MDS-JE770 y MDS-JE470. Para representar las PODRÍA ANULAR LA GALANTÍA. ilustraciones se utiliza el modelo MDS-JE770. Cualquier diferencia en el funcionamiento se indica claramente en el texto, por ejemplo, “MDS-JE770 ADVERTENCIA solamente”. Para evitar el riesgo de incendio o de Convencionalismos descargas eléctricas, no exponga la...
Preparativos Reproducción repetida....21 Conexión de los componentes Reproducción de solamente los temas de audio..........8 del grupo deseado (MDS-JE770 solamente) ........23 Creación de su propio programa Grabación en MDs — Reproducción programada ..24 Grabación en un MD......11 Consejos para grabar de MDs en cintas Grabación de temas en grupos...
Página 4
Otras funciones Cambio del tono (MDS-JE770 solamente) — Función de control del tono ..37 Aparición y desaparición progresiva ..38 Para acostarse con música — Cronodesconectador ....39 Utilización de un temporizador (MDS-JE770 solamente) ....39 Utilización del sistema de control CONTROL A1ΙΙ...
INPUT ws (11) qg (18) (22) Toma PHONES MDS-JE770 solamente. LEVEL/DISPLAY/CHAR w; (38) MDS-JE770 solamente. Para (11) (22) (31) Visualizador wa el MDS-JE470, el sensor de MENU/NO qs (15) (24) (26) (37) YES qd (15) (24) (27) (37) (42) control remoto se encuentra (42) en el visualizador.
Preparativos Conexión de los componentes de audio MDS-JE770 Cable de alimentación de CA CONTROL A1ΙΙ A una toma de corriente de la pared Amplificador, Reproductor de Reproductor de CD, etc. sintonizador DBS, etc. sintonizador amplificador digital, platina DAT, platina de MD, etc.
DIGITAL Roja (R/derecha) Roja (R/derecha) OPTICAL IN Amplificadores los conectores DIGITAL B Cables opcionales (2 para MDS-JE770 digitales, platinas DAT, u OPTICAL IN/OUT modelo para Europa/3 para todos los otra platina de MD otros modelos) (solamente se suministra uno) Para MDS-JE770 (excepto para •...
Puede conectar un PC al conector PC LINK Observación (KEYBOARD) del panel delantero del MDS-JE770. Para desactivar el modo de demostración, pulse Para conectar el cable de simultáneamente x y CLEAR cuando no haya MD en alimentación de CA...
A-IN Número de tema y tiempo grabado del tema actual t Tiempo grabable restante en el MD MDS-JE770 modelo para Europa solamente t Nivel de la señal de entrada t Título de Pulse REC z. tema La platina cambiará al modo de pausa de El tiempo mostrado en el visualizador varía...
¿Cómo se graba la Grabación de temas en información de grupo? grupos (MDS-JE770 Cuando se graba utilizando la función de grupo, solamente) la información de gestión de grupos se graba automáticamente en el MD como título del — Función de grupo disco.
Grabación en un nuevo grupo Realice los pasos 6 a 8 de “Grabación en un MD” en la página 11. Puede crear nuevos grupos con álbumes de CD Si aparece “Group Full!” cuando o artistas, etc. pulse REC z para empezar a grabar Realice los pasos 1 a 4 de “Grabación No se puede comenzar a grabar porque no hay en un MD”...
1 Mientras la platina esté parada, reproduciendo, o en pausa, pulse MENU/ utilizarse cuando está activada la función de grupo (MDS-JE770 solamente). Para ver una 2 Gire AMS (o pulse repetidamente ./ descripción detallada de la función de grupo, >) hasta que aparezca “Setup?”, y consulte la página 12...
3 Gire AMS (o pulse repetidamente ./ Marcación automática de números de >) hasta que aparezca “LPstamp On” temas (Marcación automática de (ajuste de fábrica), y luego pulse AMS o temas) YES. Cuando grabe de un reproductor de CD o de 4 Gire AMS (o pulse repetidamente ./ una platina de MD conectado a un conector >) para seleccionar “LPstamp Off”, y...
Página 16
Consejos para la grabación Observación (continuación) Puede marcar números de temas incluso después de finalizar la grabación. Consulte “División de temas grabados” en la página 29. Para cambiar el nivel de activación para la marcación automática de Borrado de porciones en temas blanco automáticamente Realice el procedimiento de abajo para cambiar...
CHAR (o DISPLAY) hasta que aparezca 5 Pulse MENU/NO. el nivel de la señal de entrada. Para desactivar la función de retención de picos, MDS-JE770 seleccione “P.Hold Off” en el paso 4 de arriba. Mientras escucha el sonido, gire AMS Nota (o pulse repetidamente LEVEL +/–) para...
No podrá comprobar la información cuando se ANALOG OUT y a la toma PHONES visualice el nivel de la señal de entrada. (MDS-JE770 solamente) después de la Número total de temas y tiempo total grabado en conversión digital/analógica. Durante este el grupo cuando está...
