Általános Útmutatások - RECARO YOUNG SPORT Instrucciones De Instalacion Y Uso

Ocultar thumbs Ver también para YOUNG SPORT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53
3.2 A gyermek és az ülés becsatolása a hárompontos övvel
· 2. súlycsoporttól már nem szabad használni a használaton kívüli helyzetet!
· Ültesse be gyermekét az ülésbe és a hárompontos öv medenceövét helyezze be az első
övvezetőkbe. Egy hallható kattintással zárja be az övzárat (24. ábra).
· Az átlós övet helyezze be a fejtámlán lévő vezetőbe (25. ábra).
· Állítsa be a fejtámaszt gyermeke magasságához. Optimális esetben az öv a kulcscsont
középső része felett halad és nem a gyermek nyakához közeli részen (26. ábra).
4. A gyermekülés karbantartása és tisztítása
Az övzárnak minden esetben egy kallható kattanással kell a helyére pattannia. Ha ez nem így
van, akkor a zár valószínűleg elszennyeződött. Az övzár kiszerelését követően (3.1 fejezet) a
szennyeződés meleg vízzel távolítható el. Az visszaszerelés előtt hagyja teljesen megszáradni
az övzárat. Az övzárat tilos beolajozni, vagy megkenni.
A RECARO Young Sport, Young Sport HERO termék üléshuzata mosógépben mosható. A
mosás előtt kérjük távolítsa el az összes kivehető habanyag alkatrészt a huzatokból és a
huzatokról. Ezeket nem szabad a huzatokkal együtt kimosni. Környezetvédelmi okokból azt
javasoljuk, hogy a huzatot 30 °C hőmérsékleten, kímélő programmal mossa. Magasabb
hőmérsékleteken a színek megfakulhatnak. Centrifugálni és ruhaszárítóban szárítani tilos,
mivel az anyag és a huzat elválhat egymástól.
4.1 Az üléshuzat levétele
Először is válassza le a huzatot a fej-, hát-, és ülőrész gombjairól. Ezt követően már egyszerűen
leveheti a huzatot (27. ábra).
A huzat levétele csak felszerelt övrendszerrel (lásd a 3.1 fejezetben) lehetséges.
4.2 Az övek visszaszerelése (lásd a 3.1 fejezetben is)
· Ha az övzár zárnyelvei be vannak pattintva a helyükre, az megkönnyíti a felszerelést (11. ábra).
· Először pattintsa fel a fenéklemezt és forgassa el oldalra. Ezt követően vegye le az üléspárnát
rakja félre.
· Ekkor a belső övek medenceövét felülről lefelé fűzze át a külső hosszú furaton és a belső
hosszú furatokon át vezesse ismét felfelé (1). A biztosítólemezeket fűzze át a hurkokon (2) (28.,
29. ábra).
Fontos: Mind a 4 orr-résznek láthatónak kell lennie.
· Helyezze vissza az ülőpárnát az ülőfelületre és a nyíláson keresztül vezesse lefelé a lágyékövet.
Rögzítőlemezzel biztosítsa a hurkot (30. ábra).
Fontos: Mind a 4 kampónak a hurkon kívül kell lennie.
· Forgassa vissza a fenéklemezt és pattintsa vissza a helyére. Eközben ügyeljen rá, hogy az
állítóöv T-eleme a művelet után is szabadon hozzáférhető maradjon.
· Rögzítse az ülőrészre és hátrészre a huzatot.
· Állítsa a fejtámlát alulról a 2. pozícióba és a vállpárna-egység rögzítőöveit hátrafelé vezesse át a
nyílásokon. A bemutatott módon vezesse be a terelőcsövet és a rögzítőöveket vezesse el a cső
fölött ( 31., 32., 33. ábra).
· Állítsa a fejtámlát felülről a 3. pozícióba és rögzítse a csillag alakú gombcsavarral (34. ábra).
· Ekkor a vállpárnákat hátulról vezesse át a fejtámla huzatjának nyílásain és helyezze fel a fejtám-
lára a huzatot. Nyissa fel a vállpárnákat és a bemutatott módon helyezze bele a vállöveket és a
fejtámlán keresztül vezesse ezeket hátra. Ügyeljen rá, hogy az öveket a terelőcső felett vezesse.
· Akassza be a vállöveket a T-elembe. Fontos: Ne tekerje meg az öveket (32., 35., ábra).
· Végezetül zárja össze a vállpárnákat és az öv erőteljes meghúzásával ellenőrizze, hogy minden
rögzítés stabil-e.
162
5. Útmutatások
5.1 Általános útmutatások
· A használati útmutató a gyermekülés padlólemezén lévő rekeszben található. Használat után
minden esetben ide helyezze vissza.
· I., II., III. súlycsoport, (9-36 kg). Csak menetirányban szabad beszerelni.
· Az ülés és az öv langyos vízben, szappannal tisztíthatók. Az eltávolított huzatot az ápolási
címke szerint mossa.
· Egyes személyautók fejtámlái akadályozzák gyermekülésének beszerelését, ezért ezeket
előtte el kell távolítani. Eközben ügyeljen rá, hogy a személyautó fejtámlája miatt a
gyermekülés háttámlája és a jármű háttámlája között ne keletkezzen felesleges hézag. A
személyautó fejtámlájának megléte esetlegesen korlátozhatja a gyermekülés fejtámlájának
magasság-beállítását.
5.2 Szavatosság
· A vásárlás időpontjától kezdődően két év szavatosságot vállalunk a gyártási-, és
anyaghibákra. Reklamáció csak a vásárlás időpontjának igazolásával érvényesíthető. A
szavatosság kizárólag a szakszerűen kezelt és tiszta, rendezett állapotban visszaküldött
gyermekülésekre vonatkozik.
· A szavatosság nem vonatkozik a természetes elhasználódási jelenségekre és az olyan
károkra, melyek túlzott igénybevétel, vagy szakszerűtlen használat során történnek.
· Textilek: Valamennyi anyagunk magas színtartóssági követelményeknek felel meg. Ennek
ellenére az UV-sugárzás kiszívja az anyagok színét. Ez nem jelent anyaghibát, normál
elhasználódási jelenségről van szó, mely nem tartozik a szavatosság hatálya alá.
· Zár: Az övzár működési hibái javarészt elszennyeződésre vezethetők vissza, ez szintén nem
tartozik a szavatosság hatálya alá.
5.3 Járműve védelme
Felhívjuk figyelmét, hogy a gyermekülések használatakor nem zárható ki a jármű ülésének
károsodása. Az ECE R44 biztonsági irányelv értelmében a gyermekülést stabilan kell
rögzíteni. Járműve ülésének védelme érdekében hozza meg a megfelelő óvintézkedéseket
(pl. RECARO Car Seat Protector használata).
A RECARO Kids s.r.l. vállalat, vagy ennek kereskedői nem vállalnak felelősséget a
járművek üléseinek esetleges sérüléseiért.
Amennyiben kérdései vannak, hívjon minket, vagy írjon nekünk e-mailt:
RECARO Kids s.r.l.
Via Niccolò Tommaseo, 68
35131 PADOVA (PD)
ITALY
Phone: +39 02 4546 7740
Mail: info@recaro-kids.com
Web: www.recaro-kids.com
HU
163

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Young sport hero

Tabla de contenido