Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus; Déclaration De Conformité Ue - Cellfast IDEAL 52-067 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

52-067 - PYÖRIVÄ RUISKU EXPERT TT IDEAL™
Käyttötarkoitus: puutarhan kasteluun. Käyttökohteet: puutarhanhoito,
kastelu. Asennuskohde: asennetaan ulos. Käyttöasento: kuvan mu-
kaan. Käytettävä väliaine: vesi, maks. lämpöt. 40˚C. Sovellettavat di-
rektiivit ja normit: 2006/42/EY, EN ISO 12100. TEKNISET TIEDOT:
Min. työpaine: 2 bar (29 psi). Maks. työpaine: 6 bar (87 psi). Käyttöläm-
pötilat: 5˚C – 50˚C. Kastelualue: 2 bar (29 psi): 11,5x12 m, (37x39 ft),
4 bar (58 psi): 15x16 m (49x52 ft). Vedenkulutus: 2 bar (29 psi): 8 l/
min, 4 bar (58 psi): 13,5 l/min. TUOTTEEN KUVAUS (kuva A): [1] Sade-
tuspää, jossa kantaman säädin, [2] sadettimen jalusta / runko, [3] liitin.
YLEISOHJE: Lue alkuperäinen käyttöohje ennen tuotteen ensimmäistä
käyttökertaa, toimi käyttöohjeen mukaan ja säilytä se myöhempää
käyttöä tai myöhempää käyttäjää varten. KÄYTTÖTARKOITUKSEN
MUKAINEN KÄYTTÖ: Tämä tuote on suunniteltu yksityiskäyttöön –
tuote ei sovellu teolliseen käyttöön. Valmistaja ei vastaa mahdollisista
vahingoista, jotka johtuvat laitteen tarkoituksenvastaisesta tai vääräs-
tä käytöstä taikka asennuksesta. Lapsia on valvottava sen varmistami-
seksi, että he eivät leiki tuotteella. TURVALLISUUS: Vesisuihkua ei saa
suunnata sähkölaitteisiin! Vesisuihkua ei saa suunnata ihmisiin tai eläi-
miin! Laite ei ole tarkoitettu liitettäväksi juomavesijärjestelmään! Lait-
teen maksimaalista työpainetta ei saa ylittää! YMPÄRISTÖNSUOJELU:
Käytöstä poistetut laitteet sisältävät kierrätettäviä materiaaleja, jotka
tulisi toimittaa kierrätykseen. KÄYNNISTYS (kuva B): Aseta sadetin
alueelle, jota haluat kastella. Ota huomioon laitteen kantama. Liitä sa-
detin vesiletkuun pikaliittimen avulla. Avaa hana. Säädä tarvittaessa
sadettimen kantamaa. SÄÄTÄMINEN (kuva C): Laitteessa on kantaman,
kastelualan ja vesisuihkun säätömahdollisuus. Säätäminen tapahtuu
sadetuspäässä olevan säätimen avulla. HUOLTO: Tuote ei vaadi huoltoa.
TYÖN LOPETTAMINEN: Sulje hana. VIANKORJAUS: Mikäli laite ei toimi
oikein (liian pieni kasteluala): tarkista, ettei laite ole likaantunut; tarkis-
ta työpaine; tarkista vesiletku. KORJAUS: Jos laite ei edelleenkään toi-
mi oikein kohdassa VIANKORJAUS lueteltujen toimenpiteiden jälkeen,
ota yhteyttä valmistajaan laitteen tarkastamiseksi. Valtuuttamatto-
mien henkilöiden suorittamat toimenpiteet johtavat takuukorvausvaa-
timusten raukeamiseen. SÄILYTYS: Säilytä laitetta poissa lasten ulot-
tuvilta, kuivassa ja suljetussa paikassa, suojassa pakkaselta. TAKUU:
Kussakin maassa ovat voimassa tuotteiden jälleenmyyjän määrittämät
takuuehdot. Takuuaikana poistamme maksutta kaikki laitteen materi-
aali- tai tuotantovirheistä aiheutuneet viat. Takuuasioissa pyydämme
ottamaan yhteyttä ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai suoraan
valmistajaan.
EU-
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Myyntiin saattamamme tuoteversio täyttää EU:n direktiiveissä
yhdenmukaistetut vaatimukset, EU:n turvallisuusvaatimukset
sekä tiettyjä tuotteita koskevat vaatimukset. Tämä vakuutus rau-
keaa, jos laitteeseen tehdään luvattomia muutoksia.
Malli: 52-067 - Pyörivä ruisku EXPERT TT IDEAL™
Käyttökohteet: Puutarhanhoito, kastelu.
