Página 2
La platine MD MDS-SP55 n’est N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel destinée qu’à la micro-chaîne qu’une bibliothèque ou un meuble encastré. Hi-Fi CMT-SP55TC Vous trouverez ci-après la description de quelques Cet appareil fait partie des unes des fonctions pouvant être utilisées avec cette produits laser de la CLASSE platine MD lorsque celle-ci est raccordée à...
Montage Table des matières Avant de commencer un montage ... 28 Titrage d’un MD — Fonction de nom (NAME) ..29 Mise en service Effacement d’enregistrements Installation de la chaîne ......4 — Fonction d’effacement (ERASE) ........... 31 Lecture Déplacement d’une plage enregistrée —...
Mise en service Installation de la chaîne Installez la MDS-SP55 à l’aide des cordons fournis en effectuant les opérations 1 à 3 ci-dessous. Remarque Installez la chaîne avec le cordon d’alimentation débranché du secteur. Une installation avec le cordon d’alimentation branché peut provoquer une anomalie de la chaîne.
Página 5
Disposition des éléments de la chaîne côte à côte Après avoir terminé les raccordements, vous pouvez disposer les éléments de la chaîne comme vous le désirez. Conseil Toutes les informations pour la platine MD MDS-SP55 apparaissent sur l’afficheur du tuner de la CMT-SP55TC.
Lecture Lecture d’un MD Appuyez sur N. La lecture commence. Vous pouvez écouter un MD de la même manière qu’un CD. Pour allumer la chaîne, appuyez sur ?/1 (alimentation). La platine MD s’allume Numéro Temps de automatiquement. de plage lecture Pour Faites ceci : (alimentation)
Pour annuler la lecture aléatoire Lecture des plages d’un Appuyez sur x pour arrêter la lecture aléatoire, puis appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE MD dans un ordre jusqu’à ce que “SHUFFLE” et “PROGRAM” disparaissent. aléatoire — Lecture aléatoire Conseil Pour sauter une plage, appuyez sur >.
Création d’un Appuyez sur la touche numérique correspondant au numéro de plage que programme de lecture vous désirez écouter. d’un MD — Lecture programmée Pour sélectionner les numéros de plage 11 et supérieurs Cette fonction vous permet de créer un programme de lecture de 25 plages au maximum Appuyez une fois sur >10, puis sur les dans l’ordre dans lequel vous désirez les écouter.
Pour Faites ceci : Lecture répétée des Appuyez sur x, puis plusieurs annuler la lecture programmée fois sur PLAY MODE jusqu’à plages d’un MD ce que “PROGRAM” et “SHUFFLE” disparaissent. — Lecture répétée ajouter une plage au Effectuez l’opération 3. programme (en Cette fonction vous permet d’écouter plusieurs mode d’arrêt)
En mode d’arrêt Utilisation de t Nombre total de plages et temps total de lecture l’affichage MD Temps d’enregistrement restant Cet affichage vous permet de vérifier le nombre (seulement pour un MD enregistrable) total de plages, le temps total de lecture et le Le titre de disque s’affiche pour un MD temps restant sur le MD.
L’enregistrement sur le MD se termine par la mise DIGITAL OPTICAL AUX IN de à jour du sommaire (TOC). Le sommaire (TOC) MDS-SP55 (lecteur DVD, par est mis à jour lorsque vous éjectez le MD ou exemple) appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne. Ne –...
Enregistrement d’un CD Insérez un MD enregistrable. Flèche tournée vers la platine sur un MD — Enregistrement CD- MD SYNC Vous pouvez enregistrer un CD sur un MD en numérique avec inscription des numéros de plage dans le même ordre que sur le CD. Vous pouvez également enregistrer un programme de plages choisies (voir page 15).
Enregistrement d’une Appuyez sur H de la platine MD. L’enregistrement commence. cassette sur un MD À la fin de l’enregistrement, le lecteur CD et la platine MD s’arrêtent automatiquement. Cette fonction vous permet d’effectuer un enregistrement analogique d’une cassette sur un Pour Faites ceci : MD.
Página 14
Enregistrement d’une cassette Appuyez sur H de la platine MD. sur un MD (suite) L’enregistrement commence. Insérez un MD enregistrable. Appuyez sur H de la platine-cassette. Flèche tournée vers la platine Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur s de la platine MD. Conseils •...
