Harness height adjustment
d'épaules • Ajuste de la altura del arnés
•
Réglage de la position du harnais
When changing shoulder strap slots,
MAKE SURE shoulder straps are
going through same slots in seat pad
and seat back.
The shoulder straps must go into
slot that is even with or slightly
above the shoulders. Avoid twisting
straps.
Au moment de changer les fentes
de passage des courroies d'épaule,
S'ASSURER que les courroies
d'épaule passent à travers les
mêmes fentes dans le coussin et le
dossier du siège.
Les courroies d'épaule doivent être
passées dans les fentes situées ou
au niveau des épaules ou
légèrement au-dessus. Éviter de
tordre les courroies.
Cuando cambia las ranuras de la
correa del hombro, ASEGÚRESE de
que las correas del hombro pasen
por las mismas ranuras en la
almohadilla y en el respaldo del
asiento.
Las correas del hombro deben pasar
por la ranura a la altura o apenas por
encima de los hombros. Evite doblar
las correas.
36