208, 2nd District, Wang Jing Li Ze La información contenida en esta guía SU REPRESENTANTE. Zhong Yuan, Chao Yang District, sólo es aplicable al HeartStart XL Beijing M4735A, versión Main 17 y anteriores. Código postal: 100102 Esta información está sujeta a cambios Directiva para dispositivos Teléfono: 010-64392415...
Página 5
Esta guía utiliza las siguientes convenciones: Las advertencias describen condiciones o acciones que pueden ADVERTENCIA causar lesiones personales o la muerte. Las precauciones describen condiciones o acciones que pueden causar PRECAUCION daños al equipo o pérdida de datos. NOTA Las notas contienen información adicional sobre el uso del dispositivo. TEXTO representa mensajes que aparecen en pantalla representa rótulos de teclas programables que aparecen en...
Tabla de Contenidos Introducción Descripción general ......................1-2 Uso previsto .......................... 1-4 Proceso de desfibrilación ...................... 1-4 Indicaciones del proceso de DEA ................... 1-5 Contraindicaciones del proceso de DEA ................ 1-5 Precauciones del proceso de DEA .................. 1-5 Indicaciones del proceso de desfibrilación manual ............1-6 Contraindicaciones del proceso de desfibrilación manual ..........
Página 8
Tabla de Contenidos Desfibrilación en Modo DEA Descripción general ......................3-3 Desfibrilación (utilizando la configuración original por defecto) ........3-4 Desfibrilación (con una configuración modificada) ............3-5 Preparación ........................... 3-6 Cómo desfibrilar ........................3-8 Reanálisis automático activado ................3-15 Reanálisis automático desactivado ................. 3-15 Cómo situar en pausa para iniciar una RCP ...............
Página 9
Tabla de Contenidos Cómo conectar el cable del sensor ..................5-7 Monitorización ........................5-8 Cómo establecer alarmas ...................... 5-9 Cómo responder a una alarma ....................5-9 Cómo interrumpir la monitorización de la SpO2 ..............5-10 Mantenimiento de los sensores ................... 5-10 Resolución de problemas ....................
Página 10
Cómo conectar los cables al conector del cable de paciente ........10-3 Cómo conectar el cable de paciente de SpO2 ............... 10-5 Cómo conectar el cable de paciente de ECG ..............10-6 Cómo configurar el HeartStart XL ..................10-7 Acceso al menú de configuración ................. 10-7 Parámetros configurables ....................10-8 Cómo modificar la configuración ................
Página 11
Cómo cargar el papel del registrador ................11-13 Instrucciones de limpieza ....................11-15 Cómo limpiar el HeartStart XL .................. 11-15 Cómo limpiar la cabeza de impresión del registrador ..........11-15 Cómo limpiar los electrodos de desfibrilación y los electrodos de monitorización ... 11-16 Cómo limpiar las palas externas e internas ..............
Página 12
Tabla de Contenidos Pantalla .......................... 13-9 Batería ......................... 13-10 Registrador de array térmico ..................13-11 Estimulación no invasiva .................... 13-12 Pulsioximetría / SpO2 ....................13-13 Almacenamiento de sucesos ..................13-14 Generales ........................13-14 Ambientales ........................ 13-14 Definiciones de los símbolos .................... 13-16 Resumen del rendimiento clínico: desfibrilación .............
1 Introducción El Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A está diseñado para satisfacer sus necesidades de reanimación y monitorización. Esta guía proporciona las instrucciones necesarias para un funcionamiento, configuración y mantenimiento seguros y correctos de su Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A. Este capítulo recoge información general con la que deberá familiarizarse antes de utilizar el monitor/desfibrilador.
Ambos modos incluyen una forma de onda bifásica SMART de baja energía para la desfibrilación. En el modo DEA, el Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A evalúa el ECG del paciente y le indica si debe o no efectuar un choque. Una voz de aviso le guiará...
Página 15
Resumen de Sucesos. Además, el Desfibrilador/monitor HeartStart XL M4735A permite guardar datos y sucesos en una tarjeta de datos opcional y compatible con HeartStart XL (consulte el Capítulo 11 para obtener una lista) para descargarlos en los Sistemas de gestión datos HeartStart Event Review.
Uso previsto Uso previsto El Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A está indicado para su uso en el hospital por personal médico cualificado entrenado en el funcionamiento del dispositivo y cualificado por medio de entrenamiento en soporte vital básico, soporte vital avanzado o desfibrilación. Debe ser utilizado por un médico o por orden de un médico.
HeartStart XL M4735A puede presentar una sensibilidad menor y no detectar todos los ritmos susceptibles de choque. El algoritmo DEA del HeartStart XL de Philips no está indicado para niños NOTA menores de 8 años. Para niños mayores de esa edad, la American Heart Asso- ciation recomienda seguir los protocolos de funcionamiento estándar para...
La forma de onda bifásica SMART utilizada en el Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A ha sido clínicamente probada en adultos. Esas pruebas han demostrado la efectividad de la forma de onda en la desfibrilación de taquiarritmias ventriculares con ajustes de 150J.
Proceso de estimulación no invasiva (opcional) Proceso de estimulación no invasiva (opcional) El Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A proporciona estimulación transcutánea no invasiva suministrando un estímulo eléctrico monofásico al corazón. Este estímulo tiene por objeto provocar la despolarización y la contracción del miocardio. El profesional médico selecciona los ajustes de la frecuencia y la corriente del estímulo.
Consideraciones sobre seguridad Las advertencias y precauciones generales aplicables al uso del Desfibrilador/ Monitor HeartStart XL M4735A se describen en el Capítulo 13. Las advertencias y precauciones adicionales específicas de una característica particular aparecen en la sección correspondiente de esta guía.
Acerca de las baterías de plomo ácido herméticas, una nota sobre la aplicación que describe el mantenimiento de las baterías. Las herramientas de formación disponibles para su uso con el HeartStart XL M4735A incluyen: Uso del Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A (disponible sólo en inglés), un libro de trabajo y...
Este capítulo le proporcionará un recorrido rápido por los controles y la pantalla de su nuevo desfibrilador/monitor. El HeartStart XL viene equipado completamente con los cables, la batería y el papel necesarios para un fácil manejo. Este capítulo le ayudará a mantener su HeartStart XL funcionando siguiendo unos pocos pasos fáciles, incluyendo:...
Familiarización Familiarización Este apartado le proporciona un visión general de los controles, conexiones y presentación en pantalla del HeartStart XL. También proporciona una revisión de la funcionalidad de los controles. Orientación básica Revise la figura para obtener una disposición general de los controles, la ubicación para la conexión de los cables del paciente y la ubicación para la...
Página 25
Conector de ECG Conector de SpO Salida (Sinc) del ECG Alimentación CA Si su HeartStart XL no tiene la opción de SpO o la función de marcapasos, NOTA pase por alto estos controles y la información relacionada descrita en esta sección.
Página 26
NOTA Para desactivar el sonido QRS permanentemente, utilice los ajustes generales en el modo de configuración. Consulte el Capítulo 10 “Configuración y Ajustes del HeartStart XL”. Controles de monitorización Los controles de monitorización consisten en un juego de teclas programables que realizan funciones de monitorización.
Controles del modo manual Los controles del modo manual proporcionan acceso a la desfibrilación manual y cardioversión sincronizada y la funcionalidad opcional de marcapasos. Figura 2-3 Controles del modo manual: Selector de energía y controles de marcapasos Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Familiarización Botones de la pantalla Puede habilitar el modo manual y el modo DEA. La posición de DEA activa el modo DEA. Manual activa el modo manual, cardioversión sincronizada y marcapasos (opcional). Botón situado bajo la pantalla (esquina izquierda) que activa la cardioversión sincronizada cuando se pulsa por primera vez en modo Manual;...
El Temporizador del suceso muestra el tiempo transcurrido desde que se encendió el HeartStart XL, suponiendo que se ha establecido el contacto con el paciente. Si el HeartStart XL se enciende después de haber permanecido apagado durante menos de dos minutos, el Temporizador del suceso continúa el proceso donde lo dejó.
Página 30
Familiarización Figura 2-5 Presentación en pantalla del modo DEA (ECG y SpO desactivados) Mensaje del sistema Mensaje momentáneo Amplitud del ECG Mensaje para el usuario 150J Carga actual Choques: 0 Choques 00:15:02 efectuados Temporizador del Teclas programables PAUSA ANALIZAR CHOQUE suceso para desfibrilación Los mensajes para el usuario acompañan a los mensajes de voz para guiarle...