Sovellettavat EU-direktiivit:
2006/42/EY, EN ISO 12100
Valmistaja: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Valtuutettu henkilö: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
FRANÇAIS
52-067 - ARROSEUR À OSCILLATIONS EXPERT TT IDEAL™
Destiné à: l'arrosage du jardin. Application: travaux dans le jardin, ar-
rosage. Lieu d'installation: à l'extérieur. Position de fonctionnement:
selon le dessin. Facteur de fonctionnement: eau, 40˚C max. Directives
et normes appliquées: 2006/42/WE, EN ISO 12100. DONNÉES
TECHNIQUES: Pression de service min.: 2 bar (29 psi). Pression de
service max.: 6 bar (87 psi). Plage de température de service: 5˚C à
50˚C. Surface d'arrosage: 2 bar (29 psi): 11,5x12 m, (37x39 ft), 4 bar
(58 psi): 15x16 m (49x52 ft). Débit: 2 bar (29 psi): 8 l/min, 4 bar (58
psi): 13,5 l/min. DESCRIPTION DU PRODUIT (fig. A): [1] Tête d'arro-
seur avec régulateur d'angle de rotation, [2] base / boîtier d'arroseur,
SUOMI
[3] raccordement d'eau. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES: Avant la pre-
mière utilisation du produit, veuillez lire le mode d'emploi d'origine,
suivre ses instructions et le conserver pour une utilisation ou applica-
tion ultérieures. UTILISATION CONFORME À L'USAGE PRÉVU: Ce pro-
duit a été conçu pour un usage individuel et il n'est pas destiné à un
usage industriel. Le fabricant n'est pas responsable des dommages
résultant de l'utilisation de l'appareil contraire à son utilisation prévue
ou en raison d'une utilisation ou d'une installation incorrecte. Il faut
surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le pro-
duit. SÉCURITÉ: Ne dirigez pas le jet d'eau vers les appareils élec-
triques! Ne dirigez pas le jet d'eau vers les personnes ou les animaux!
Ce n'est pas un point de captage d'eau potable! Ne dépassez pas la
pression de service maximale! PROTECTION ENVIRONNEMENTALE:
Les appareils usés contiennent des matériaux recyclables qui doivent
être correctement éliminés. FONCTIONNEMENT (fig. B): Placez l'arro-
seur à l'endroit où vous souhaitez effectuer l'arrosage, en tenant
compte de la portée de l'appareil. Connectez l'eau à l'aide d'un tuyau
terminé par un raccord rapide. Ouvrir le robinet. S'il est nécessaire de
modifier la plage d'arrosage, effectuez un ajustement. RÉGLAGE
(fig.C): L'appareil dispose d'une plage d'arrosage réglable, d'une zone
d'arrosage et d'un choix de flux d'arrosage. Le réglage se fait en sélec-
tionnant la fonction appropriée sur la tête d'arrosage. ENTRETIEN: Le
produit ne nécessite aucun entretien. FIN DU FONCTIONNEMENT:
Fermez le robinet. DÉPANNAGE: En cas de problèmes avec le bon
fonctionnement de l'appareil (la zone d'arrosage est trop petite): véri-
fiez que l'appareil n'est pas contaminé; vérifiez la pression d'alimenta-
tion; vérifiez le tuyau d'alimentation. RÉPARATION: Si les actions ré-
pertoriées sous DÉPANNAGE ne conduisent pas à un redémarrage
correct, contactez le fabricant pour une inspection. Les interventions
de personnes non autorisées entraînent l'expiration des réclamations.
STOCKAGE: Stockez l'appareil hors de portée des enfants dans un en-
droit sec, fermé et à l'abri du gel. GARANTIE: Les conditions de garan-
tie spécifiées par le distributeur du fabricant s'appliquent dans chaque
pays. Tout défaut du produit sera corrigé gratuitement pendant la pé-
riode de garantie, à condition qu'il soit causé par un défaut de maté-
riel ou de fabrication. Pour les réparations sous garantie, veuillez
contacter le fabricant ou le distributeur avec la preuve d'achat.
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ UE
L'appareil dans la version que nous avons introduite sur le marché
répond aux exigences des directives harmonisées de l'UE, des
normes de sécurité de l'UE et des normes pour des produits spé-
cifiques. Cette déclaration perd sa validité en cas d'introduction
de modifications de l'appareil non convenues avec le fabricant.
Modèle: 52-067 - Arroseur à oscillations EXPERT TT IDEAL™
Application: Travaux dans le jardin, arrosage.
Directives UE applicables: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
Fabricant: CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Personne autorisée: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 03.10.2020
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
52-067 -ΠΟΤΙΣΤΙΚΉ ΒΕΝΤΆΛΙΑ EXPERT TT IDEAL™
Σκοπός χρήσης: για άρδευση κήπου. Εφαρμογή: δουλειά στον κήπο,
πότισμα. Τοποθεσία εγκατάστασης: εξωτερικά. Θέση εργασίας: σύμ-
φωνα με το σχέδιο. Συντελεστής εργασίας: νερό, μεγ. θερμ. 40˚C.
Εφαρμοσμένες οδηγίες και πρότυπα: 2006/42/WE, EN ISO 12100.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ: Ελάχιστη πίεση λειτουργίας: 2 bar (29 psi). Mέ-
γιστη πίεση λειτουργίας: 6 bar (87 psi). Εύρος θερμοκρασίας εργασί-
ας: 5˚C εώς 50˚C. Εύρος ψεκασμού: 2 bar (29 psi): 11,5x12 m, (37x39
ft), 4 bar (58 psi): 15x16 m (49x52 ft). Ροή: 2 bar (29 psi): 8 l/min, 4
bar (58 psi): 13,5 l/min. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ (εικ. A): [1] Κεφαλή
ψεκαστήρα με ρυθμιστή γωνίας περιστροφής, [2] βάση ψεκαστήρα /
περίβλημα, [3] σύνδεση νερού. ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ: Πριν χρησιμοποιή-
σετε το προϊόν για πρώτη φορά, διαβάστε το αυθεντικό εγχειρίδιο οδη-
γιών, ακολουθήστε τις οδηγίες του και φυλάξτε το για μελλοντική χρή-
ση ή για τον επόμενο χρήστη. ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΗ ΜΕ ΤΟΝ
ΠΡΟΟΡΙΣΜΟ: Αυτό το προϊόν έχει αναπτυχθεί για ιδιωτική χρήση - δεν
προορίζεται για βιομηχανική χρήση. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido