Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Bomba de proceso
RPH-RO
100-180
150-230
200-280 / 401
250-401 / 501
300-400
350-400
Manual de instrucciones de
servicio/montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB RPH-RO 100

  • Página 1 Bomba de proceso RPH-RO 100-180 150-230 200-280 / 401 250-401 / 501 300-400 350-400 Manual de instrucciones de servicio/montaje...
  • Página 2 Instrucciones de uso originales Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros sin autorización escrita del fabricante. Norma general: nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas. © KSB SE & Co. KGaA, Frankenthal 23/01/2018...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Glosario.............................. 5 Generalidades............................ 6 Cuestiones básicas ............................ 6 Montaje de máquinas desmontadas ....................... 6 Destinatarios .............................. 6 Documentos vigentes adicionales ........................ 6 Símbolos ................................ 7 Seguridad.............................. 8 Denominación de las indicaciones de precaución .................. 8 Generalidades .............................. 8 Uso pertinente .............................. 8 Cualificación y formación del personal ...................... 9 Consecuencias y riegos provocados por el incumplimiento de las instrucciones ......... 9 Seguridad en el trabajo............................ 9 Indicaciones de seguridad para el titular/operario .................. 10...
  • Página 4 Índice Desmontaje del grupo de bomba........................ 38 Montaje del grupo de bomba ........................ 42 Pares de apriete de los tornillos ........................ 46 Almacenaje de repuestos .......................... 47 Fallos: Causas y formas de subsanarlos.................... 49 Documentos pertinentes ........................ 51 Representación de conjunto con índice de piezas .................. 51 Declaración de conformidad CE ......................
  • Página 5: Glosario

    Glosario Glosario Bomba Máquina sin accionamiento, componentes o piezas accesorias Conducto de impulsión Tubería conectada a las tubuladuras de impulsión. Declaración de conformidad Una declaración de conformidad es una declaración del cliente en caso de devolución al fabricante de que el producto ha sido vaciado de modo que las piezas en contacto con el líquido de bombeo no supongan ningún riesgo para la salud o para el medio ambiente.
  • Página 6: Generalidades

    KSB. El número de pedido y el número de pedido de KSB identifican de forma exclusiva a la bomba / grupo de bomba y sirven de identificación para todas las operaciones comerciales.
  • Página 7: Símbolos

    1 Generalidades 1.5 Símbolos Tabla 2: Símbolos utilizados Símbolo Significado Condición previa para la instrucción ✓ ⊳ Requisito para las indicaciones de seguridad Resultado de la actuación ⇨ ⇨ Referencia cruzada Instrucción con varios pasos a seguir Indicación facilita recomendaciones e indicaciones importantes para manejar el producto RPH-RO 7 de 60...
  • Página 8: Seguridad

    2 Seguridad 2 Seguridad Todas las indicaciones de este capítulo hacen referencia a un riesgo de daños de PELIGRO grado elevado. 2.1 Denominación de las indicaciones de precaución Tabla 3: Características de las indicaciones de precaución Símbolo Explicación PELIGRO PELIGRO Esta palabra de advertencia indica un elevado riesgo de daños que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 9: Cualificación Y Formación Del Personal

    2 Seguridad ▪ La bomba no puede ponerse en servicio sin líquido de bombeo. ▪ Se deben observar las indicaciones sobre los volúmenes mínimos de bombeo recogidas en la hoja de características o en la documentación (prevención de daños por sobrecalentamiento, daños en los cojinetes...). ▪...
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad Para El Titular/Operario

    2 Seguridad 2.7 Indicaciones de seguridad para el titular/operario ▪ El titular debe proporcionar una protección contra el contacto en piezas calientes, frías o móviles de la máquina y comprobar su funcionamiento. ▪ No se debe retirar dicha protección contra el contacto durante el funcionamiento.
  • Página 11: Transporte/Almacenamiento Intermedio/Eliminación

    1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros. 3.2 Modo de transporte...
  • Página 12: Almacenamiento/Conservación

    4. La bomba o el grupo motobomba deben adjuntar siempre un certificado de conformidad debidamente cumplimentado. Se deben indicar siempre las medidas de seguridad y descontaminación utilizadas. (ð Capítulo 11, Página 56) INDICACIÓN En caso necesario, puede descargar una declaración de conformidad en la siguiente dirección de Internet: www.ksb.com/certificate_of_decontamination RPH-RO 12 de 60...
  • Página 13: Residuos