Cómo conectar el dispositivo a la alimentación El HeartStart XL está alimentado por CA y la batería M3516A. Antes de insertar la batería, asegúrese de que está cargada y ha tenido un mantenimiento adecuado (consulte “Mantenimiento de las baterías” en la página 11-8).
Cómo conectar el dispositivo a la alimentación Inserción de la batería Para insertar la batería, deslícela en el receptáculo para la batería tal como se muestra en la Figura 2-7. A continuación, presione la batería hasta que oiga un clic. Figura 2-7 Inserción de la batería 2-10 Iniciación...
Cómo conectar el dispositivo a la alimentación Extracción de la batería Para extraer la batería del HeartStart XL, pulse el botón de eyección de la batería, de color negro, y extraiga la batería tal como se muestra en la Figura 2-8.
Resumen de Sucesos existente. Las alarmas establecidas antes de la pérdida de alimentación permanecen activas. Si está apagado durante más de 2 minutos, el HeartStart XL considera que se está tratando a un paciente diferente y asigna un nuevo número de caso. Se inicia un nuevo Resumen de Sucesos cuando se establece contacto con el paciente.
HeartStart XL durante menos de 2 minutos; por ejemplo, al cambiar una batería o al cambiar entre los modos DEA y Manual. Si se vuelve a encender dentro de un período de 2 minutos, HeartStart XL conserva los últimos ajustes, incluidos: Alarmas Derivación del ECG mostrada...
Pueden registrarse varios casos en una misma tarjeta de datos, asignándose a cada caso un número de caso único. Los datos del paciente de la tarjeta de datos compatible con HeartStart XL pueden descargarse en un Sistema de gestión de datos HeartStart Event Review.
Figura 2-9). A continuación, extraiga la tarjeta. 4. Con la etiqueta amarilla hacia arriba y el símbolo dirigido hacia el HeartStart XL, deslice la tarjeta de datos en el interior del compartimento. Asegúrese de que la tarjeta está encajada de forma segura dentro del compartimento.
Extracción de la tarjeta de datos Para retirar la tarjeta de datos: 1. Asegúrese de que el HeartStart XL está apagado, (espere 2 segundos). 2. Presione el botón de extracción negro (consulte la Figura 2-10). 3. Saque la tarjeta de datos del compartimento.
3 Desfibrilación en Modo DEA El modo DEA del HeartStart XL está diseñado para guiarle por los algoritmos de tratamiento estándar para la parada cardíaca, incluidos los establecidos por la American Heart Association y el Consejo Europeo de Resucitación. Las diferentes opciones de configuración le permiten personalizar el modo DEA...
Figura 3-1 Descripción general del modo DEA Si el paciente: no responde no respira no tiene pulso Aplicar los electrodos de desfibrilación Introducir la tarjeta de datos (optativo) Girar el selector de energía a DEA Si se le indica, Pulsar ANALIZAR Choque No Choque...
Página 41
(si lo desea), y haya girado el selector de energía a DEA. NOTA Si los mensajes de DEA no están activos en el modo DEA, pulse ANALIZAR para activar las indicaciones de voz y texto. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Figura 3-2 Selector de energía Manual Manual El HeartStart XL comprueba que el cable de paciente de los electrodos y los electrodos de desfibrilación multifunción están correctamente conectados. Si hay alguna conexión defectuosa, se le indicará que solucione el problema.
Estos parámetros son: Inicio Análisis al Encendido: inicia el análisis del ECG al encender el HeartStart XL por primera vez. El ajuste de configuración por defecto es Activado. Si decide ajustar este parámetro en Desactivado, tendrá que pulsar para iniciar el análisis en el paso 2 del proceso de desfibrilación.
Preparación Preparación Si el paciente: no responde no respira no tiene pulso Entonces: 1. Aplique los electrodos de desfibrilación multifunción al paciente, tal como se indica en el paquete. Use la colocación anterior-anterior de los electrodos. 2. Conecte los electrodos de desfibrilación al cable de paciente de los electrodos, tal como se muestra en la Figura 3-3.
Página 45
No obstante, si recibe un mensaje de "Choque No Efectuado", compruebe que la piel del paciente está limpia y seca y que no se ha enganchado ningún pelo del pecho. Si el mensaje continúa, cambie los electrodos y/o el cable de los electrodos. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Siga los mensajes de voz y en pantalla que le guiarán por los siguientes pasos: 1. Gire el selector de energía a DEA. En este primer paso del proceso de desfibrilación, el HeartStart XL comprueba que el cable de paciente de los electrodos y los electrodos están conectados.
Página 47
Cómo desfibrilar Una vez que se ha conectado el cable, el HeartStart XL se asegurará de que los electrodos de desfibrilación tengan un contacto adecuado con la piel del paciente. La calidad del contacto se mide monitorizando la impedancia eléctrica entre los dos electrodos.
2. Si se le indica, pulse Si el análisis iniciado por el dispositivo está desconectado, el HeartStart XL monitoriza el ritmo, siempre que la monitorización del ritmo esté activada. El HeartStart XL le indica que pulse si detecta un ritmo ANALIZAR potencialmente susceptible de choque.
Página 49
DERIVS. SI/NO Elect-Desf Analizando No Toque al Paciente Choques: 0 00:00:08 DETENER ANALISIS La manipulación o el transporte del paciente durante el análisis del ECG pueden dar ADVERTENCIA lugar a un diagnóstico incorrecto o retardado. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 3-11...
Cómo desfibrilar 3. Si el choque no está indicado Si no se detecta ningún ritmo susceptible de choque, aparecerá el mensaje Choque no indicado. Examine al paciente. A continuación, se le indicará que pulse e inicie una RCP, si es necesario (consulte la página 3-15). PAUSA Figura 3-8 Choque no indicado SpO2...
Página 51
4. Si está indicado un choque Si se detecta un ritmo susceptible de choque, aparecerá el mensaje Choque indicado. El análisis se detiene y el HeartStart XL se carga automáticamente a 150J. La carga irá acompañada de un tono intermitente de carga...
Página 52
Cómo desfibrilar Una vez completada la carga, el tono de carga se hace continuo. Asegúrese de que nadie está tocando al paciente ni ningún elemento conectado a él. Grite claramente "Aléjense del paciente." A continuación, pulse el botón CHOQUE para efectuar un choque al paciente. Figura 3-10 Pantalla pulsar CHOQUE ALARMA SELECTOR...
Reanálisis automático activado Si la opción Reanálisis Automático está activada y dispone de una serie de choques de dos o más choques, el HeartStart XL analiza el ECG una vez efectuado el choque. Se le indicará que pulse , si está indicado un CHOQUE nuevo choque.
Pausa. NOTA * Si su HeartStart XL está configurado para admitir las Directrices de Reanimación del Consejo Europeo de Resucitación, consulte la sección “Protocolo Europeo de Resucitación” en la página 3-20 para obtener más detalles.
Página 55
Si se le indica, pulse ANALIZAR Si no pulsa , el HeartStart XL comienza a monitorizar el ritmo del ECG, PAUSA siempre que la opción Monitorización del ritmo esté activada. Puede iniciar el análisis del ECG en cualquier momento pulsando...
Cómo monitorizar el ritmo Cómo monitorizar el ritmo Cuando el HeartStart XL no está analizando ni desfibrilando o está en pausa, la función monitorización del ritmo le avisa si detecta ritmos potencialmente susceptibles de choque (siempre que la opción Monitorización del Ritmo esté...
Página 57
Las alarmas de y de frecuencia cardíaca activas también se suspenden durante el estado de Pausa. Pulse para restaurar la Monitorización del ritmo. También se REANUDAR restaurarán las alarmas de frecuencia cardiaca y la SpO activa. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 3-19...
Protocolo Europeo de Resucitación Protocolo Europeo de Resucitación El HeartStart XL puede configurarse para admitir las Directrices de Reanimación (2005) del Consejo Europeo de Resucitación (ERC). Si la opción Protocolo Europeo está configurada como Activada, el proceso de desfibrilación descrito en este capítulo es igual, excepto en lo relativo al funcionamiento del estado de Pausa (consultar “Cómo situar en pausa para...
Página 59
Temporiz. "CNI", donde CNI es un acrónimo de Choque No Indicado (el ajuste por defecto es 180 segundos). Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 3-21...
