Página 2
System may tip over more easily. • See instruction manual for proper installation and maintenance. In the U.S.: 1-800-334-9111 In the U.S.: 1-800-558-5234 In Canada: 1-800-284-8339 In the U.S.: 1-800-558-5234 In the U.S.: 1-888-713-5488 In Canada: 1-800-284-8339 ID#: 561000 01/06 ID# M611814 02/06...
NOT acceptable to devise a makeshift weight system. IMPORTANT! Remove all contents from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional parts are packed inside. PRODUCT REGISTRATION: Please remember to complete your product registration form on-line at: www.huffysports.com/customer_support/product_registration. 02/06 ID# M611814...
Página 4
Get to know the basic parts of your basketball system... ID# M611814 02/06...
Página 5
Decal, Height Indication 561180 / FR561180 Label, Height Adjustment and Moving NOTE: Hardware kit is designed for more than one style of basketball system. Not all hardware will be used. * You may have extra parts with this model. 02/06 ID# M611814...
Página 7
BOTTOM Install wheel axle (12) through IMPORTANT! wheel bracket (14) and install wheels (13) onto wheel axle (12) with spacers (15) as shown. THE SPACER (15) WILL FIT LOOSELY UNTIL SECURED INTO THE CAVITY OF THE BASE. 02/06 ID# M611814...
Página 8
Place pole adapter (3) onto bottom pole (2). Allow eyebolt (18) to come through hole in pole adapter (3). WARNING! TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. NOTE ORIENTATION ID# M611814 02/06...
Página 9
WARNING! TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. WARNING! TIGHTEN BOLT (16) IN LOCK NUT (33) UNTIL FLUSH (EVEN) WITH LOCK NUT’S OUTER EDGE. 02/06 ID# M611814...
Página 10
B. Slide top pole assembly (4 and 5) into bottom pole assembly as shown. C. Secure top pole assembly (4 and 5) to bottom pole using bolts (30) and nuts (26) as shown. NOTE ORIENTATION WARNING! DO NOT BREAK THROUGH CAP OF LOCK-NUT (26) BY OVER-TIGHTENING THE BOLT (30). ID# M611814 02/06...
Página 11
Attach rim (29) to backboard (31) and pole bracket (6) as shown. NOTE: SAWHORSE OR SUPPORT TABLE Board style will vary. Carefully tip unit forward and slide backboard assembly onto pole as shown. SAWHORSE OR SUPPORT TABLE 02/06 ID# M611814...
Página 12
Attach board assembly to pole with carriage bolts (22) and nuts (33) as shown. NOTE: Board style will vary. Install net (34) Attach handle (32) to handle mount and secure with pin (7). ID# M611814 02/06...
Página 13
PROPERTY DAMAGE. WARNING! DO NOT LEAVE ASSEMBLY UNATTENDED WHEN EMPTY; IT MAY TIP OVER. CAUTION! ADD TWO GALLONS (7.6 LITERS) OF NON-TOXIC ANTIFREEZE IN SUB- FREEZING CLIMATES. NOTE: IF USING SAND: 2 GALLONS OF ANTI-FREEZE IS NOT REQUIRED 02/06 ID# M611814...
Página 14
2. Move basketball system to desired location. 3. Carefully rotate basketball system upright. 4. Check system for stability. FACTORY ATTACHED (3.05 m) WARNING LABEL. 561180 01/06 WARNING! DO NOT ALLOW CHILDREN TO ADJUST HEIGHT. ID# M611814 02/06...
Página 15
Internet-Adresse: www.huffysports.com www.spalding.com Número telefónico sin costo del Departamento de Servicio al Cliente en EE.UU.: 1-800-558-5234, Para Canadá: 1-800-284-8339, Para Europa: 00 800 555 85234 (Suecia: 009 555 85234), Para Australia: 1-800-632 792 Dirección en Internet: www.huffysports.com www.spalding.com 02/06 ID# M611814...
Página 16
7/16" 1/2" 9/16" 7/16" 1/2" 9/16" 7/16" 1/2" 9/16" UND/ODER ET/OU 7/16" 1/2" 9/16" 7/16" 1/2" 9/16" 7/16" 1/2" 9/16" • Tuyau d'arrosage ou sable • Manguera de jardín o arena • Gartenschlauch oder Sand ID# M611814 02/06...
Página 17
Aux États-Unis: 1-800-558-5234 En EE.UU.: 1-800-558-5234 In den USA: 1-800-558-5234 En EE.UU.: 1-888-713-5488 Aux États-Unis : 1-888-713-5488 Au Canada: 1-800-284-8339 In den USA: 1-888-713-5488 En Canadá: 1-800-284-8339 Kanada: 1-800-284-8339 Bestell-Nr.: GE561000 01/06 N/P: SP561000 01/06 Réf.: FR561000 01/06 02/06 ID# M611814...