Cuando la platina esté conectada a un reproductor de CD o sistema de componentes Comience a reproducir la fuente de de alta fidelidad Sony, podrá copiar fácilmente programa. el contenido de CDs en un MD utilizando el Pulse AMS (o T.REC) en el punto donde mando a distancia de la platina.
Operaciones que quizá quiera hacer distancia. durante la grabación sincronizada de • Cuando haga una grabación sincronizada de CD desde un reproductor de CD Sony conectado con un cable CONTROL A1ΙΙ (no suministrado) a la platina Para Pulse de MD, la platina copiará el texto informativo del CD (Función de copiado de la anotación del disco)
Reproducción de MDs Operaciones de reproducción repetida Para cargar un MD Para Haga lo siguiente: Cargue un MD como se muestra en la repetir sólo un Pulse repetidamente REPEAT hasta ilustración de abajo. tema que se encienda “REP1” en el visualizador.
LP2 o LP4. • Para utilizar auriculares, conéctelos a la toma PHONES. Gire PHONE LEVEL para ajustar el nivel de los auriculares (MDS-JE770 solamente). Pulse LEVEL/DISPLAY/CHAR (o DISPLAY) • Si aparece “– Over –” en el visualizador, el MD repetidamente.
JE770 solamente) desplazamiento, y otra vez para continuar el desplazamiento. • (MDS-JE770 solamente) Para comprobar el tiempo Esta función le permite escuchar solamente los restante, pulse TIME repetidamente durante la temas favoritos que haya registrado en un reproducción.
Reproducción de solamente los Creación de su propio temas del grupo deseado (MDS-JE770 solamente) (continuación) programa Pulse PLAY MODE repetidamente hasta — Reproducción programada que aparezca el modo que quiera. Puede escoger los temas que le gusten y Seleccione Para reproducir especificar el orden de reproducción en un...
“- - - . - -”. Consejos para grabar de • Si pulsa GROUP ON/OFF para activar o desactivar la función de grupo, el programa se perderá (MDS- MDs en cintas (MDS-JE770 JE770 solamente). Para comprobar el orden del solamente) programa Mientras la platina esté...
Edición de MDs grabados Consejos para grabar de MDs en Antes de editar cintas (MDS-JE770 solamente) (continuación) Usted podrá editar un MD solamente cuando: • El MD sea grabable. Observación • El modo de reproducción del MD sea el de Si activa la función de separación automática,...
AMS o YES mientras aparezca la La platina de MD le permite borrar los temas indicación. • (MDS-JE770 solamente) Si borra todos los temas de que no desee de forma rápida y fácil. un grupo, también se borrará el grupo al mismo Las tres opciones para borrar grabaciones son: tiempo que todos los temas de ese grupo.
Borrado de grabaciones 1) Durante la grabación estéreo: En el modo monofónico o LP2 estéreo: (continuación) Intervalos de 2 cuadros En el modo LP4 estéreo: Intervalos de Borrado de una parte de un 4 cuadros tema Para encontrar rápidamente un punto Especifique la unidad (minutos, segundos, o —...
Mientras escucha el sonido, gire AMS División de temas (o pulse repetidamente ./>) para localizar el punto de división. grabados Puede cambiar el punto de inicio mediante intervalos de 1 cuadro — Función de división (1 cuadro = 1/86 segundos). Usted podrá...
Usted podrá utilizar esta función para combinar Notas 2 temas en un solo tema. El número total de • (MDS-JE770 solamente) Cuando combine dos temas se reducirá en uno y todos los temas temas que estén registrados en grupos diferentes, el siguientes al combinado se renumerarán.
Nota platina (MDS-JE770 solamente) Cuando mueva un tema a un número de tema que esté registrado en un grupo, el Mientras la platina esté parada, tema movido se volverá a registrar en el grupo que reproduciendo, grabando, o en pausa, contenga el número de tema de destino.
Titulación de un tema o MD Pulse repetidamente NAME EDIT/ SELECT para seleccionar el tipo de (continuación) carácter. Cada vez que pulse el botón, el visualizador Gire AMS para seleccionar el carácter. cambiará cíclicamente de la forma siguiente: El carácter seleccionado parpadeará. “Selected AB(C)”...
Retitulación de un tema o un Titulación de un grupo (MDS-JE770 solamente) Pulse NAME EDIT/SELECT en el mando a distancia dependiendo de lo que — Función de titulación quiera titular: Puede introducir un título para un grupo. Los Para retitular Púlselo mientras...
Titulación de un grupo (MDS-JE770 Registro de temas solamente) (continuación) grabados en un grupo Pulse NAME EDIT/SELECT mientras la nuevo (MDS-JE770 platina esté parada con el número total de temas del grupo seleccionado solamente) visualizado. Aparecerá un cursor parpadeando. — Función de creación Realice los pasos 2 a 5 de “Titulación...