Resolución de problemas Cuando el HeartStart XL detecta un problema, proporciona mensajes de aviso en pantalla, mensajes de voz o ambos para guiarle en su resolución. La Tabla 3-1 lista los mensajes de aviso que puede recibir en el modo DEA, su causa y la acción correctora sugerida.
Página 61
Espere a que termine el análisis durante un proceso de o la carga antes de pulsar la análisis o carga. tecla. La tecla pulsada no funciona REANUDAR Pulse antes de pulsar en estado de Pausa. la tecla. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 3-23...
Página 62
Resolución de problemas 3-24 Desfibrilación en Modo DEA...
Para obtener información sobre cómo aplicar electrodos de desfibrilación multifunción, siga las instrucciones del envoltorio de los electrodos. NOTA Para obtener información acerca de cómo almacenar, recuperar y registrar información de un paciente adquirida durante la monitorización, consulte el Capítulo 9. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Descripción general Descripción general El HeartStart XL puede utilizarse para la monitorización del ECG a corto y a largo plazo. La función de monitorización del ECG le permite monitorizar mediante: electrodos de desfibrilación multifunción, o electrodos de monitorización del ECG de 3 ó 5 latiguillos, según esté...
Figura 4-1 Conector/Receptáculo del cable de paciente de ECG Para desconectar el cable de paciente de ECG, retire suavemente el conector blanco del cable de paciente del receptáculo de ECG. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Cómo aplicar los electrodos de monitorización Cómo aplicar los electrodos de monitorización Para que la monitorización sea fiable, es fundamental aplicar y colocar correctamente los electrodos. Un contacto adecuado entre el electrodo y la piel del paciente reduce las señales artefactadas y con interferencia. Asegúrese de que los electrodos no entran en contacto con otros materiales ADVERTENCIA conductores, especialmente al conectar o desconectar los electrodos al o del...
L Izquierdo RL Pierna Derecha* N Negativo* LL Pierna Izquierda F Pie RL/N LL/F * No se utiliza para la monitorización de 3 derivaciones. Tabla 4-1 Formación de derivaciones en ECG de 3 latiguillos Derivación Referencia Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Cómo aplicar los electrodos de monitorización Figura 4-3 Colocación de los electrodos para las derivaciones precordiales Derivación Localización cuarto espacio intercostal, en el borde esternal derecho cuarto espacio intercostal, en el borde esternal izquierdo a mitad de distancia entre V2/C2 y V4/ quinto espacio intercostal, en la línea clavicular media izquierda al mismo nivel que V4/C4, en la línea...
Cómo utilizar los monitores de ECG externos Puede conectarse un monitor externo Philips (marca Agilent o Hewlett- Packard) a un HeartStart XL para enviar o recibir una señal de ECG de un dispositivo a otro. Para realizar esta conexión se utiliza un cable sinc.
Cómo seleccionar la derivación Cómo seleccionar la derivación Las derivaciones de monitorización disponibles dependen de la configuración de su dispositivo: Tabla 4-3: Opciones del selector de derivaciones Selector Derivaciones Configurado para un: Las opciones son: Palas, Electrodos Desfib., Deriv I, Deriv Cable de ECG de 3 latiguillos II, Deriv III Palas, Electrodos Desfib., Deriv I, Deriv...
Página 71
Figura 4-6. Figura 4-6 Pantalla de Latiguillos Desconectados en modo DEA SpO2 SELECTOR ALARMA FC DERIVS. SI/NO Deriv II Latiguillos Desconectados __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ Choques:0 00:00:08 ANALIZAR PAUSA Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Cómo establecer la alarma de frecuencia cardíaca Cómo establecer la alarma de frecuencia cardíaca La frecuencia cardíaca contabilizada (el número de complejos QRS detectados por minuto) se muestra debajo de la tecla programable ALARMA FC al lado de . La frecuencia cardíaca representa el número de complejos QRS detectados en un minuto.
QRS, pero las indicaciones de voz permanecerán audibles. NOTA Cuando utilice el HeartStart XL durante un suceso nuevo, el volumen de ECG está establecido en el nivel de volumen por defecto. Sin embargo, si la unidad se apaga y se vuelve a encender en 2 minutos (uso continuo), los ajustes de volumen permanecerán donde los estableció...
Resolución de problemas Resolución de problemas La Tabla 4-5: proporciona sugerencias para la resolución de problemas en relación con la monitorización del ECG. Tabla 4-5: Solución de problemas cuando monitoriza el ECG Situación Causa Solución Latiguillos Los electrodos de Compruebe que los Mensaje monitorización no están electrodos de...
Página 75
QRS está configurado oyen sonidos con Desactivar. en Activar. cada complejo La amplitud del Ajuste el volumen. QRS. complejo QRS es Ajuste el tamaño del ECG. demasiado pequeña para ser detectado. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 4-13...
5 Monitorización de la SpO Este capítulo le proporciona información sobre: cómo funciona el pulsioxímetro cómo seleccionar y aplicar el sensor correcto cómo monitorizar la SpO cómo interrumpir la SpO Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Este capítulo explica cómo funciona la pulsioximetría y describe el uso del HeartStart XL para monitorizar la SpO La monitorización de la SpO siempre está...
Toda la luz procedente del emisor debe atravesar el tejido del paciente. El lugar en el que esté ubicado el sensor no debe estar sometido a vibraciones ni a un movimiento excesivo. Los cables de alimentación deben estar separados del cable del sensor y del conector. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Para utilizar sensores Nellcor, debe conectar el cable de paciente del NOTA Adaptador Nellcor M1943A al HeartStart XL. (Consulte “Cómo conectar el cable de paciente de SpO ” en la página 10-5.) Existe un cable de extensión de SpO...
Los sensores desechables deben usarse una sola vez y desecharse. Pueden cambiarse de sitio a una localización de aplicación diferente si la primera localización no proporciona los resultados deseados. Los sensores desechables no deben reutilizarse en pacientes diferentes. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Cómo colocar el sensor Cómo colocar el sensor Siga las instrucciones del fabricante con respecto a la aplicación y el uso del sensor, asegurándose de cumplir todas las advertencias o precauciones. Para obtener los resultados más óptimos: Asegúrese de que el sensor está seco. Si el paciente se está...
1. Sujete el conector con el lado plano hacia arriba de manera que se vea el número de parte. 2. Inserte el conector en el receptáculo y presione hasta que deje de verse la parte azul del conector. Figura 5-2 Conexión del cable del sensor Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Monitorización Monitorización Para monitorizar la SpO 1. Si el HeartStart XL no está encendido, gire el Selector de energía a DEA o Manual. 2. Aplique el sensor apropiado al paciente. 3. Asegúrese de que el cable del sensor está conectado al HeartStart XL.
Cómo interrumpir la monitorización de la SpO2 Cómo interrumpir la monitorización de la SpO SI/NO Para desactivar la monitorización de la SpO , pulse una vez. Desaparecerá la tecla programable y la información relacionada. ALARMA SpO Figura 5-5 Monitorización de la SpO Desactivada SpO2 SELECTOR...
FC o sensor en una interferencia óptica. localización con menor movimiento. Fije el cable del sensor de forma holgada al paciente. Reduzca las fuentes de interferencia eléctrica, RFI o interferencia óptica. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 5-11...
El sensor o el cable están dañados. Cable SpO Desconectado El cable de SpO no está Conecte el cable al conectado al HeartStart XL. dispositivo. Fallo del Sensor SpO El transductor está Aplique un nuevo dañado. transductor. 5-12 Monitorización de la SpO...
Capítulo 7: Cardioversión Sincronizada y Capítulo 8: Marcapasos (Opcional). Para obtener información acerca de cómo almacenar, recuperar y registrar información del paciente adquirida en el modo Manual, consulte el Capítulo 9: Memorización, Recuperación y Registro Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Pantalla de modo Manual Pantalla de modo Manual La figura siguiente (Figura 6-1) identifica los elementos principales para la pantalla de modo Manual. A diferencia del modo DEA, el modo Manual le proporciona acceso a la cardioversión sincronizada y a niveles de energía seleccionados por usted mismo.
3. Retire las palas tirando de ellas simultáneamente hacia arriba y hacia fuera de los soportes. 4. Asegúrese de que las palas estén conectadas al desfibrilador. Consulte "Cómo conectar los cables al conector del cable de paciente" en la página 10-3. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Indicador de contacto con el paciente Uso de las palas pediátricas El juego de palas externas de HeartStart XL incluye palas pediátricas. Para utilizar el juego de palas pediátricas: 1. Pulse el dispositivo de bloqueo de la parte frontal del juego de palas externas al tiempo que tira del electrodo de la pala para adultos.