    3 Transporte/Almacenamiento intermedio/Eliminación 3.5 Residuos ADVERTENCIA Líquidos de bombeo calientes o peligrosos para la salud o combustibles o medios auxiliares ¡Peligro de lesiones y daños al medio ambiente! ▷ Se deben recoger y eliminar los líquidos de enjuague y los posibles restos. ▷...
  • Página 14: Descripción De La Bomba/Grupo Motobomba

    Tabla 4: Explicación de la denominación Abreviatura Significado Serie Diámetro nominal de la boca de impulsión [mm] Diámetro nominal del rodete [mm] Ósmosis inversa 4.3 Placa de características KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal Deutschland Ano ~ Ord. N 997186942100630001 2008 Prod.
  • Página 15 ▪ Carcasa espiral con anillo partido Forma del rodete ▪ Impulsor radial cerrado ▪ Rodete del lado de aspiración con anillo de rodadura Junta del eje ▪ Cierre mecánico KSB Rodamientos ▪ No refrigerados Opcional: ▪ Soporte de cojinetes refrigerado Cojinete del lado de accionamiento: ▪...
  • Página 16: Diseño Y Modos Operativos

    (8). El eje se aloja en los rodamientos (9 y 10) incluidos en un soporte de cojinetes (5) conectado, a su vez, con la tapa de la carcasa. Hermetización La bomba se hermetiza con un cierre mecánico KSB RPH-RO...
  • Página 17: Niveles De Ruido Previstos

    4 Descripción de la bomba/grupo motobomba 4.6 Niveles de ruido previstos 2)3) Tabla 8: Nivel de intensidad acústica de las superficies de medición L Potencia nominal Bomba Grupo motobomba necesaria P 960 rpm 1.450 rpm 2.900 rpm 960 rpm 1.450 rpm 2.900 rpm [kW] 760 rpm...
  • Página 18: Instalación/Montaje

    5 Instalación/Montaje 5 Instalación/Montaje 5.1 Medidas de seguridad PELIGRO Montaje de recursos eléctricos (motor) en zonas con peligro de explosión ¡Peligro de explosión! ▷ Se debe tener en cuenta la normativa vigente de protección contra explosiones. ▷ Hay que consultar el certificado del motor. ▷...
  • Página 19: Conexión De Las Tuberías

    5 Instalación/Montaje Si la distancia entre los pernos de anclaje (L) es > 800 mm, han de introducirse placas portantes (2) adicionales en el centro de la bancada. Todas las placas portantes han de quedar planas. 3. Los pernos de anclaje (3) deben insertarse en los orificios previstos. 4.
  • Página 20 5 Instalación/Montaje INDICACIÓN Se recomienda la instalación de sistemas de bloqueo y de bloqueadores de reflujo según el tipo de sistema y de bomba. No obstante, se deben instalar de tal forma que no impidan el vaciado o la ampliación de la bomba. ü...
  • Página 21: Fuerzas Y Pares Permitidos En Las Bocas De Bomba

    5 Instalación/Montaje ATENCIÓN Decapados y enjuagues agresivos ¡Daño de la bomba! ▷ Adecuar el tipo y duración del servicio de limpieza con los materiales de la carcasa y de las juntas. 5.4.2 Fuerzas y pares permitidos en las bocas de bomba Las bombas están diseñadas para tolerar altas fuerzas y pares ejercidos por las tuberías.
  • Página 22: Encerramiento/Aislamiento

    5 Instalación/Montaje 5.5 Encerramiento/Aislamiento ADVERTENCIA La carcasa espiral y la tapa de la carcasa o la cubierta de presión adoptan la temperatura del líquido de bombeo ¡Peligro de quemadura! ▷ Aislar la carcasa espiral. ▷ Activar dispositivos de protección ATENCIÓN Acumulación de calor en el soporte de los cojinetes ¡Daños en los cojinetes! ▷...
  • Página 23: Alineación De La Bomba Y El Motor