Sélection des plages Enregistrement de plages choisies d’un CD Appuyez sur CD de la télécommande sur un MD pour passer en mode CD. — Enregistrement Placez un CD sur le plateau. CD-MD SYNC Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE de la télécommande jusqu’à ce Vous pouvez sélectionner des plages de CD avec la fonction de lecture programmée, puis que “PROGRAM”...
Enregistrement de plages Enregistrement de choisies d’un CD sur un MD (suite) passages choisis sur un Pour arrêter l’enregistrement — Enregistrement manuel Appuyez sur s de la platine MD. S’il n’y a plus de place sur le MD L’enregistrement manuel vous permet pendant l’enregistrement d’enregistrer des passages choisis d’un CD ou de Le lecteur CD et la platine MD s’arrêtent...
Conseils Enregistrement d’un MD • Si vous tournez FUNCTION pendant l’enregistrement, la platine MD et le lecteur CD sur une cassette s’arrêtent automatiquement. • Vous pouvez vérifier le temps d’enregistrement restant sur le MD pendant l’enregistrement en Vous pouvez effectuer un enregistrement appuyant sur DISPLAY.
Página 18
Enregistrement d’un MD sur une Enregistrement de plages cassette (suite) choisies d’un MD Vous pouvez sélectionner des plages d’un MD Appuyez plusieurs fois sur avec la fonction de “création d’un programme de DIRECTION de la platine-cassette lecture”, puis les enregistrer sur une cassette. jusqu’à...
Enregistrement depuis Appuyez sur la touche numérique correspondant au numéro de plage que la radio — Enregistrement manuel vous désirez écouter. Pour sélectionner les Vous pouvez effectuer un enregistrement numéros de plage 11 et analogique d’une émission de radio sur un MD. supérieurs Appuyez une fois sur >10, puis sur les touches numériques correspondant au...
Enregistrement depuis la radio Enregistrement (suite) programmé d’émissions Appuyez sur z REC de la platine MD. de radio L’indicateur z REC s’allume. La platine MD est placée en mode d’attente d’enregistrement. Pour pouvoir effectuer un enregistrement programmé, vous devez avoir préréglé la station Appuyez sur H de la platine MD.
Página 21
Programmez l’heure de début Insérez un MD enregistrable. d’enregistrement. Si le MD est déjà partiellement enregistré, l’enregistrement commence à la fin de la Appuyez plusieurs fois sur . ou > dernière plage enregistrée. pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER/YES.
2,5 2,3,4 Insertion d’espaces de 3 secondes entre les plages — Smart Space La fonction Smart Space vous permet d’obtenir automatiquement un espace de 3 secondes entre les plages lorsque vous réalisez un enregistrement numérique depuis un CD. Pour les autres types d’enregistrements, quand la fonction Smart Space est activée, s’il y a un silence de 3 à...
Pour arrêter l’enregistrement Commencement de Appuyez sur s de la platine MD. l’enregistrement par Pour désactiver les fonctions Smart Space et Auto Cut 6 secondes de son 1 Appuyez sur MENU/NO en mode de pause préalablement d’enregistrement. “MD Setup ?” s’affiche, puis appuyez sur mémorisées ENTER/YES.
Commencement de Inscription des numéros l’enregistrement par 6 secondes de son préalablement de plage mémorisées (suite) Vous pouvez inscrire des numéros de plage : • automatiquement pendant l’enregistrement Les numéros de plage s’inscrivent automatiquement comme sur la source originale pendant un enregistrement depuis le lecteur CD (CMT-SP55TC) de cette chaîne ou d’appareils raccordés à...
Página 25
Inscription d’un numéro de 1,4 1,2,3 plage en un point donné pendant l’enregistrement — Marquage des plages Vous pouvez inscrire des numéros de plage à tout moment pendant l’enregistrement quelle que soit le type de source. z REC Appuyez sur MENU/NO en mode de pause d’enregistrement pour afficher “MD Setup ?”, puis appuyez sur ENTER/YES.