Alinee el puntero blanco del cable con la flecha blanca del conector del cable de paciente del desfibrilador, como se muestra en la Figura 6-4. b. Inserte el cable en el conector del cable de paciente. Empuje hasta que oiga que encaja en su sitio con un clic. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Desfibrilación en modo Manual Cómo utilizar las palas internas con interruptor Como preparación para la desfibrilación en modo Manual utilizando palas internas con interruptor, siga los pasos siguientes: 1. En caso necesario, inserte una tarjeta de datos (tal como se describe en “Cómo utilizar la tarjeta de datos (opcional)”...
Página 95
Desfibrilación en modo Manual Los facultativos deben seleccionar un nivel de energía adecuado para los pacientes ADVERTENCIA pediátricos. El HeartStart XL lleva incorporada una limitación de 50 julios cuando se utilizan ADVERTENCIA palas internas. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Los facultativos deben seleccionar un nivel de energía adecuado para los pacientes ADVERTENCIA pediátricos. El HeartStart XL lleva incorporada una limitación de 50 julios cuando se utilizan ADVERTENCIA palas internas. Desfibrilación en Modo Manual...
Para seleccionar el ajuste de energía, mueva el Selector de energía al nivel deseado, tal como se muestra en la Figura 6-5. Las opciones de energía abarcan de 2 a 200 julios, siendo sugerido para adultos el nivel de 150 julios. Figura 6-5 Selector de energía Manual Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Desfibrilación en modo Manual 2. Carga Pulse o el botón de carga de las palas. CARGAR Según se va cargando el desfibrilador, la carga actual se muestra encima del contador de choques (si está configurado como activado), tal como se muestra en la Figura 6-6.
Si está indicado efectuar más choques, repita el proceso de desfibrilación. La corriente de desfibrilación puede causar lesiones al usuario o a las personas ADVERTENCIA próximas al dispositivo. No toque al paciente ni el equipo conectado a él durante la desfibrilación. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 6-11...
Cómo acceder al modo DEA Para acceder al modo DEA desde el modo Manual sólo tiene que girar el Selector de Energía a Manual o DEA. La monitorización de ECG y/o SpO está activada por defecto en el modo DEA. Si estos ajustes están activos todavía, el ajuste de alarmas en modo Manual permanece activo cuando cambia a modo DEA.
Para realizar la cardioversión sincronizada debe seleccionar un medio para monitorizar el ECG y un medio para suministrar el choque sincronizado. El HeartStart XL proporciona tres modos de monitorizar el ECG: mediante electrodos de desfibrilación, electrodos de monitorización o palas externas.
Cómo monitorizar el ECG Cómo monitorizar el ECG El HeartStart XL proporciona tres formas de monitorizar el ECG para cardioversión sincronizada: electrodos de desfibrilación multifunción, a través del cable de paciente electrodos de monitorización, a través del cable de ECG de 3 ó...
2. Aplique los electrodos de monitorización. (Consulte “Cómo aplicar los electrodos de monitorización” en la página 4-4.) 3. Gire el selector de energía a Manual. 4. Conecte el cable de ECG al HeartStart XL. (Consultar la Figura 4-1.) SELECTOR 5. Utilice para seleccionar la derivación que mejor muestre un...
Cómo monitorizar el ECG Palas externas Para monitorizar el ECG para la cardioversión utilizando las palas externas siga los siguientes pasos. 1. En caso necesario, inserte una tarjeta de datos (tal como se describe en “Cómo utilizar la tarjeta de datos (opcional)” en la página 2-14). 2.
’Sinc’ al conector de salida de ECG del monitor de cabecera y el otro extremo se enchufa al conector de ECG del HeartStart XL. Este cable conecta la señal del ECG del monitor en el HeartStart XL, donde se muestra la señal y ocurre la sincronización.
Cómo efectuar un choque sincronizado Cómo efectuar un choque sincronizado Una vez que la monitorización del ECG está conectada y funciona correctamente, siga los siguientes pasos. 1. Pulse , (situado debajo de la pantalla) para activar el modo Sinc. En la pantalla aparece el mensaje SINC. 2.
Página 107
El desfibrilador efectúa los choques con la siguiente onda R detectada. La corriente de desfibrilación puede causar lesiones al usuario o a las personas ADVERTENCIA próximas al dispositivo. No toque al paciente ni el equipo conectado a él durante la desfibrilación. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
2. Repita los pasos 2-6 de la sección “Cómo efectuar un choque sincronizado”. En su configuración original, el HeartStart XL permanece en modo Sinc después de suministrar un choque. El HeartStart XL también puede configurarse para que salga del modo Sinc después de efectuar cada choque.
Los impulsos de marcapasos se envían a través de electrodos de desfibrilación multifunción que están colocados en el tórax desnudo del paciente. Este capítulo explica la opción de estimulación disponible con el HeartStart XL y describe cómo realizar la estimulación. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Figura 8-1 Controles de marcapasos (sólo modo Manual) Modo a demanda y modo fijo El HeartStart XL puede suministrar impulsos de marcapasos en modo a demanda o en modo fijo. En el modo a demanda, el marcapasos sólo suministra impulsos cuando la frecuencia cardíaca del paciente es inferior a la frecuencia de marcapasos...
No se pueden utilizar electrodos de desfibrilación multifunción para monitori- zar el ECG y suministrar impulsos de marcapasos de forma simultánea. El HeartStart XL siempre utiliza el cable de ECG de 3 ó 5 latiguillos y los elec- trodos de monitorización como fuente de la estimulación durante el ECG.
Página 112
Cómo preparar la estimulación Además, para la estimulación en modo a demanda: 1. Aplique electrodos de monitorización. (Consulte “Cómo aplicar los electrodos de monitorización” en la página 4-4.) SELECTOR 2. Utilice para seleccionar la derivación que tenga las ondas R más DERIVS.
3. Ajuste la frecuencia al número deseado de impulsos de marcapasos por minuto (ppm). Pulse arriba ( ) o abajo ( ) en el control para aumentar o Frecuencia disminuir el número de impulsos de marcapasos por minuto. 4. Para iniciar la estimulación, pulse Iniciar Parar Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Página 114
Cómo realizar la estimulación El mensaje Funcionando indica que se están suministrando impulsos de marcapasos en el modo seleccionado a la frecuencia y al nivel de corriente mostrados. 5. Si desea utilizar un marcapasos fijo o la detección de la onda R no resulta fiable, pulse para cambiar al modo fijo.
Página 115
Si utiliza la función de estimulación con alimentación por baterías y aparece el mensaje Batería baja, enchufe el dispositivo a la alimentación CA. Cuando el dispositivo activa la copia de seguridad, la estimulación deja de estar Marcapasos activada. Pulse para reactivar la función de marcapasos. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Cómo cambiar los modos de estimulación Cómo cambiar los modos de estimulación Si se están suministrando impulsos, debe detener la estimulación antes de cambiar el modo de estimulación. Por ejemplo: 1. Pulse para detener la estimulación. Iniciar Parar 2. Pulse para cambiar el modo.
, o una de las Manual está activo antes de otras teclas de función del Marcapasos pulsar la tecla marcapasos, se pulsa cuando el modo Manual no está activo. cualquier otra tecla de función de marcapasos. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
9 Memorización, Recuperación y Registro Este capítulo describe cómo el HeartStart XL crea un Resumen de Sucesos, o registro de paciente, que posteriormente puede recuperarse e imprimirse. También se describe cómo marcar sucesos para su almacenamiento en el Resumen de Sucesos y cómo imprimir sucesos individuales según van ocurriendo.
Descripción general Descripción general El HeartStart XL crea automáticamente un Resumen de Sucesos para cada paciente. El Resumen de Sucesos se memoriza en la memoria interna y en una tarjeta de datos (si se utiliza una). El Resumen de Sucesos interno del HeartStart XL almacena: hasta 300 sucesos (elementos de información crítica) y...
9 segundos e incluye los 6 segundos previos y los 3 segundos siguientes al suceso. Si está configurado en Sin Retardo, se registra una tira de ECG de 3 segundos en tiempo real. Para detener el registro antes de que se registre toda la tira, pulse Tira Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Sucesos registrados Sucesos registrados En el Resumen de Sucesos se memorizan los siguientes sucesos e información relacionada: Tabla 9-1: Información sobre sucesos Tipos de suceso Información relacionada memorizada Cambio en la alimentación Encender, Apagar, Uso continuado, Batería baja. Cambios en los electrodos de Electr-Desf Conectads., Electr-Desf desfibrilación Desconect.