4. Die Stabilität des Systems überprüfen. 3. Gire cuidadosamente el sistema de basket-ball. baloncesto hasta que quede en posición vertical. 4. Vérifiez la stabilité du système. 4. Revise la estabilidad del sistema. GE561180 01/06 FR561180 01/06 SP561180 01/06 ID# M611814 02/06...
Página 19
Por favor recuerde completar en línea el formulario de registro de su producto en: www.huffysports.com/customer_support/product_registration. ¡IMPORTANTE! Saque todo el contenido de las cajas. Asegúrese de revisar el interior de las secciones del poste. Ahí se han empacado herraje y piezas adicionales. 02/06 ID# M611814...
• La altura mínima de operación es de 1.98m (6' 6") hasta la parte inferior del respaldo. La mayoría de las lesiones son causadas por el uso inadecuado y/o por el incumplimiento de las instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad. ID# M611814 02/06...
Página 21
205373 Perno, cabeza hexagonal,1/4-20 X 3.25 Respaldo 700009 Conjunto de la manija 203099 Contratuerca, inserto de nilón,, 5/16-18 205397 Calcomanía, indicación de la altura 561180 / FR561180 Etiqueta, ajuste de la altura y de movimiento 02/06 ID# M611814...
Página 22
IDENTIFICADOR DE PIEZAS: Las piezas no aparecen en su tamaño real #7 (1) #8 (1) #9 (1) #6 (2) #1 (1) #14 (1) #13 (2) #12 (1) #10 (1) #11 (1) #27 (1) #28 (1) #29 (1) #21 (1) #31 (1) #32 (1) #34 (1) ID# M611814 02/06...
Página 23
FIXATION DANS LE TROU DU ¡IMPORTANTE! SOCLE. DAS ABSTANDSSTÜCK (15) IST LOCKER, BIS ES IN DEN HOHLRAUM DES SOCKELS EINGEPASST WIRD. EL ESPACIADOR (15) SE AJUSTARÁ HOLGADAMENTE HASTA QUE SE FIJE EN LA CAVIDAD DE LA BASE. 02/06 ID# M611814...
Página 24
(2). Permita OCASIONAR UNA lesión GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD. que el perno de anilla (18) pase a través del orificio del adaptador del poste (3). NOTEZ L'ORIENTATION. DIE KORREKTE AUSRICHTUNG BEACHTEN. NOTE LA ORIENTACIÓN. ID# M611814 02/06...
Página 25
PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE APRIETE EL PERNO (16) EN LA CONTRATUERCA (33) HASTA QUE QUEDE PODRÍA OCASIONAR UNA lesión GRAVE Y/O DAÑOS A LA AL RAS (AL NIVEL) DEL BORDE EXTERNO DE LA CONTRATUERCA. PROPIEDAD. 02/06 ID# M611814...
Página 26
Darauf achten, dass die Abdeckung der Gegenmutter (26) nicht durch NOTEZ L'ORIENTATION. übermäßiges Festziehen der Schraube (30) durchstoßen wird. DIE KORREKTE AUSRICHTUNG No perfore la tapa de la contratuerca (26) BEACHTEN. apretando excesivamente el perno (30). NOTE LA ORIENTACIÓN. ID# M611814 02/06...
Página 27
Die Vorrichtung vorsichtig nach vorne kippen und die Korbwandbaugruppe wie gezeigt auf die Stange schieben. Incline cuidadosamente la unidad hacia adelante y deslice el conjunto del respaldo en el poste como se muestra. CHEVALET DE SCIAGE OU TABLE SÄGEBOCK ODER STÜTZTISCH CABALLETE O MESA DE APOYO 02/06 ID# M611814...
Página 28
Bolzen (7) sichern. Instale la manija (32) en la montura de la manija y fíjela con un perno (7). REMARQUE: HINWEIS: NOTA: Le style de panneau variera. Korbwandausführung variiert. El estilo del tablero variará. ID# M611814 02/06...
Página 29
KÖNNTE. INUTILES. NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE SE PUEDE BEI GEBRAUCH VON SAND: WERDEN NATÜRLICH LADEAR. KEINE 7,6 LITER GEFRIERSCHUTZMITTEL BENÖTIGT. SI SE USA ARENA: NO SE REQUIERE EL USO DE ANTICONGELANTE. 02/06 ID# M611814...
Página 30
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR HÖHENVERSTELLUNG AJUSTE DE LA ALTURA AVERTISSEMENT! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! INTERDISEZ À UN ENFANT DE RÉGLER LA HAUTEUR. KINDERN DARF DAS VERSTELLEN DER HÖHE NICHT GESTATTET WERDEN. NO PERMITA QUE LOS NIÑOS AJUSTEN LA ALTURA. ID# M611814 02/06...