Notas Cancelación de todos los • No podrá registrar el mismo tema en múltiples temas registrados en un MD grupos. • Si todos los temas de un MD están registrados en — Función de cancelación total grupos, aparecerá “Assign None” después del paso 4 y no podrá...
Aparecerá “Level 0dB” en el visualizador. Gire AMS (o pulse repetidamente ./ > ) hasta que aparezca “Fade In?” o MDS-JE770 “Fade Out?”, y luego pulse AMS o YES. Mientras escucha el sonido, gire AMS (o pulse repetidamente ./>) para Gire AMS (o pulse repetidamente ./...
Otras funciones Notas • No desenchufe el cable de alimentación de CA ni Cambio del tono (MDS- mueva la platina mientras esté realizándose la grabación. Esto podría dañar los datos de la JE770 solamente) grabación impidiendo que se realice correctamente la grabación. —...
AMS o YES. de la señal a las tomas ANALOG OUT y a la 3 Gire AMS (o pulse repetidamente ./ toma PHONES (MDS-JE770 solamente) al >) para seleccionar el ajuste, y luego comienzo de la reproducción. La reproducción pulse AMS o YES.
60 minutos. Programe el temporizador según Pulse MENU/NO. requiera. Para MDS-JE770, haga lo siguiente. Gire AMS (o pulse repetidamente ./ Cuando haya terminado de utilizar el >) hasta que aparezca “Sleep 60min” temporizador, ponga TIMER de la platina en OFF.
(receptor), y platina de cassette de alimentación de CA de la platina en Sony permiten la selección automática de una toma de corriente de la pared o función y la grabación sincronizada.
CD cassette sistema estándar en el cambiador de CD Sony de 300 discos y otros componentes En el sistema de control CONTROL A1ΙΙ las Sony recientes. Los componentes con tomas señales de control fluyen en ambos sentidos, CONTROL A1 son compatibles con los por lo que no hay distinción entre las tomas de...
CONTROL A1ΙΙ (consulte “Para hacer una grabación sincronizada de CD desde un reproductor Cuando conecte un teclado por primera vez, de CD Sony conectado con un cable CONTROL A1ΙΙ deberá seleccionar el tipo de teclado. (MDS-JE770 solamente)” en la página 20).
Gire AMS (o pulse repetidamente ./ Operaciones que tal vez quiera >) para seleccionar el ajuste, y luego realizar mientras titula un tema o MD pulse AMS o YES. Para Pulse en el teclado Para utilizar el teclado con Seleccione cancelar la operación [Esc] distribución de las teclas en...
Operación de la platina con el teclado Pulse [F10]/[F11] repetidamente hasta que aparezca “Assign?”, luego pulse (continuación) [F12]. Edición utilizando el teclado Pulse repetidamente [F10]/[F11] hasta que aparezca el carácter que quiera Puede editar temas utilizando las siguientes asignar. teclas. Si el carácter ya ha sido asignado, aparecerá...
No utilice ningún tipo de estropajo, polvo abrasivo, ni disolventes como alcohol, o bencina. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con esta platina, consulte al distribuidor Sony más cercano.
“Disc Full” aparece antes de llegar al Notas sobre los MDs número máximo de temas Las fluctuaciones de acentuación en los temas • No toque el disco interno directamente. Si abre se interpretan a veces como intervalos entre intencionadamente el obturador podrá dañar el temas, por lo que el cómputo de temas disco interno.
Si el problema persiste, consulte al programa. distribuidor Sony más cercano. Es posible que no se visualice el La platina no funciona o funciona mal. tiempo grabado/de reproducción El MD tal vez esté...
(página 47). (página 48). No se puede grabar un CD-R. El teclado no funciona (MDS-JE770 solamente). C71/Din Unlock Desconecte el teclado, y luego vuelva a conectarlo. • La aparición esporádica de este mensaje se debe a la señal digital que está...
No Change Mensajes del visualizador Mientras intentaba cambiar el nivel de grabación después de hacer la grabación, ha pulsado AMS o En la tabla siguiente se explican los diversos YES sin haber cambiado realmente el nivel de mensajes que aparecen en el visualizador. Los grabación, y el cambio no se ha hecho.
Entrada mínima: 125 mVrms DIGITAL OPTICAL IN Tipo de conector: óptico cuadrado Impedancia: 660 nm (longitud de onda óptica) DIGITAL COAXIAL IN (MDS-JE770 Modelo para Europa solamente) Tipo de toma: fono Impedancia: 75 ohm Entrada nominal: 0,5 Vp-p, ±20 %...
Página 51
Mando a distancia (remoto) (1) Pilas R6 (tamaño AA) (2) Accesorios opcionales Kit para conexión a PC PCLK-MN10A Sony Los accesorios opcionales para esta platina están sujetos a cambios sin aviso. Para más detalles, consulte con el distribuidor Sony más cercano.