Página 123
Forma de onda del ECG con anotación , Epi, Atro, Lido u Otros). Registrar tira Forma de onda del ECG. Sinc Sinc Activado, Sinc Desactivado, marcador Sinc. Marcapasos Inicio del marcapasos, Detención del marcapasos, Ajustes del marcapasos. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
HeartStart XL y/o que no se haya tenido contacto con el paciente. Si el HeartStart XL está apagado durante más de dos minutos y se enciende sin sucesos nuevos, los datos se almacenan. La característica Uso Continuado le permite cambiar las baterías o apagar el HeartStart XL brevemente (durante 2 minutos o menos) preservando el registro de paciente actual.
12:41:03 Choque indicado 12:41:11 Ultimo Suceso 03 ene 00 01:09:04 Choque nº 1 12:41:17 12:41:24 Analizando Número de Choques 2 12:41:31 Choque indicado Caso: 0000045 12:41:38 Choque nº 2 Número de Serie 123456789 Modo Manual 12:41:42 Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Página 126
Cómo registrar el resumen de sucesos interno El Resumen de Sucesos también incluye formas de onda y la anotación correspondiente para cada uno de los siguientes sucesos: Tabla 9-3: Información sobre el resumen de sucesos Información sobre forma de onda Suceso almacenada Choque indicado...
Cómo registrar sucesos Cómo registrar sucesos El HeartStart XL puede configurarse para que registre automáticamente cuando ocurran ciertos sucesos. La siguiente tabla presenta estos sucesos y la longitud de la tira registrada, dependiendo de que el registrador esté configurado para registrar en tiempo real o con un retardo de 6 segundos.
Página 128
Cómo registrar sucesos El registro se configura de manera independiente para cada uno de estos sucesos. Puede detener el registro antes de que se haya registrado toda la tira pulsando Tira Para registrar sucesos adicionales que observe durante la atención a un paciente, pulse Tira Se registrará...
10 Configuración y Ajustes del HeartStart XL Este capítulo describe cómo configurar el HeartStart XL. El Capítulo 10 abarca: Cómo conectar los cables de paciente Cómo configurar el HeartStart XL Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 10-1...
HeartStart XL mediante el conector del cable de paciente del desfibrilador. Es necesario un cable adaptador para las palas sin interruptor. El conector del cable de paciente del HeartStart XL se utiliza para conectar: Cable de paciente de los electrodos de desfibrilación para uso con electrodos de desfibrilación multifunción...
Página 132
Figura 10-2). 2. Mantenga el mecanismo de cierre en esta posición mientras retira el cable del desfibrilador. Figura 10-2 Cómo desconectar los cables del conector del cable de paciente Flecha azul 10-4 Configuración y Ajustes del HeartStart XL...
Cómo conectar el cable de paciente de SpO Para conectar el cable de paciente de SpO 1. Sujete el conector con el lado plano enfrentado al HeartStart XL, tal como se muestra en la Figura 10-3. 2. Inserte el cable en el conector de SpO del HeartStart XL y presione hasta que la parte azul del conector del cable no sea visible.
Figura 10-4 Conector/Receptáculo del cable de paciente de ECG Para desconectar el cable de paciente de ECG, retire suavemente el cable del conector de ECG. 10-6 Configuración y Ajustes del HeartStart XL...
Cómo configurar el HeartStart XL Cómo configurar el HeartStart XL Las opciones de configuración le permiten personalizar el HeartStart XL para satisfacer sus necesidades en un mayor grado. Esta sección describe: cómo acceder al menú de configuración elementos configurables y sus opciones de configuración cómo cambiar la configuración...
Cómo configurar el HeartStart XL Para activar el HeartStart XL en el modo Configuración: 1. Si el dispositivo ya está encendido, gire el Selector de energía a apagado. 2. Mientras pulsa las teclas programables 4 y 5, gire el selector de energía a DEA.
Página 137
Cómo configurar el HeartStart XL Tabla 10-1 : Ajustes generales (continuación) Opciones de Parámetro Descripción ajuste Registrar con Cargar Registra una tira continua durante el Activar / proceso de carga. El registro continúa Desactivar hasta que se efectúa un choque, el...
Página 138
Cómo configurar el HeartStart XL *Si se selecciona la opción Palas, HeartStart XL mostrará la forma de onda adquirida mediante las palas o los electrodos de desfibrilación multifunción. **La configuración predeterminada es Derivación II. Si el monitor/ desfibrilador HeartStart XL va a ser utilizado por usuarios de Soporte Vital Básico, se recomienda cambiar la configuración a Palas.
Página 139
Inicio Análisis al Inicia el análisis del ECG cuando el Activar, HeartStart XL se enciende en modo DEA encendido Desactivar para un nuevo uso. Reanálisis Inicia el análisis del ECG entre choques Activar, dentro de una serie de choques.
Página 140
Activa la monitorización de ECG a través Activar, de derivaciones de ECG. Derivaciones Desactivar Activa la monitorización de la SpO . Sólo Activar, aparece como elemento configurable si se Desactivar adquirió la opción SpO 10-12 Configuración y Ajustes del HeartStart XL...
Página 141
Cómo configurar el HeartStart XL * Si el parámetro Protocolo Europeo está configurado en Desactivar, durante el estado de Pausa se utiliza el Temporizador de Pausa, que aparece como parámetro configurable. Si el parámetro Protocolo Europeo está configurado en Activar, durante el estado de Pausa se utiliza el Temporiz. RCP post choque o el Temporiz.
Página 142
SEM (1-30 Hz) electrodos de monitorización. ECG con Latig. en Selecciona la frecuencia de filtro Diag (0,05-150 Hz), Registradr del registrador para el ECG con SEM (1-30 Hz), electrodos de monitorización. Mon (0,15-40 Hz) 10-14 Configuración y Ajustes del HeartStart XL...
Cómo configurar el HeartStart XL Cómo modificar la configuración Para modificar la configuración, en el menú principal: 1. Utilice las teclas programables ( ) para resaltar la categoría deseada de ajustes. 2. Pulse INTRODUCIR 3. Utilice las teclas programables para resaltar el elemento que desea modificar.
HeartStart XL o para restablecer la configuración en caso necesario. Para memorizar la configuración: 1. Asegúrese de que la tarjeta de datos está en el HeartStart XL antes de que encienda el desfibrilador/monitor. 2. Seleccione en el menú...
11 Mantenimiento del HeartStart XL Este capítulo describe el mantenimiento del Desfibrilador/Monitor HeartStart XL y de sus accesorios, incluyendo: comprobaciones operativas procedimientos de mantenimiento de las baterías instrucciones para la carga del papel del registrador instrucciones de limpieza una lista de suministros y accesorios e...
Antes de realizar el Test del Sistema/Turno, tenga en cuenta las condiciones siguientes: No toque ninguno de los controles del HeartStart XL mientras se esté ejecutando el Test del Sistema/Turno. Si aparece un mensaje de Fallo o Unidad de Servicio o si aparece un resultado Sin comprobar inesperado, compruebe que el test esté...
Todos los días Realice cada día un "Test del Sistema/Turno" para comprobar que el HeartStart XL funciona correctamente y asegurarse de que los suministros y accesorios necesarios están presentes y listos para usar. Debe comprobar cada método de choque suministrado con esta unidad: Si sólo utiliza palas externas, haga el test únicamente con palas...
Tabla 12-2 y la Tabla 12-3. Si el mensaje sigue apareciendo, retire de uso el dispositivo y llame al soporte técnico. 8. Vuelva a conectar el HeartStart XL a la alimentación CA. El test tarda menos de un minuto en realizarse. Cuando está hecho, se imprime un informe, tal como se muestra en la Figura 11-1.
Tabla 12-2 y la Tabla 12-3. Si el mensaje sigue apareciendo, retire de uso el dispositivo y llame al soporte técnico. 8. Vuelva a conectar el HeartStart XL a la alimentación CA. El test tarda menos de un minuto en realizarse. Una vez completado, se registra un informe, tal como se muestra en la Figura 11-2.
Página 150
3. Compruebe que los indicadores de alimentación y carga situados en la parte frontal del desfibrilador/monitor están encendidos. 4. Retire la batería del HeartStart XL y compruebe que el indicador de carga situado en la parte frontal del desfibrilador/monitor ya no está...