    ▷ El grupo motobomba solo se puede poner en servicio con una protección de acoplamiento. Si el ordenante no desea que KSB le proporcione dicha protección, deberá adquirirla personalmente ▷ Al seleccionar una protección de acoplamiento deben tenerse en cuenta determinadas normas.
  • Página 24: Conexión Del Motor

    5 Instalación/Montaje ADVERTENCIA Conexión errónea a la red ¡Daño de la red eléctrica, cortocircuito! ▷ Seguir las indicaciones técnicas de conexión de las empresas de suministro eléctrico locales. 1. Comparar la tensión de red disponible con las indicaciones de la placa de características.
  • Página 25 5 Instalación/Montaje El sentido de giro correcto de la bomba y del motor es el de las agujas del reloj (visto desde el lado del motor). 1. Se comprueba mediante un arranque y parada consecutivos. 2. Control del sentido de giro. El sentido de giro del motor debe coincidir con la flecha de sentido de giro de la bomba.
  • Página 26: Puesta En Marcha/Puesta Fuera De Servicio

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.1 Puesta en marcha 6.1.1 Condición previa para la puesta en marcha Antes de la puesta en marcha del grupo motobomba, se debe garantizar lo siguiente: ▪...
  • Página 27 6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio Fig. 10: Regulador del nivel de aceite con soporte de cojinetes Regulador del nivel de aceite Tapón de ventilación Ángulo de conexión del regulador Tornillo de cierre de nivel de aceite Soporte de cojinetes 1.
  • Página 28: Cierre Del Eje

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio Conexión de la lubricación por nebulización (solo en caso de lubricación por nebulización) Cojinete lubricado por 916.N3 (916.N1) 916.N3 913.03 nebulización 360.02 904.43 916.46 Fig. 11: Lubricación por nebulización ü Seguir siempre las indicaciones del fabricante del alimentador del sistema de lubricación (especialmente en lo relativo a la dosificación y volumen de aceite).
  • Página 29: Control Final

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.1.5 Control final 1. Retirar la protección del acoplamiento y, en caso necesario, el bastidor para la protección del acoplamiento. 2. Comprobar la alineación del acoplamiento y, si es necesario, volver a ajustarla. 3.
  • Página 30: Comprobar El Cierre Del Eje

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.1.7 Comprobar el cierre del eje Cierre mecánico Durante el servicio, el cierre mecánico tiene unas pérdidas por fuga muy reducidas o inapreciables (forma vaporosa). Los cierres mecánicos no necesitan mantenimiento. 6.1.8 Apagado ü...
  • Página 31: Frecuencia De Arranque

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio Tabla 10: Temperaturas ambiente permitidas Temperatura ambiente permitida Valor máximo 55 °C mínimo véase la hoja de características ATENCIÓN Servicio fuera de la temperatura ambiente permitida ¡Daño de la bomba/del grupo de bomba! ▷ Observar los límites indicados de temperatura ambiente permitidos. 6.2.2 Frecuencia de arranque La frecuencia de arranque, en la práctica, viene determinada por la elevación máxima de la temperatura del motor.
  • Página 32: Densidad Del Líquido De Bombeo

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio × × × Tabla 12: Leyenda Símbolos de Significado Unidad fórmula Capacidad térmica específica J/kg K Aceleración de la gravedad m/s² Altura de aspiración de la bomba Temperatura del líquido de bombeo °C Temperatura de la superficie de la carcasa °C Rendimiento de la bomba en punto de servicio Diferencia de temperatura...
  • Página 33: Nueva Puesta En Marcha

    6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio El grupo motobomba o la bomba permanecen montados ü Existe una alimentación de líquido suficiente para el correcto funcionamiento de la bomba. 1. El grupo motobomba se deberá activar y dejar en marcha durante aproximadamente 1 minuto cada semana.
  • Página 34: Mantenimiento/Puesta A Punto

    INDICACIÓN El servicio técnico de KSB y los talleres mecánicos autorizados están a disposición del cliente para todas las labores de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Para obtener las direcciones de contacto, consulte la sección: "Direcciones" o la dirección de Internet "www.ksb.com/contact".
  • Página 35: Trabajos De Inspección

    7 Mantenimiento/Puesta a punto ATENCIÓN Superación de la temperatura autorizada del líquido de bombeo ¡Daño de la bomba! ▷ No se permite un servicio prolongado contra sistema de bloqueo cerrado (calentamiento del líquido de bombeo). ▷ Se deben respetar las indicaciones de temperatura de la hoja de características y los límites de servicio.
  • Página 36: Limpieza De Los Filtros

    Antes de cada lavado, debe realizarse un control visual en la holgura que hay entre el casquillo del eje giratorio y el anillo de presión. Debe informarse inmediatamente al servicio técnico de KSB competente en caso de una salida de fugas o residuos de fuga / cristales.
  • Página 37: Calidad Del Aceite

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.2.3.1.1 Intervalos Tabla 14: Intervalos para el cambio de aceite Temperatura en la posición del Primer cambio de aceite Cambios de aceite sucesivos cojinete Hasta 70 °C Tras 300 horas de servicio Tras 8500 horas de servicio 70 °C - 80 °C Tras 300 horas de servicio Tras 4200 horas de servicio...
  • Página 38: Vaciado/Limpieza

    7 Mantenimiento/Puesta a punto Fig. 12: Regulador del nivel de aceite con soporte de cojinete Regulador del nivel de aceite Tornillo de cierre Soporte de cojinete ü Disponer de los recipientes adecuados para el aceite usado. 1. Colocar los recipientes bajo el tornillo de cierre. 2.
  • Página 39: Preparación Del Grupo De Bomba

    7 Mantenimiento/Puesta a punto ADVERTENCIA Superficie caliente ¡Riesgo de lesiones! ▷ Dejar enfriar el grupo de bomba hasta que alcance la temperatura ambiente. ADVERTENCIA Elevación o movimiento inadecuados de grupos constructivos o piezas pesadas ¡Lesiones y daños materiales! ▷ Al mover grupos constructivos o piezas pesadas, utilizar medios de transporte, aparatos de elevación y medios de suspensión adecuados.
  • Página 40: Ampliación De La Unidad Modular

    7 Mantenimiento/Puesta a punto ADVERTENCIA Vuelco del motor ¡Aplastamiento de pies y manos! ▷ Suspender o fijar el motor para protegerlo. 1. Desconectar el motor de la alimentación eléctrica. 2. Soltar los tornillos que fijan el motor a la bancada. 3.
  • Página 41: Desmontaje Del Cierre Mecánico

    4. Con ayuda de los tornillos de desmontaje 901.31, retirar el soporte de cojinetes 330. Para ello, también se extrae el casquillo del eje 523 con el cierre mecánico KSB completo 433 del eje 210. 5. Desatornillar las tuercas hexagonales 920.02 y retirar la tapa del cierre 471.01 o el cartucho del cierre.
  • Página 42: Montaje Del Grupo De Bomba

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 13. Desatornillar la tuerca ranurada 920.21 (rosca a derechas) y retirar la chapa de seguridad 931.01. ADVERTENCIA Superficies calientes por calentamiento de piezas para el montaje y desmontaje ¡Peligro de quemaduras! ▷ Llevar guantes de protección resistentes al calor. ▷...
  • Página 43: Montaje De Los Cojinetes

    7 Mantenimiento/Puesta a punto – El adhesivo no se puede aplicar en superficies extensas sino puntualmente y en finas capas. – No se deben utilizar nunca colas instantáneas (cianacrilato). – Las superficies de encaje de cada pieza han de untarse antes de su montaje con grafito o sustancia similar.
  • Página 44: Montaje Del Cierre Del Eje

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 12. Si hay un anillo de engrase 508.01, deslizarlo sobre el eje 210. 13. Atornillar la varilla roscada 904.20 en el anillo de engrase 508.01. 14. Deslizar el rodamiento de rodillos cilíndricos 322.01 (jaula de rodillos) en el soporte de cojinetes 330.
  • Página 45: Montaje Del Rodete

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.5.4 Montaje del rodete 7.5.4.1 Montaje del rodete (todos los tamaños de soporte de cojinetes) ü Se han consultado o seguido todos los pasos e indicaciones de (ð Capítulo 7.5.1, Página 42) a . ü La unidad modular se encuentra en un lugar de montaje limpio y plano. ü...
  • Página 46: Montaje De La Unidad Modular