Réglage du niveau Appuyez sur ENTER/YES. d’enregistrement Appuyez sur MENU/NO. Lors de l’enregistrement sur un MD, vous pouvez Remarques régler le niveau d’enregistrement au volume • Si vous réglez le niveau d’enregistrement pendant désiré. Vous pouvez régler le niveau l’enregistrement (au milieu d’une plage, par d’enregistrement non seulement lorsque vous exemple), le volume du son enregistré...
Enregistrement mono Appuyez sur z REC de la platine MD. La platine MD est placée en mode d’attente d’enregistrement. Des signaux stéréo tels qu’une émission FM stéréo peuvent être convertis en mono et enregistrés. En Appuyez sur H de la platine MD. format monophonique, vous pouvez effectuer un enregistrement deux fois plus long environ sur le L’enregistrement commence.
Montage Avant le montage Avant de commencer un Vous ne pouvez effectuer un montage d’un MD montage que si : • le MD est enregistrable ; Vous pouvez effectuer des montages de plages • la platine MD se trouve en mode de lecture enregistrées sur un MD.
Titrage d’un MD Appuyez sur MD pour passer en mode — Fonction de nom (NAME) Pour titrer une plage, appuyez sur . ou > jusqu’à ce que le numéro de plage désiré s’affiche. Cette fonction vous permet de créer des titres pour les MD et plages que vous enregistrez.
Titrage d’un MD (suite) Effacement de titres Pour effacer les titres de disque Répétez les opérations 3 à 5 pour et tous les titres de plage en terminer tout le titre. même temps 1 Appuyez sur MENU/NO en mode d’arrêt. Si vous commettez une 2 Appuyez plusieurs fois sur .
Effacement d’enregistrements — Fonction d’effacement (ERASE) La platine MD vous permet d’effacer rapidement et facilement les passages que vous ne désirez pas conserver. Vous pouvez restaurer des enregistrements effacés (les déseffacer) en utilisant la fonction d’annulation (UNDO). Vous ne pouvez, toutefois, pas annuler un montage après avoir effectué...
Effacement d’enregistrements Appuyez sur MD pour passer en mode (suite) Pour abandonner l’effacement d’une seule plage Appuyez sur MENU/NO pour afficher Appuyez sur MENU/NO avant de terminer la “MD Edit Menu”. procédure ci-dessus. Appuyez plusieurs fois sur . ou Pour revenir à l’état d’avant >...
Página 33
Effacement d’un passage Tout en écoutant le MD, appuyez sur X d’une plage — Fonction A-B Erase au début du passage à effacer (point A). La platine MD est placée en pause. Cette fonction vous permet de sélectionner un passage d’une plage et de l’effacer facilement. Appuyez sur MENU/NO pour afficher Vous pouvez déplacer le passage désiré...
Effacement d’enregistrements Déplacement d’une (suite) plage enregistrée Appuyez plusieurs fois sur . ou — Fonction de déplacement (MOVE) > pour trouver le point B. La procédure est la même qu’à l’étape 6. Cette fonction vous permet de changer l’ordre des plages sur le disque.
Division d’une plage Appuyez plusieurs fois sur . ou > jusqu’à ce que “MD Move ?” enregistrée s’affiche, puis appuyez sur ENTER/ YES. — Fonction de division (DIVIDE) Appuyez plusieurs fois sur . ou Cette fonction vous permet d’inscrire des numéros >...
Página 36
Division d’une plage enregistrée Pour revenir à l’état d’avant la (suite) division (DIVIDE) Juste après une division, vous pouvez revenir à l’état initial en utilisant la fonction d’annulation Appuyez sur MENU/NO pour afficher (UNDO) comme il est indiqué (voir page 38). “MD Edit Menu”.
Combinaison de plages Appuyez sur MD pour passer en mode enregistrées Appuyez sur MENU/NO pour afficher — Fonction de combinaison (COMBINE) “MD Edit Menu”. Cette fonction vous permet de fusionner deux Appuyez plusieurs fois sur . ou plages en une seule. Le nombre total de plages >...
Combinaison de plages Annulation de la enregistrées (suite) dernière opération de Pour abandonner la fonction de combinaison montage Appuyez sur MENU/NO avant de terminer la procédure ci-dessus. — Fonction d’annulation (UNDO) Pour revenir à l’état d’avant la Cette fonction vous permet d’annuler la dernière combinaison (COMBINE) opération de montage et de ramener le contenu du Juste après une combinaison de plages, vous...