No utilice o realice el test del desfibrilador en una atmósfera inflamable (por ADVERTENCIA ejemplo, en tiendas de oxígeno o en otras zonas donde existan anestésicos inflamables concentrados). Asegúrese de descargar las palas internas de forma segura. ADVERTENCIA Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 11-7...
Mantenimiento de las baterías Mantenimiento de las baterías El HeartStart XL utiliza la batería M3516A. Se trata de una batería de plomo ácido hermética recargable. El mantenimiento de la batería comienza al recibir una nueva batería y continúa durante toda la vida de la misma. Se proporciona información detallada acerca del mantenimiento de las baterías...
Mantenimiento de las baterías Cómo recargar baterías Puede cargar baterías mientras están en el HeartStart XL o en el cargador de baterías M4747A. Si la batería se está cargando mientras está en el desfibrilador/monitor (con el HeartStart XL desconectado), una batería descargada será normalmente cargada al 90% después de 3 horas (a 25...
Página 154
Para realizar una prueba de capacidad de la batería: 1. Apague el HeartStart XL. 2. Rotule el HeartStart XL para indicar a otros que hay un análisis en curso y que no debe utilizarse la batería. 3. Inserte una batería cargada.
Página 155
Tiempo Transcurrido < 95 minutos La batería no ha superado el test. Anote "TC fallado" y la fecha en la Tiempo de Batería Baja < 10 minutos parte inferior de la batería. Deseche la batería de manera apropiada. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 11-11...
Deseche las baterías correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. No desmonte, perfore ni incinere las baterías. Tenga cuidado de no poner en ADVERTENCIA cortocircuito los terminales de la batería, ya que esto conlleva un riesgo de incendio. 11-12 Mantenimiento del HeartStart XL...
1. Deslice la puerta del registrador hacia la derecha hasta que salga el rodillo del papel. 2. Si hay un rollo de papel vacío o con poco papel en el registrador, levante la pestaña de extracción de plástico para extraer el rollo. Figura 11-3 Cómo abrir el registrador Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 11-13...
Página 158
4. Tire del extremo del papel más allá del rollo de papel. 5. Deslice la puerta del registrador hacia la derecha y manténgala abierta. Presione el rodillo sobre el papel y suelte la puerta. Figura 11-4 Cómo cargar papel 11-14 Mantenimiento del HeartStart XL...
A continuación encontrará recomendaciones para limpiar el HeartStart XL y sus cables, palas, etc. asociados. Cómo limpiar el HeartStart XL Para limpiar las superficies externas del HeartStart XL, así como la batería y la tarjeta de datos, puede utilizar los siguientes productos de limpieza: Alcohol isopropílico (70% en agua)
Las palas y los cables de paciente no deben limpiarse con ultrasonidos ni PRECAUCION sumergirse. Para obtener información acerca de la esterilización de las palas, consulte NOTA M4741-91000 Instrucciones de Uso de las Palas de Desfibrilador Esterilizables. 11-16 Mantenimiento del HeartStart XL...
ECG. No limpie el cable de ECG con alcohol. El alcohol puede debilitar el plástico y provocar el fallo prematuro del cable. Cómo limpiar el cable y el sensor de SpO Para limpiar el cable y el sensor de SpO , siga las instrucciones del fabricante. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 11-17...
Suministros y accesorios Suministros y accesorios Los suministros y accesorios aprobados para el HeartStart XL se listan en la Tabla 11-3. Para realizar un pedido: Póngase en contacto con su oficina de ventas local de Philips Medical Systems, su distribuidor autorizado de Philips Medical Systems o visite nuestra página web en: www.medical.philips.com/...
Página 163
(uso específico: para rayos X y tratamientos especiales). M3508A Cable con conector tipo enchufe para electrodos de desfibrilación. M3725A Carga del test del desfibrilador, con conector tipo enchufe. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 11-19...
989803127131 Desechables de tamaño medio con interruptor 989803127141 Desechables de tamaño pequeño con interruptor 989803127151 Desechables de tamaño grande sin interruptor 989803127161 Desechables de tamaño medio sin interruptor 989803127171 Desechables de tamaño pequeño sin interruptor 11-20 Mantenimiento del HeartStart XL...
Página 165
M1904B Sensor de SpO desechable para adulto, para dedo de la mano (sólo disponible fuera de EE.UU.) M1941A Cable de extensión de 2 metros M1943A Cable adaptador de sensor de SpO Nellcor (largo 1,1 m) Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 11-21...
Página 166
Tabla 11-3: Actualizaciones, suministros y accesorios (continuación) Número de Descripción parte Tarjeta de datos 989803147711 Tarjeta de datos. Batería M3516A Batería de plomo ácido hermética. M4747A Cargador de baterías. M3506A Adaptador para cargador de baterías Cargadores de baterías 989803135291 Cargador de baterías Cadex C7200 (admite 2 baterías XL) 989803135321 Cargador de baterías Cadex C7400 (admite 4 baterías XL) 989803135341...
Cómo desechar el HeartStart XL Cómo desechar el HeartStart XL Antes de desechar el HeartStart XL, extraiga la batería. A continuación, deseche el dispositivo y sus accesorios conforme a los estándares locales. Si se desecha el dispositivo con la batería insertada existe riesgo de descarga ADVERTENCIA eléctrica.
Página 168
Cómo desechar el HeartStart XL 11-24 Mantenimiento del HeartStart XL...
12 Resolución de Problemas Si el HeartStart XL detecta un error o un problema potencial durante su uso, muestra un mensaje de sistema o momentáneo. Estos mensajes se acompañan a menudo de un aviso de voz. Este capítulo describe los mensajes y las acciones que debe realizar en respuesta a ellos.
Si el mensaje persiste, llame al soporte técnico. Tarjeta de datos No se está utilizando la tarjeta de datos Si es posible, apague el HeartStart XL desactivada debido a que está llena, es incompatible, durante más de 2 minutos, inserte una no está...
Página 171
Los electrodos de desfibrilación Compruebe la conexión de cable de los Desconectado multifunción no están correctamente electrodos de desfibrilación. conectados al HeartStart XL. Cable Electr-Desf. El cable de los electrodos de Compruebe que el conector de los Desconectado desfibrilación no está conectado al electrodos de desfibrilación está...
Página 172
El cable de SpO no está conectado al Conecte el cable de SpO dispositivo. HeartStart XL. Interferencia Lumínica SpO El nivel de luz ambiente es tan alto que el Cubra el sensor con un material sensor no puede obtener una lectura de la opaco.
Para efectuar un choque, pulse pulsan antes de 30 segundos después CHOQUE de la carga del desfibrilador. o los botones de choque en las palas en los 30 segundos siguientes a DESACTIVAR se pulsa. la carga del desfibrilador. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 12-5...
Página 174
No hay una tarjeta de datos compatible Utilice únicamente tarjetas de datos Incompatible con HeartStart XL. HeartStart XL (vea el Capítulo 11 para catalogar. No hay Tarjeta de Datos No hay una tarjeta de datos en el Apague el HeartStart XL e inserte una HeartStart XL.
Tabla 12-3 Sugerencias para la resolución de problemas Situación Causa Posible solución El HeartStart XL no se No hay corriente. Inserte una batería totalmente cargada. enciende o se apaga Conecte un cable de alimentación CA.
Página 176
Compruebe que está seleccionada la derivación deseada. El HeartStart XL no La batería está baja. Cambie la batería. parece estar Hay un fallo del sistema. Retire de uso el dispositivo y llame al funcionando soporte técnico.
Página 177
Posible solución Aparece el mensaje Alguien ha tocado los controles del Compruebe que el test está correctamente Unidad de Servicio o Fallo o HeartStart XL durante un Test de configurado. Compruebe que: se muestra un resultado Sistema/Turno. la impresora tiene papel Sin comprobar inesperado está...
Asistencia técnica Asistencia técnica Para obtener asistencia telefónica, llame al Centro de Respuesta más cercano o visite nuestro sitio Web en la dirección: www.medical.philips.com/cms y siga el enlace para servicio técnico. América del Norte Canadá 800-323-2280 Estados Unidos de América 800-722-9377 Latinoamérica...
13 Especificaciones y Seguridad Esta sección proporciona: especificaciones para el HeartStart XL definiciones de los símbolos que aparecen en el HeartStart XL datos del resumen del rendimiento clínico información relacionada con la seguridad información sobre compatibilidad electromagnética Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Especificaciones Especificaciones Desfibrilador Forma de onda: bifásica truncada exponencial. Los parámetros de la forma de onda se ajustan en función de la impedancia del paciente. Suministro del choque: Vía electrodos de desfibrilación multifunción y palas. Precisión de la energía suministrada: 13-2 Especificaciones y Seguridad...
