y Se taladrarán dos agujeros de 3 mm de diá-
metro en el conducto de aire de combustión.
Ø 3mm
Profundidad máxima de taladrado: 8 mm.
¡En ningún caso se dañará el conducto
de evacuación de gases quemados!
(figura 4).
2x
y La unión se asegurará con los tornillos que
se incluyen (figura 5).
2.2
Esclarecimento dos símbolos nas
figuras de montagem
y Lubrificar levemente a vedação no lado de
gás de escape com gordura livre de solven-
tes (p. ex. vaselina) (figura 2).
y Introduzir completamente os acessórios
50
de gás de escape (aqui: 50 mm de profundi-
dade de introdução) (figura 3).
2x
y Fazer dois orifícios com Ø 3 mm no tubo de
ar de combustão. Máxima profundidade de
Ø 3mm
perfuração de 8 mm! De modo algum
deverá danificar o tubo de gás de
escape! (figura 4).
2x
y Fixar a conexão com os parafusos em anexo
(figura 5).
14
2.2
Obja∂nienie symboli na rysunkach
monta†owych
y Lekko nat∆u∂ciç uszczelkæ po stronie
spalin za pomocå t∆uszczu nie
zawierajåcego rozpuszczalnika
(np. wazelina) (rys. 2).
y Wcisnåç kszta∆tkæ do oporu (g∆æboko∂ç
50
wsuniæcia ok. 50 mm) (rys. 3).
2x
y Wywierciç w rurze powietrznej
(zewnætrznej) dwa otwory Ø 3 mm.
Ø 3mm
Maksymalna g∆æboko∂ç wiercenia 8 mm!
W †adnym przypadku nie uszkodziç
przewodu spalinowego! (rys. 4).
2x
y Zabezpieczyç po∆åczenie za pomocå
za∆åczonych wkrætów (rys. 5).
2.2
Vysvûtlení symbolÛ na
montáÏních vyobrazeních
y Tûsnûní na stranû spalin lehce natfiít
mazivem neobsahujícím rozpou‰tûdla
(napfi. vazelínou) (obr. 2).
y Pfiíslu‰enství odtahu spalin zasunout na
50
doraz (zde: 50 mm zasouvací hloubka),
(obr. 3).
2x
y Do trubky spalovacího vzduchu vyvrtat 2
otvory Ø 3 mm. Max. hloubka vrtu 8 mm!
Ø 3mm
V Ïádném pfiípadû nepo‰kodit trubku
vedení spalin! (obr. 4).
2x
y Zajistit spojení pomocí pfiiloÏen˘ch
‰roubÛ (obr. 5).
2.2
Az összeszerelést bemutató képek
szimbólumainak magyarázata
y A tömítést a belsœ oldalon oldószert nem
tartalmazó zsírral (pl. vazelin) enyhén
zsírozza meg ( 2. kép).
y A füstgáz tartozékokat ütközésig tolja
50
egymásba (itt: 50 mm betolási mélység)
( 3. kép).
2x
y Fúrjon két Ø 3 mm-es lyukat a friss levegœ
bevezetœ csœbe. Maximális furatmélység
Ø 3mm
8 mm! A füstgáz elvezetœ csövet semmi
esetre sem szabad megsérteni!
( 4. kép).
2x
y Rögzítse az összeköttetést a mellékelt
csavarokkal ( 5. kép).
6 720 610 522 (01.01)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

7 719 001 781

Tabla de contenido