Página 1
Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC440 Manual del propietario del hardware w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Información sobre el sistema En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y de firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema.
Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación. compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder a la NOTA: instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Componentes e indicadores del panel frontal En la figura 1-1 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel frontal del sistema. En la tabla 1-2 se describen los componentes. Figura 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal Tabla 1-2.
Página 12
(continuación) Tabla 1-2. Componentes del panel frontal Nº Componente Icono Descripción Indicador de actividad Indica actividad de la unidad de disco duro. de la unidad de disco duro Conectores USB (2) Conectan dispositivos compatibles con USB 2.0 al sistema. Botón de encendido El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema.
Componentes e indicadores del panel posterior En la figura 1-2 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema. Figura 1-2. Componentes e indicadores del panel posterior Selector de voltaje Conector de alimentación Conector de NIC Conectores USB (5) Conector serie...
Conexión de dispositivos externos Al conectar dispositivos externos al sistema, siga estas pautas: • La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico y los controladores de dispositivo deben instalarse para que el dispositivo funcione correctamente. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el dispositivo.
Tabla 1-3. Códigos de los indicadores de la NIC Tipo de indicador Código del indicador Descripción Actividad Luz apagada Cuando tanto este indicador como el indicador de enlace están apagados, significa que la NIC no está conectada a la red o que está desactivada en el programa de configuración del sistema.
Indicadores luminosos de diagnóstico Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico del panel frontal del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la tabla 1-5 se enumeran las causas y las posibles acciones correctoras asociadas con estos códigos. Un círculo resaltado indica que el indicador luminoso está encendido, mientras que un círculo sin resaltar indica que el indicador luminoso está...
Página 17
(continuación) Tabla 1-5. Códigos de los indicadores de diagnóstico Código Causas Acción correctiva No se detecta ningún Consulte "Solución de problemas de la memoria módulo de memoria del sistema" en la página 99. Error de la placa base Consulte "Obtención de ayuda" en la página 119.
Mensajes del sistema Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. En la tabla 1-6 se muestra una lista de los mensajes del sistema que pueden aparecer, la causa probable del problema y la acción que debe llevarse a cabo para solucionarlo.
Página 19
PCI Express slot n (or expansión PCIe. bridge). Utilice sólo procesadores admitidos por Alert! Incompatible Dell. Consulte la Guía de introducción processor detected. para ver una lista de los procesadores admitidos. La opción OS Install Mode (Modo de Una vez instalado el sistema operativo, Alert! OS Install Mode instalación del sistema operativo) del...
Página 20
[nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support. El procesador se sobrecalentó la Asegúrese de que no estén tapadas las Alert! Previous Processor última vez que se utilizó el sistema.
Página 21
(continuación) Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Asegúrese de haber escrito correctamente Bad command or file name el comando, de haber colocado los espacios en el lugar adecuado y de haber utilizado el nombre de ruta correcto. La controladora de la unidad de disco Consulte "Solución de problemas de la Bad error-correction code...
Página 22
(continuación) Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que un cable se haya soltado o Consulte "Solución de problemas de la Diskette drive 0 seek que la información de configuración unidad de disquete" en la página 101. failure del sistema no coincida con la configuración de hardware.
Página 23
(continuación) Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error en la Ejecute los diagnósticos del sistema. Hard-disk configuration inicialización de la unidad de disco Consulte "Ejecución de los diagnósticos error duro. del sistema" en la página 109. Consulte Hard-disk controller también "Solución de problemas de una failure...
Página 24
(continuación) Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que un módulo de memoria sea Vuelva a instalar los módulos de memoria Memory data line failure defectuoso o esté insertado y, si es necesario, sustitúyalos. Consulte at address, read value incorrectamente.
Página 25
(continuación) Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que la información de Abra el programa de configuración del No boot sector on configuración del sistema del sistema y verifique la información de hard-disk drive programa de configuración del configuración del sistema referente a la sistema sea incorrecta.
Página 26
(continuación) Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Consulte "Solución de problemas de la Mixing ECC and non-ECC memoria del sistema" en la página 99. Si DIMMs is not supported on el problema persiste, consulte this platform "Obtención de ayuda" en la página 119. Consulte "Solución de problemas de una Operating system not found unidad de disco duro"...
Página 27
(continuación) Tabla 1-6. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha añadido o eliminado memoria o Si se ha añadido o eliminado memoria, The amount of system es posible que un módulo de memoria este mensaje será informativo y se podrá memory has changed.
Mensajes de advertencia Un mensaje de advertencia le alerta de un posible problema y le indica que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advertirá que puede perder todos los datos que contiene. Los mensajes de advertencia suelen interrumpir la tarea que se está...
Uso del programa de configuración del sistema Una vez que haya configurado el sistema, ejecute el programa de configuración del sistema para familiarizarse con la configuración y los valores opcionales. Anote la información para utilizarla posteriormente. Puede utilizar el programa de configuración del sistema para lo siguiente: •...
Desplazamiento por el programa de configuración del sistema En la tabla 2-1 se indican las teclas que se utilizan para ver o cambiar la información que aparece en las pantallas del programa de configuración del sistema y para salir del programa. Tabla 2-1.
Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal En la figura 2-1 se muestra un ejemplo de la pantalla principal. Figura 2-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema Uso del programa de configuración del sistema...
Página 32
En las tablas de la 2-2 a la 2-9 se enumeran las opciones y descripciones de cada grupo de campos de información que aparecen en la pantalla principal del programa de configuración del sistema. los valores predeterminados del programa de configuración del sistema se enumeran en las opciones NOTA: correspondientes si procede.
Página 33
Tabla 2-3. Opciones de unidad Opción Descripción Diskette Drive Activa y desactiva las unidades de disquete y establece el permiso de lectura para la unidad de disquete interna. Off (Desactivar) desactiva todas las (valor predeterminado: unidades de disquete. USB desactiva la unidad de disquete interna y activa Internal) una unidad USB si se ha activado la controladora USB y se ha conectado una unidad USB.
Página 34
Tabla 2-4. Opciones de dispositivos integrados Opción Descripción Integrated NIC Activa o desactiva la controladora de interfaz de red (NIC) integrada. Si se establece el valor Off (Desactivar), se desactiva la controladora. Si se (valor predeterminado: On) establece el valor On (Activar), se activa la controladora. Si se establece el valor On w/PXE (Activar con PXE), se activa la controladora con PXE.
Página 35
Tabla 2-5. Opciones de rendimiento Opción Descripción Hyper-Threading Determina si el procesador físico aparece como uno o como dos procesadores lógicos. El rendimiento de algunas aplicaciones mejora si (valor predeterminado: están instalados más procesadores lógicos. On (Activar) activa Hyper- Threading. Off (Desactivar) desactiva Hyper-Threading. Multiple CPU Core Cuando el procesador tiene varios núcleos, este valor especifica si el procesador tendrá...
Página 36
Tabla 2-6. Opciones de seguridad Opción Descripción Unlock Setup Esta opción no aparece en pantalla, si no se ha definido la contraseña de administrador. Si se ha definido, esta opción muestra el estado actual de la contraseña del sistema. Puede desbloquear provisionalmente el programa de configuración introduciendo la contraseña de administrador.
Página 37
Tabla 2-7. Opciones de administración de energía Opción Descripción AC Recovery Determina cómo debe responder el sistema cuando se restablezca la alimentación de CA tras un corte del suministro eléctrico. Off (valor predeterminado: (Desactivar) indica al sistema que permanezca apagado cuando se Last) restablezca la alimentación.
Página 38
Tabla 2-8. Opciones de mantenimiento Opción Descripción Service Tag Muestra la etiqueta de servicio del sistema. Si la etiqueta de servicio está dañada, el sistema solicitará que se introduzca la etiqueta de servicio correcta al acceder al programa de configuración del sistema. SERR Message Controla el mecanismo de mensajes SERR.
Página 39
Tabla 2-9. Opciones de comportamiento de la POST Opción Descripción Fast Boot Cuando esta opción está activada, se reduce el tiempo de inicio del sistema gracias a que se omiten algunos pasos de compatibilidad. Cuando (valor predeterminado: está en Off (Desactivar), no se omite ningún paso durante el inicio del sistema.
Funciones de contraseña las funciones de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del sistema. Si los datos AVISO: requieren más seguridad, utilice otros métodos de protección, tales como programas de cifrado de datos. cualquier persona puede acceder a los datos almacenados en su sistema si lo deja funcionando sin AVISO: supervisión y sin haber asignado una contraseña del sistema o si lo deja desbloqueado de manera que alguien pueda desactivar la contraseña cambiando la configuración de un puente.
Página 41
3 Escriba la nueva contraseña del sistema. La contraseña puede contener hasta 32 caracteres. Cada vez que pulse una tecla de carácter (o la barra espaciadora para insertar un espacio en blanco), aparecerá un marcador de posición en el campo. En la asignación de contraseñas no se distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Página 42
Supresión de una contraseña del sistema configurada 1 Abra el programa de configuración del sistema. 2 Seleccione la opción System Password (Contraseña del sistema) y pulse <Intro> para acceder a la ventana de contraseña del sistema. 3 Escriba la contraseña antigua y pulse <Intro>. 4 Pulse <Intro>...
Uso de la contraseña de administrador Asignación de una contraseña de administrador Puede asignar (o modificar) una contraseña de administrador únicamente cuando la opción Admin Password (Contraseña de administrador) tenga el valor Not Set (No establecida). Para asignar una contraseña de administrador: 1 Resalte la opción Admin Password (Contraseña de administrador) y pulse <Intro>.
Funcionamiento con una contraseña de administrador establecida Si la contraseña de administrador está establecida, deberá introducir la contraseña de administrador correcta para poder modificar la mayoría de las opciones de configuración del sistema. Al iniciar el programa de configuración del sistema, éste le solicita que introduzca una contraseña. Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá...
Instalación de los componentes del sistema En esta sección se describe cómo instalar los componentes del sistema siguientes: • Embellecedor frontal de la unidad • Unidad de disquete • Unidades óptica y de cinta • Unidades de disco duro • Tarjetas de expansión •...