Página 183
Menos de 40 segundos desde el encendido inicial (modo DEA) si se está utilizando sin batería, con alimentación CA al 90-100% de la tensión de la red de alimentación. Rango de impedancia del paciente: Mínimo: 10-25 Ohmios, dependiendo del nivel de energía Máximo: 180 Ohmios Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-3...
150 lpm y taquicardia ventricular polimorfa a cualquier frecuencia cardiaca. Sensibilidad y normativas: Cumple las normas de la AAMI. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-5...
Especificaciones Monitorización del ECG Entradas: un ECG de un canal puede visualizarse en pantalla y registrarse. Se obtiene el ECG con electrodos de desfibrilación mediante 2 electrodos de desfibrilación multifunción. Se obtiene la derivación I, II o III a través del cable de ECG de 3 latiguillos y electrodos de monitorización independientes.
Página 187
Tipo CF Tipo CF Desfib: Tipo BF Otras consideraciones: El HeartStart XL se puede utilizar con electrocirugía. Una resistencia que limita la corriente a 1K y que se incluye en cada latiguillo de ECG protege del peligro de quemaduras. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
De las bases de datos de ritmos de ECG de Philips Medical Systems. b. American Heart Association (AHA) AED Task Force, Subcommittee on AED Safety & Efficacy. Automatic External Defibrillators for Public Access Use: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis Algorithm Performance, Incorporation of New Waveforms, and Enhancing Safety.
Tiempo de visualización: 4 segundos. *La presencia de información sobre la pantalla en la etiqueta principal situada en la parte inferior del dispositivo indica que el HeartStart XL incluye una pantalla LCD. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A...
Especificaciones Batería Tipo: 2 Ah, 12 V, recargable, de plomo ácido, hermética. Dimensiones: 61,7 mm (A) x 23,9 mm (An) x 182 mm (F). Peso: 0,65 kg. Tiempo de carga: Aproximadamente 14,5 horas al 100%. Aproximadamente 3 horas al 90%, indicado por LED en el panel frontal. Capacidad: 100 minutos de monitorización de ECG o 50 descargas a máxima potencia o 75 minutos de monitorización de ECG durante la estimulación (con una batería nueva y totalmente cargada a temperatura ambiente, 25...
Registro de sucesos: La tecla Marcar documenta automáticamente el ECG y los sucesos durante los episodios de desfibrilación. La tecla Marcar puede anotar el suceso con uno de los siguientes rótulos: Epinefrina (Adrenalina), Atropina, Lidocaína y Otros. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-11...
Especificaciones Registro automático: el registrador puede configurarse para que registre automáticamente con sucesos de Marca, Carga, Choque y Alarma. Registro con retardo: el registrador puede configurarse para que se ejecute en tiempo real o con un retardo de 6 segundos. Informes: Se puede registrar lo siguiente: Resumen de sucesos, Configuración, Extended Self Test, System Log, prueba de capacidad de la batería, Test del sistema/Turno.
Página 193
: Tres límites inferiores de alarma predefinidos: 90%, 85% y 80%. Alertas INOP: activadas por un sensor desconectado, una señal artefactada, una interferencia luminosa o una señal baja (no pulsátil). Retardo de alarma: < 10 segundos Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-13...
Especificaciones Almacenamiento de sucesos Resumen de sucesos interno: El Resumen de sucesos interno almacena hasta 300 sucesos y hasta 50 formas de onda. Los sucesos pueden marcarse con un símbolo de Marcar y, si se configura para la anotación de fármacos, pueden añadirse los siguientes rótulos: Epinefrina (Adrenalina en Reino Unido y Australia), Atropina, Lidocaína u Otros.
Página 195
Altitud: Funcionamiento: hasta 4.500 m. Almacenamiento: hasta 4.500 m. Choque: Philips Medical Systems, Ensayo de choque Sección 760 Clase B1 (200 Gs, < impulso de 3mseg). Vibración: Philips Medical Systems, Vibración Sección 759 Clase B1. Resistencia al agua: Cumple la norma IEC 601-2-4, IPX0.
Definiciones de los símbolos Definiciones de los símbolos La tabla siguiente presenta los significados de los símbolos mostrados en el HeartStart XL y en la batería M3516A: Tabla 13-1: Símbolos del desfibrilador y la batería Símbolo Definición Choque de desfibrilación.
Página 197
Definiciones de los símbolos Tabla 13-1: Símbolos del desfibrilador y la batería (Continuación) Símbolo Definición Se está utilizando energía bifásica. Debe reciclarse o desecharse de manera apropiada. Desbloqueado. Altavoz. Toma de tierra protectora. Corriente alterna. Voltaje peligroso. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-17...
Página 198
Definiciones de los símbolos Tabla 13-2: Abreviaturas y acrónimos Abreviatura/ Definición Acrónimo Corriente alterna Desfibrilación externa semiautomática Electrocardiograma Pulsioximetría Batería Salida de ECG Señal de monitorización del desfibrilador 13-18 Especificaciones y Seguridad...
Página 199
Definiciones de los símbolos La siguiente tabla enumera los símbolos que pueden aparecer en la caja de transporte del HeartStart XL: Tabla 13-3: Símbolos de la caja de transporte Símbolo Definición Rango de presión atmosférica. Rango de temperatura. Rango de humedad relativa.
Definiciones de los símbolos Tabla 13-3: Símbolos de la caja de transporte Símbolo Definición Fecha de caducidad. Condiciones de almacenamiento a largo plazo. Condiciones de transporte a corto plazo. 13-20 Especificaciones y Seguridad...
FV en las primeras series de hasta tres choques, en comparación con el 69% de pacientes tratados con choques de forma de onda monofásica. Los resultados se sintetizan en el Resumen Clínico, Tabla 13-4: Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-21...
Los grupos bifásicos y monofásicos eran similares en cuanto a edad, sexo, peso, historial médico, causa de la patología cardíaca y fracción de eyección estimada. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-23...
Página 204
Resumen del rendimiento clínico: cardioversión La forma de onda bifásica SMART a 150J desfibriló con éxito a más pacientes que un choque inicial a 100J (60% comparado con el 22% de la forma de onda monofásica), lo mismo ocurrió suministrando el nivel máximo de energía a 200J con al menos la misma eficacia que la monofásica con el nivel máximo de energía a 360J (91% comparado con el 85% de la forma de onda monofásica).
4 choques no era muy diferente de la frecuencia monofásica. Los daños tisulares fueron más pronunciados en la población monofásica. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-25...
Descripción general Se realizó un estudio durante la primera mitad de 2002 con el fin de evaluar la eficacia de HeartStart XL (bifásico) para aplicaciones intratorácicas, en comparación con una forma de onda bifásica de control. Este apéndice resume los métodos seguidos y los resultados obtenidos en el estudio.
Los resultados mostraron que la impedancia media fue de casi 40 ohms en este estudio, que es similar a los datos de impedancia humana encontrados en la desfibrilación cardiaca directa. El resultado de eficacia de HeartStart XL se muestra en la siguiente tabla, junto con los resultados de eficacia históricos de una forma de onda monofásica de seno amortiguado estándar (MDS).
HeartStart XL. En la sección apropiada encontrará avisos y precauciones adicionales específicos de una característica particular. El HeartStart XL no está diseñado para su uso en entornos o situaciones en los que ADVERTENCIA pueda ser utilizado por personal sin una formación apropiada. Su uso por personal no formado puede causar lesiones o la muerte.
Página 209
No utilice nunca el HeartStart XL sobre agua estacionaria. ADVERTENCIA No sumerja ni vierta líquidos sobre parte alguna del HeartStart XL. No use el HeartStart XL en una atmósfera inflamable o rica en oxígeno. ADVERTENCIA Esto podría crear un riesgo de explosión.
Página 210
ADVERTENCIA como la camilla. El contacto con objetos metálicos podría causar vías de corriente no deseadas. El funcionamiento del HeartStart XL o sus accesorios en condiciones fuera de ADVERTENCIA las especificaciones ambientales podría causar un mal funcionamiento del dispositivo o de los accesorios. Antes de utilizarlo, es necesario que el HeartStart XL se estabilice en el rango de temperatura de funcionamiento durante 30 minutos.