Éléments séparés en option Appuyez sur ENTER/YES. Selon la dernière opération de montage Raccordement d’un effectuée, l’un des messages suivants appareil numérique s’affiche : Opération de Message montage effectuée Raccordez l’appareil numérique à l’aide des Titrage d’une plage cordons audio (non fournis) et d’un câble optique ou d’un MD (à...
Página 40
Raccordement d’un appareil Raccordez un câble optique (à numérique (suite) connecteur optique carré, non fourni). Vers la sortie audio de l’appareil numérique Tuner 1 Retirez le capuchon de DIGITAL OPTICAL AUX IN. IN 2 2 Raccordez un câble optique. IN 2 3 Raccordez le câble à...
Informations supplémentaires Remarques • L’enregistrement numérique est interdit pour la plupart des sources DVD. Pour enregistrer une Précautions source DVD dont l’enregistrement numérique est interdit, débranchez le câble optique et effectuez un enregistrement analogique. Tension d’alimentation • Le convertisseur de fréquence d’échantillonnage intégré...
“MD Disc Full” s’affiche avant Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout que le nombre maximum de problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus plages (255) pouvant être proche. enregistrées ne soit atteint Remarques sur les MD Des fluctuations d’accentuation à...
Si le problème persiste, consultez le revendeur Lorsque “LEVEL-SYNC” (voir page 24) s’allume sur Sony le plus proche. Lorsque vous ramenez la l’afficheur pendant un enregistrement analogique, il chaîne pour une réparation, apportez l’ensemble se peut que les numéros de plage ne s’inscrivent pas de la chaîne.
“- OVER -” s’affiche. pour résoudre le problème. Si le problème • Appuyez continuellement sur m de la persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus platine MD ou tournez l/L de la proche. platine MD à gauche pour revenir sur la position de lecture désirée.
C14/Toc Error Messages La platine MD ne peut pas lire correctement les informations du disque. cRemplacez le MD. L’un des messages suivants peut apparaître ou cEffacez tout le contenu enregistré du MD clignoter sur l’afficheur pendant le avec la fonction All Erase (voir page 32). fonctionnement.
Messages (suite) Spécifications Name Full Section platine MD (MDS-SP55) Il n’y a plus de place pour enregistrer les titres Système Système audionumérique MiniDisc de plage ou de disque. Laser Laser à semi-conducteur (λ = 780 nm) No Name Durée d’émission : continue Vous avez essayé...
M, N, O Index Fonction Marquage des plages 24, 35 A-B Erase 33 Messages 45 A, B, C, D All Erase 32 Minuterie enregistrement programmé 20 d’affichage Affichage 10 d’autodiagnostic 44 Après d’annulation (UNDO) 38 P, Q l’enregistrement sur un MD d’effacement (ERASE) 31 Protection des enregistrements de combinaison...
Página 48
Nombre del producto: La platina de MD MDS-SP55 ha Reproductora de MiniDisc sido diseñada exclusivamente Modelo: MDS-SP55 para el sistema de microcomponentes de alta POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE fidelidad CMT-SP55TC MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE A continuación se muestran algunas de las CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
Página 49
Edición Índice Antes de comenzar a editar ..... 28 Titulación de un MD Preparativos — Función de titulación ....29 Borrado de grabaciones Conexión del sistema ........ 4 — Función de borrado ...... 31 Movimiento de pistas grabadas Reproducción — Función de movimiento ....34 División de pistas grabadas Reproducción de un MD ......
Preparativos Conexión del sistema Realice los pasos siguientes 1 a 3 para conectar MDS-SP55 utilizando los cables suministrados. Nota Asegúrese de conectar el sistema con el cable de alimentación desenchufado de la toma de corriente. Si conecta el sistema con el cable de alimentación enchufado, podrá ocasionar un malfuncionamiento en el sistema.
Página 51
Colocación de los componentes yuxtapuestos Una vez finalizadas las conexiones, podrá colocar los componentes como desee. Consejo Toda la información para la platina de MD MDS-SP55 aparece en el visualizador del sintonizador del CMT-SP55TC.