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.5.5 Montaje de la unidad modular ADVERTENCIA Vuelco de la unidad modular ¡Aplastamiento de pies y manos! ▷ Sostener o apoyar el lado de la bomba del soporte de cojinetes. ü Se han consultado y seguido todos los pasos e indicaciones de (ð Capítulo 7.5.1, Página 42) a (ð Capítulo 7.5.4, Página 45) .
  • Página 47: Almacenaje De Repuestos

    Para realizar pedidos de reserva y repuestos, se requieren los siguientes datos: ▪ Serie ▪ Tamaño ▪ Número de pedido de KSB ▪ Combinación de materiales ▪ Año de construcción Todos los datos se pueden consultar en la placa de características.
  • Página 48: Intercambiabilidad De Las Piezas De La Bomba

    7 Mantenimiento/Puesta a punto 7.7.2 Repuestos recomendados para dos años de servicio según DIN 24296 Tabla 17: Cantidad de piezas de repuesto recomendada Número de Denominación de la pieza Cantidad de bombas (incluidas las de reserva) pieza 6 y 7 8 y 9 10 y más 20 % Rodete...
  • Página 49: Fallos: Causas Y Formas De Subsanarlos

    Si surgen problemas que no estén descritos en la siguiente tabla, deberá ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente de KSB. A Caudal de bombeo demasiado bajo de la bomba B Sobrecarga del motor C Presión final de la bomba muy alta...
  • Página 50 8 Fallos: Causas y formas de subsanarlos A B C D E F G H Posibles causas Solución Rodete Cambiar las piezas desgastadas ✘ ✘ ✘ ✘ La contrapresión de la bomba es menor Regular el punto de servicio con exactitud que la indicada en el pedido Si prevalece la sobrecarga, reducir el diámetro del rodete...
  • Página 51: Documentos Pertinentes

    9 Documentos pertinentes 9 Documentos pertinentes 9.1 Representación de conjunto con índice de piezas 9.1.1 Soporte de cojinetes B03 a B05 Fig. 14: Soporte de cojinetes B03 a B05 RPH-RO 51 de 60...
  • Página 52: Soporte De Cojinetes B06 Y B07

    9 Documentos pertinentes 9.1.2 Soporte de cojinetes B06 y B07 Fig. 15: Soporte de cojinetes B06 y B07 RPH-RO 52 de 60...
  • Página 53 9 Documentos pertinentes Tabla 20: Índice de componentes Número de Compuesto de Denominación de la pieza pieza Carcasa espiral 412.50 Junta tórica 502.01 Anillo de desgaste de la carcasa 902.01 Perno roscado 916.01 Tapón 920.01 Tuerca hexagonal Tapa de la carcasa 412.50 Junta tórica 901.30...
  • Página 54 9 Documentos pertinentes Número de Compuesto de Denominación de la pieza pieza Casquillo del eje 502.01 502.01 Anillo de desgaste de la carcasa 503.01 503.01 Anillo de rodadura 507.01/.02 507.01/.02 Anillo dispersor 904.41/.42 Varilla roscada 542.02 542.02 Buje de obturación 904.38 Varilla roscada 550.42...
  • Página 55: Declaración De Conformidad Ce

    67227 Frankenthal (Alemania) Por la presente, el fabricante declara que el producto: RPH-RO Número de pedido de KSB: ....................▪ cumple todas las disposiciones de las siguientes directivas en la versión aplicable en cada caso: – Bomba/grupo motobomba: Directiva CE sobre máquinas Además, el fabricante declara que:...
  • Página 56: Declaración De Conformidad

    11 Declaración de conformidad 11 Declaración de conformidad Tipo: ..........................Número de pedido/ Número de referencia del pedido ..........................Fecha de envío: ..........................Área de aplicación: ..........................Líquido de bombeo ..........................Haga una cruz donde corresponda ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ radioactivo explosivo corrosivo...
  • Página 57: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Lubricación con aceite Calidad del aceite 37 Acoplamiento 35 Intervalos 37 Alcance de suministro 17 Almacenamiento 12, 33 Apagado 30 Mantenimiento 34 Máquinas incompletas 6 Modos operativos 16 Carcasa de la bomba 15 Caudal de bombeo 31 Cierre mecánico 30 Niveles de ruido previstos 17 Condiciones de uso 8 Nueva puesta en marcha 33 Conexiones auxiliares 21...
  • Página 60 KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 www.ksb.com...

Tabla de contenido