Página 211
Tenga cuidado con los cables de paciente, incluyendo el equipo de PRECAUCION monitorización de ECG, cuando lo utilice con equipo quirúrgico de alta frecuencia. Para romper la conexión con la alimentación principal retire el enchufe de la toma de ADVERTENCIA pared. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-31...
La interferencia de radiofrecuencia (RF) procedente de dispositivos transmisores ADVERTENCIA próximos puede disminuir el rendimiento del desfibrilador/monitor HeartStart XL M4735A. Antes de usar el desfibrilador debe valorarse la compatibilidad electromagnética con los dispositivos circundantes. 13-32...
CA? Una vez localizada la fuente, intente atenuar la vía de acoplamiento CEM separando el desfibrilador de la fuente cuanto sea posible. Si necesita soporte técnico, llame al representante de soporte técnico local. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-33...
Las normas de CEM establecen que los fabricantes de equipos acoplados al paciente deben especificar los niveles de inmunidad para sus sistemas. Se reconoce que el desfibrilador/monitor HeartStart XL está diseñado para recibir y amplificar señales de nivel bajo en el mismo ancho de banda que la interferencia.
La interferencia de radiofrecuencia (RF) procedente de equipos transmisores ADVERTENCIA próximos puede disminuir el rendimiento del monitor/desfibrilador M4735A HeartStart XL. Antes de utilizar el desfibrilador debe valorarse la compatibilidad electromagnética con los equipos situados alrededor. Los equipos de comunicación por frecuencia fijos, portátiles y móviles pueden afectar al rendimiento del dispositivo médico.
Compatibilidad electromagnética (Dispositivos con Números de serie US002XXXXX) Reducción de interferencias electromagnéticas El monitor/desfibrilador M4735A HeartStart XL y los accesorios asociados pueden ser sensibles a las interferencias procedentes de otras fuentes de energía de RF y a las explosiones repentinas, continuas y repetitivas de la línea de alimentación.
HeartStart XL. La lista de cables, transductores y otros accesorios con los que Philips presenta una declaración de cumplimiento de los requisitos de emisiones e inmunidad del estándar IEC 60601-1-2 se enumeran en “Mantenimiento del...
Emisiones e inmunidad Sugerencias y declaración del fabricante El monitor/desfibrilador HeartStart XL está diseñado para utilizarse en los entornos electromagnéticos especificados en las siguientes tablas. El cliente o usuario del monitor/desfibrilador HeartStart XL deberá asegurarse de que éste se utiliza en dichos entornos.
Página 219
U ) para variaciones hospitalarios o comerciales. 0,5 ciclos 0,5 ciclos de tensión en Si el usuario de HeartStart XL 40% U 40% U líneas de entrada necesita seguir utilizando (60% de caída en (60% de caída en del suministro de manera continua el equipo eléctrico...
Página 220
Los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles no deberán utilizarse más cerca de ninguna de las piezas de HeartStart XL, incluidos los cables, que la distancia recomendada calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
Página 221
A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el rango de frecuencia más alto. Es posible que no puedan aplicarse estas directrices en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas. Desfibrilador/Monitor HeartStart XL M4735A 13-41...
Página 222
RF, deberá considerarse la realización de un estudio de emplazamientos electromagnéticos. Si la intensidad del campo medida en la ubicación en la que se utiliza HeartStart XL supera el nivel de adaptabilidad de RF aplicable indicado anteriormente, HeartStart XL deberá observarse para verificar que su funcionamiento es normal.
Página 223
Los equipos de comunicaciones por RF portátiles y móviles no deberán utilizarse más cerca de ninguna de las piezas de HeartStart XL, incluidos los cables, que la distancia recomendada calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
Página 224
Para evaluar el entorno electromagnético debido a transmisores fijos de RF, deberá considerarse la realización de un estudio de emplazamientos electromagnéticos. Si la intensidad del campo medida en la ubicación en la que se utiliza HeartStart XL supera el nivel de adaptabilidad de RF aplicable indicado anteriormente, HeartStart XL deberá...
(transmisores) de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el monitor/desfibrilador HeartStart XL como se recomienda a continuación, según la energía de salida máxima del equipo de comunicaciones.
Página 226
Emisiones e inmunidad 13-46 Especificaciones y Seguridad...
Página 227
Índice alfabético Alarma de SpO2 5-9 especificaciones 13- Accesorios Baterías 1-3 organizar 13-28 almacenar y desechar alarma FC. C. alarma de pedidos 11-18 11-12 frecuencia cardíaca Advertencias. Consultar cargar 11-9 Alarmas Precauciones comprobar 11-6 frecuencia cardíaca 4- Ajuste Examinar Paciente especificaciones 11- 10, 8-3 cada 10-11...
Página 228
Índice alfabético Cables de ECG Choque Configuración 10-7 conectar 10-6 configuración 10-10 acceder al menú 10-7 limpiar 11-17 modo DEA 3-13 alarma de frecuencia pedidos 11-21 resolución de cardíaca 4-10 Consultar también problemas 3-23, filtros de ECG 10-14 Cables 12-6 Inicio Análisis al Cables de electrodos sucesos registrados 9-...
Página 229
4-5 limpiar 11-16, 11-17 baterías 13-10 resolución de pedidos 11-21 desfibrilador 13-2 problemas 4-12, 8- Electrodos de desfibril. C. HeartStart XL 13-14 9, 12-3 electrodos de marcapasos 13-12 seleccionar 4-8, 7-2, desfibril. modo DEA 13-5 Electrodos de modo Manual 13-4 Desfibrilación 1-2...
Página 230
Índice alfabético Especificaciones Info. de paciente. C. ambientales 13-14 Tarjeta datos HeartStart XL 1-2 precauciones de Inicio Análisis al comprobaciones seguridad 13-30 Encendido operativas 11-3, Espiculación errática 1-5 ajustes 3-5 11-4, 11-5 Inicio Análisis al configurar 10-7 encendido especificaciones 13-2,...
Página 231
Índice alfabético Marcapasos 8-1 Marcar sucesos 9-3 alarma de frecuencia C. tb. Resumen de Mantenimiento cardíaca 4-10 Sucesos baterías 11-8 botones de función 2- Memorizar ajustes en una comprobaciones tarjeta de datos 10-16 operativas 11-2 definición 1-7, 8-1 Mensaje Aplique los limpiar 11-15 desfibrilación 8-8 electrodos de...
Página 232
Índice alfabético Mensaje Detenga el Mensaje Tecla Inactiva 3- Modo DEA 3-1 Marcapasos 8-9, 12-6 23, 8-9, 12-6 activar desde el modo Mensaje Electrodos Mensajes Manual 6-12 Desfib. definición 2-8 configurar 3-5 Desconectados 3-22, lista 12-2 descripción general 1- 4-12, 12-3 Mensajes del sistema 2-8 2, 3-2, 3-3 Mensaje Fallo del ECG...
Página 233
Índice alfabético Modo Manual 6-1 módulo de aliment. CC. Monitorización de la activar 2-6 C. módulos de SpO2 5-2 ajuste de energía 6-9 aliment. ajustes 10-12 carga de la corriente 6- Módulos de alimentación conexión del cable 5-7 compatibilidad definición 1-7, 5-2 controles 2-5 electromagnética especificaciones 13-...
Página 234
Índice alfabético Monitorización del ECG Papel de registrador cargar 11-13 Palas ajustes 10-9, 10-12, especificaciones 13- utilizar palas externas 10-14 en modo Manual alarma de frecuencia resolución de cardíaca 4-10 problemas 12-6 utilizar palas internas calidad de la señal 4- Papel del registrador conectadas en pedidos 11-20...
Página 235
Índice alfabético Precauciones 13-28 Pulsioximetría Registrar alarma de SpO2 5-9 definición 1-7, 5-2 ajustes 10-16 alarmas de frecuencia descripción 5-3 controles 2-5 cardíaca 4-10, 8-3 especificaciones 13- resumen de sucesos 9- análisis del ECG 3-11 asistolia 1-6 Consultar también sucesos baterías 11-12 monitorización de automáticamente...
Página 236
Índice alfabético Resumen de sucesos 9-2 Sensores 5-4 Tarjeta de datos 2-14 especificaciones 13- aplicar 5-6 descargar y borrar limpiar 11-17 información 9-2 información incluida mantenimiento 5-10 especificaciones 13- resolución de interrupción de la problemas 5-12, insertar y extraer 2-15 alimentación 9-6 12-4 memorizar y cargar...