Reproducción Reproducción de un MD Pulse N. Comenzará la reproducción. Usted puede reproducir un MD justo igual que un Para encender el sistema, pulse ?/1 (alimentación). La platina de MD se encenderá Número de Tiempo de automáticamente. reproducción pista Para Haga lo siguiente (alimentación) parar la reproducción Pulse x.
Para cancelar la reproducción Reproducción de pistas aleatoria Pulse x para parar la reproducción aleatoria, de MD en orden luego pulse repetidamente PLAY MODE hasta que desaparezca “SHUFFLE” y “PROGRAM”. arbitrario Consejo — Reproducción aleatoria Para saltar una pista, pulse >. Pulse . para retroceder al principio de la pista actual.
Programación de pistas Pulse el número de la pista que quiera escuchar. de MD — Reproducción programada Para seleccionar la pista número 11 y otras más altas Usted podrá hacer un programa de hasta 25 pistas Pulse >10 una vez y luego los botones en el orden que quiera reproducirlas.
Para Haga lo siguiente Reproducción repetida Pulse x, luego pulse cancelar la reproducción repetidamente PLAY MODE de pistas de MD programada hasta que desaparezca “PROGRAM” y — Reproducción repetida “SHUFFLE”. añadir una pista al Realice el paso 3. Usted podrá repetir un MD en reproducción programa (en el normal, reproducción aleatoria y reproducción modo de parada)
En el modo de parada Utilización del t Número total de pistas y tiempo total de reproducción visualizador de MD Tiempo grabable restante (solamente para Usted podrá comprobar el número total de pistas, un MD grabable) el tiempo total de reproducción y el tiempo Aparecerá...
(TOC: Table Of Contents) conectados a la toma DIGITAL del MD se haya actualizado. La TOC se actualiza OPTICAL AUX IN de MDS-SP55 cuando usted expulsa el MD o pulsa ?/1 para (p.ej., un reproductor DVD) apagar el sistema.
Grabación de un CD en Introduzca un MD grabable. Con la flecha apuntando hacia la platina un MD — Grabación sincronizada CD-MD Puede hacer una grabación digital de un CD en un MD, marcando los números de pistas en el mismo orden que en el CD original.
Grabación de una cinta Pulse H en la platina de MD. Comenzará la grabación. en un MD Cuando se complete la grabación, el reproductor de CD y la platina de MD se pararán automáticamente. Usted podrá hacer una grabación analógica de una cinta en un MD.
Página 60
Grabación de una cinta en un MD Pulse H en la platina de MD. (continuación) Comenzará la grabación. Introduzca un MD grabable. Pulse H en la platina de casete. Con la flecha apuntando hacia la platina Para parar la grabación Pulse s en la platina de MD.
Selección de pistas Grabación de las pistas favoritas de CD en un Pulse CD en el mando a distancia para cambiar la función a CD. — Grabación sincronizada CD-MD Ponga un CD. Usted podrá seleccionar en un CD las pistas Pulse repetidamente PLAY MODE en favoritas con la función de reproducción el mando a distancia hasta que aparezca...
Grabación de las pistas favoritas Grabación de las de CD en un MD (continuación) porciones favoritas en Para parar la grabación Pulse s en la platina de MD. un MD — Grabación manual Si el MD se llena durante la grabación Con la grabación manual, podrá...
Consejos Grabación de un MD en • Si gira FUNCTION durante la grabación, la platina de MD y el reproductor de CD se pararán una cinta automáticamente. • Usted podrá comprobar el tiempo grabable restante en un MD durante la grabación pulsando Usted podrá...
Grabación de un MD en una cinta Grabación de las pistas de MD (continuación) favoritas Usted podrá seleccionar en un MD las pistas Pulse repetidamente DIRECTION en la favoritas con la función de grabación programada, platina de casete hasta que aparezca g y luego grabar el programa en una cinta.
Grabación de la radio Pulse el número de la pista que quiera escuchar. — Grabación manual Para seleccionar la pista número 11 y otras más altas Usted podrá hacer una grabación analógica de un Pulse >10 una vez y luego los botones programa de radio en un MD.
Grabación de la radio Grabación de programas (continuación) de la radio utilizando el Pulse z REC en la platina de MD. temporizador El indicador z REC se encenderá. La platina de MD se pondrá en espera de grabación. Para grabar con temporizador, primero deberá presintonizar la emisora de radio y poner en hora Pulse H en la platina de MD.
