3. Podkladové náplasti LARYVOX
aby sa nahriali, čím získate optimálne lepiace vlastnosti a tiež dôjde k prispôsobeniu sa
priestoru kože ➊.
4. Ochrannú fóliu ľahkým ťahom rozpojte cca 1 cm na perforácii ➋.
5. Odstráňte väčšiu časť ochrannej fólie ➌.
6. Umiestnite výrobok LARYVOX
aby bol spodný okraj centrálneho otvoru zarovnaný v rovnakej výške so spodným
okrajom tracheostomickej trubice ➍. Túto plochu vyhlaďte prstom, aby ste zabezpečili,
že bude podkladová náplasť umiestnená v správnej polohe.
7. Teraz odstráňte druhú časť ochrannej fólie ➎ a túto plochu vyhlaďte prstom ➏.
8. Pre optimálne uchytenie a na zabránenie pôsobenia vzduchu náplasť na koži starostlivo
uhládzajte prstami po dobu 5 minút.
9. Po 20 minútach dosiahnete optimálne prepojenie s kožou a až potom začnite s
nasadzovaním filtračnej kazety. Takto zabránite nechceným vplyvom v priestore medzi
podkladovou náplasťou a kožou.
10. Na odstránenie filtračnej kazety zafixujte výrobok LARYVOX
prstami ➐ a filtračnú kazetu opatrne uvoľnite s cieľom dosiahnuť dlhodobé používanie
náplasti.
11. Na odstránenie výrobku LARYVOX
Opatrne potiahnite do strany, ak je to potrebné použite prípravok OPTICLEAR
(REF 33500) ➑.
POZOR!
Nepoužívajte krémy s obsahom tukov! V opačnom prípade nedokážeme zaručiť
bezpečné upevnenie náplasti.
IX. DOBA POUŽÍVANIA
V prípade materiálu šetrného k pokožke je prípustná doba nosenia 24 hodín alebo aj viac.
Náplasť by sa mala používať dovtedy, kým sa nezačne odlepovať od kože. V prípade
výskytu podráždení kože výrobok LARYVOX
očakávanej doby nosenia vyplývajú z individuálnych podmienok nosenia a vlastností kože.
POZOR!
Čistenie, dezinfekcia alebo (re-)sterilizácia a opakované používanie tejto zdravotníckej
pomôcky môžu obmedziť jej bezpečnosť a funkčnosť, a preto nie sú prípustné.
X. PRÁVNE OZNÁMENIA
Výrobca Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH nepreberá žiadnu záruku na výpadky
funkčnosti, poranenia, infekcie a/alebo iné komplikácie alebo iné nežiaduce príhody, ktoré
vyplývajú zo svojvoľných úprav výrobku alebo nenáležitého používania, starostlivosti a/alebo
manipulácie. Pri používaní LARYVOX
uvedenú v bode číslo XI, a/alebo pri používaní, ošetrovaní (čistenie, dezinfekcia) alebo
uchovávaní kanyly v rozpore s normatívmi tohto návodu na použitie spoločnosť Andreas Fahl
Medizintechnik Vertrieb GmbH odmieta akékoľvek ručenie, vrátane ručenia za nedostatky,
pokiaľ to umožňuje zákon.
Ak sa v súvislosti s týmto produktom spoločnosti Andreas Fahl Medizintechnik Vertrieb
GmbH vyskytne nejaká závažná príhoda, je potrebné oznámiť to výrobcovi a príslušnej
inštitúcii členskej krajiny, v ktorej používateľ a/alebo pacient má svoje stále sídlo.
Predaj a dodanie všetkých produktov spoločnosti Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb
GmbH sa uskutočňuje výlučne podľa všeobecných obchodných podmienok, ktoré môžete
získať priamo od spoločnosti Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
by sa mali pred použitím 3 minút podržať v dlaniach,
®
Tape Convex zvislo lepiacou plochou na Váš krk tak,
®
Tape CONVEX opatrne chyťte lepiaci okraj.
®
Tape CONVEX ihneď vymeňte. Odchýlky od
®
Tape po dlhšiu dobu presahujúcu dobu používania
®
67
Tape CONVEX dvoma
®
®
SK