Página 67
Ponga la hora a la que quiera comenzar Introduzca un MD grabable. a grabar. Si utiliza un MD parcialmente grabado, la grabación comenzará a continuación de las Pulse repetidamente . o > para poner pistas grabadas. la hora, luego pulse ENTER/YES. La indicación de los minutos parpadeará.
2,5 2,3,4 Inserción de espacios de 3 segundos entre pistas — Separación inteligente La función de separación inteligente le permite insertar automáticamente espacios en blanco de 3 segundos entre pistas mientras hace una grabación digital de un CD. Para otros tipos de grabación, si la función de separación inteligente está...
Para parar la grabación Inicio de la grabación Pulse s en la platina de MD. con 6 segundos de datos Para desactivar las funciones de separación inteligente y de corte de audio automático prealmacenados 1 Pulse MENU/NO durante la pausa de grabación.
Inicio de la grabación con Marcación de números 6 segundos de datos de audio prealmacenados (continuación) de pistas Usted puede marcar números de pistas como se indica a continuación: • Automáticamente durante la grabación Los números de pistas se marcan automáticamente como en la fuente original durante la grabación desde el reproductor de CD de este sistema (CMT-SP55TC) o desde componentes conectados...
Marcación de números de 1,4 1,2,3 pistas en puntos específicos durante la grabación — Marcación de pistas Usted puede marcar números de pistas en cualquier momento durante la grabación, independientemente del tipo de fuente de sonido. z REC Pulse MENU/NO durante la pausa de grabación para visualizar “MD Setup ?”, luego pulse ENTER/YES.
Ajuste del nivel de Pulse ENTER/YES. grabación Pulse MENU/NO. Cuando grabe en un MD, podrá ajustar el nivel de Notas grabación al volumen deseado. Usted podrá • Si ajusta el nivel de grabación durante la grabación, ajustar el nivel de grabación no sólo cuando haga tal como a mitad de una pista, el volumen grabado grabaciones analógicas, sino también cuando haga cambiará...
Grabación monofónica Pulse z REC en la platina de MD. La platina de MD se pondrá en espera de grabación. Las señales estéreo tales como las de una emisión de FM en estéreo pueden ser convertidas en Pulse H en la platina de MD. formato monofónico y grabadas.
Edición Antes de la edición Antes de comenzar a Usted podrá editar un MD solamente cuando: editar • El MD sea grabable. • El modo de reproducción del MD sea el de Usted podrá editar las pistas grabadas en un MD. reproducción normal.
Titulación de un MD Pulse MD para cambiar la función a — Función de titulación Para titular una pista, pulse . o > hasta que aparezca el número de la pista deseada. Usted podrá crear títulos para sus MDs grabados y pistas de la forma siguiente.
Titulación de un MD Borrado de los títulos (continuación) Para borrar los títulos de discos Repita los pasos 3 a 5 para completar y todos los títulos de pistas de todo del título. una vez 1 Pulse MENU/NO en el modo de parada. Si comete un error 2 Pulse repetidamente .
Borrado de grabaciones — Función de borrado La platina de MD le permite borrar las pistas que no desee de forma rápida y fácil. Usted podrá reponer el contenido borrado a la condición de antes de borrar (sin borrar) utilizando la función de anulación.
Borrado de grabaciones Pulse MD para cambiar la función a (continuación) Para cancelar la función Track Erase Pulse MENU/NO para visualizar “MD Pulse MENU/NO antes de completar el Edit Menu”. procedimiento. Pulse repetidamente . o > hasta Para volver a la condición de que aparezca “MD All Erase ?”, luego antes de realizar la función pulse ENTER/YES.
Página 79
Borrado de una parte de una Mientras reproduce un MD, pulse X en pista — Función A-B Erase el punto de inicio de la parte a borrar (punto A). Usted podrá especificar una parte de una pista y La platina de MD se pondrá en pausa para borrar esa porción fácilmente.
Borrado de grabaciones Movimiento de pistas (continuación) grabadas — Función de movimiento Pulse repetidamente . o > para encontrar el punto B. Usted podrá utilizar esta función para cambiar el El procedimiento es igual que el del paso 6. orden de cualquier pista en el disco. Cuando mueva pistas, las pistas se renumerarán Pulse ENTER/YES si el punto B es automáticamente.
División de pistas Pulse repetidamente . o > hasta que aparezca “MD Move ?”, luego grabadas — Función de división pulse ENTER/YES. Pulse repetidamente . o > hasta Usted podrá utilizar esta función para marcar números de pistas después de finalizar la que aparezca el número de la pista que grabación.
Página 82
División de pistas grabadas Para volver a la condición de (continuación) antes de dividir Usted podrá volver a la condición original inmediatamente después de dividir las pistas Pulse MENU/NO para visualizar “MD utilizando la función de anulación (consulte la Edit Menu”. página 38).
Combinación de pistas Pulse MD para cambiar la función a grabadas Pulse MENU/NO para visualizar “MD — Función de combinación Edit Menu”. Usted podrá utilizar esta función para combinar Pulse repetidamente . o > hasta 2 pistas en una sola pista. El número total de pistas que aparezca “MD Combine ?”, luego se reducirá...
Combinación de pistas grabadas Anulación de la última (continuación) edición — Función de anulación Para cancelar la función de combinación Pulse MENU/NO antes de completar el Usted podrá utilizar esta función para cancelar la procedimiento. última edición y restablecer el contenido del MD a la condición existente previa a la edición.
Componentes opcionales Pulse ENTER/YES. Aparecerá uno de los mensajes siguientes, Conexión de un dependiendo de la última edición. componente digital Edición realizada Mensaje Titulación de una pista o MD Conecte el componente digital utilizando cables “MD Name Undo?” Borrado de títulos de audio (no suministrados) y un cable óptico asignados (conector óptico cuadrado, no suministrado).
Página 86
Conexión de un componente Conecte un cable óptico (conector digital (continuación) óptico cuadrado, no suministrado). A la salida de audio de un componente digital Sintonizador 1 Quite el tapón de la toma DIGITAL OPTICAL AUX IN. IN 2 2 Conecte un cable óptico.
Información adicional Notas Precauciones • La grabación digital está prohibida para la mayoría del software DVD. Para grabar software DVD cuya grabación digital esté prohibida, desconecte el cable óptico y haga una grabación analógica. Tensión de funcionamiento • Un convertidor de frecuencia de muestreo (Para el modelo con selector de incorporado le permite hacer una grabación digital tensión)
En el MD no podrán Si tiene alguna pregunta o problema en relación con grabarse más de 255 pistas. Para continuar grabando, el sistema, consulte al distribuidor Sony más cercano. borre pistas innecesarias o utilice otro MD grabable. Notas sobre los MDs “MD Disc Full”...
Si algún problema persiste, consulte al distribuidor Los números de pistas pueden Sony más cercano. Cuando lleve a reparar el no marcarse sistema, asegúrese de llevar el sistema entero. Este Cuando se encienda “LEVEL-SYNC” (consulte la producto es un sistema, y para determinar la parte página 24) en el visualizador durante la grabación...
Para resolver el problema, gire hacia la izquierda l/L en la consulte la siguiente lista. Si algún problema platina de MD para volver a la posición de persiste, consulte al distribuidor Sony más reproducción deseada. cercano. “OVER” se enciende durante la grabación.
C14/Toc Error Mensajes La platina de MD no puede leer debidamente la información del disco. cCambie el MD. Durante la operación podrá aparecer o parpadear cBorre todo el contenido grabado en el MD en el visualizador uno de los siguientes mensajes. utilizando la función “All Erase”...
Mensajes (continuación) Especificaciones Name Full Sección de la platina de MD No queda espacio para almacenar títulos de (MDS-SP55) pistas o de discos. Sistema Audiodigital de minidiscos Láser De semiconductor (λ=780 nm) No Name Duración de la emisión: continua Ha intentado mostrar el título de un disco o Salida láser...
Índice Función Reproducción alfabético A-B Erase 33 pistas en el orden deseado (Reproducción All Erase 32 programada) 8 Track Erase 31 pistas en orden arbitrario Función de (Reproducción aleatoria) Ajuste anulación 38 del nivel de grabación 26 autodiagnóstico visualizado pistas repetidamente del volumen 6 (Reproducción repetida) Antes de...