Interior del sistema En la figura 3-1, la cubierta del sistema está abierta para ofrecer una vista del interior del sistema. Figura 3-1. Interior del sistema Compartimientos para Canastilla para unidades Fuente de alimentación unidades de 5,25 pulgadas (2) Placa base Unidades de disco duro (2) Ventilador de la canastilla para tarjetas...
Apertura del sistema PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 48
Figura 3-2. Apertura y cierre del sistema Lengüeta de liberación Instalación de los componentes del sistema...
Embellecedor frontal de la unidad El embellecedor frontal de la unidad es la cubierta para las unidades de 5,25 pulgadas y de disquete opcionales. Para extraer o instalar una unidad, primero debe extraer el embellecedor frontal de la unidad. PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
Colocación del embellecedor frontal de la unidad 1 Deslice la palanca de la placa deslizante en la dirección que indica la flecha y encaje el embellecedor en el chasis. 2 Encaje el embellecedor en su lugar y libere la palanca. Figura 3-3.
Colocación de la tapa del embellecedor frontal de la unidad Si extrae una unidad de los compartimientos para unidades de 3,5 pulgadas o 5,25 pulgadas, coloque la tapa correspondiente del embellecedor frontal de la unidad. Desde la parte posterior del embellecedor, encaje la lengüeta del extremo de la tapa en la muesca del embellecedor y encaje el otro extremo de la tapa en su lugar.
Página 52
4 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la unidad de disquete. Vea la figura 3-5. 5 Deslice la palanca de la placa deslizante en la dirección que indica la flecha. Vea la figura 3-5. 6 Sujete la palanca en su posición y tire lentamente de la unidad para sacarla del compartimiento. Figura 3-5.
Instalación de una unidad de disquete PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
10 Desde la parte frontal del chasis, introduzca la unidad en el compartimiento correspondiente deslizándola hasta que los tornillos de pivote encajen firmemente en la placa deslizante. 11 Conecte el cable de alimentación P7 a la unidad. Vea la figura 3-5. 12 Conecte el cable de datos de la unidad al conector de la unidad de disquete (FLOPPY) de la placa base.
Página 55
Figura 3-7. Extracción e instalación de una unidad óptica o de cinta Placa deslizante Cable de datos IDE a la unidad 3 Cable de alimentación a la unidad Conector IDE de la placa base 7 Si va a instalar otra unidad en el compartimiento, consulte "Instalación de una unidad óptica o de cinta"...
Instalación de una unidad óptica o de cinta PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 57
Figura 3-8. Instalación de los tornillos de pivote de la unidad óptica o de cinta Tornillos (3) 8 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura. 9 Conecte el cable de alimentación a la unidad. Vea la figura 3-7. 10 Conecte el cable de datos: •...
Unidades de disco duro la configuración de la unidad del sistema debe constar de todas las unidades de disco duro SATA o de NOTA: todas las unidades de disco duro SAS. Pautas de instalación de las unidades de disco duro El sistema contiene hasta dos unidades de disco duro SATA o SAS en los compartimientos internos para unidades.
5 Presione las lengüetas azules en los extremos del soporte de la unidad de disco duro una hacia la otra y tire de la unidad para extraerla del compartimiento. Vea la figura 3-9. Figura 3-9. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en el portaunidades Lengüetas azules (2) Unidad de disco duro en el Compartimiento para unidades...
Página 60
4 Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 47. 5 Si va a sustituir una unidad de disco duro, extraiga la unidad que desea sustituir (consulte "Extracción de una unidad de disco duro" en la página 58). Si hay un soporte de la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro vacío, extráigalo presionando las dos lengüetas una hacia la otra y tirando de él hacia el exterior del compartimiento.
Página 61
9 Conecte el cable de datos a la unidad de disco duro: • Para la conexión a la controladora SATA integrada (sólo unidades de disco duro SATA), conecte el cable de datos SATA a los conectores SATA0 (primera unidad) y SATA2 (segunda unidad) de la placa base.
Página 62
Figura 3-12. Cableado de una unidad de disco duro SAS o SATA a una tarjeta de expansión de la controladora SAS Tarjeta controladora SAS Cable de datos a la tarjeta Conector AUX_LED controladora SAS Cable de alimentación a la Unidades de disco duro SAS o Cable de datos a la unidad de unidad de disco duro SATA (2)
13 Pulse <F2> para abrir el programa de configuración del sistema (consulte "Acceso al programa de configuración del sistema" en la página 29) y asegúrese de que la controladora de la unidad esté activada. 14 Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el sistema. 15 Particione la unidad y déle un formato lógico.
Página 64
6 Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras en la ranura para tarjetas vacía. los cubrerranuras deben instalarse en las ranuras para tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir NOTA: la certificación FCC del sistema. Asimismo, evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
Instalación de una tarjeta de expansión PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Es posible actualizar el sistema a 4 GB instalando combinaciones de módulos de memoria duales o no duales DDR II ECC sin búfer a 533 MHz o 667 MHz de 512 MB y 1 GB. Dell tiene a su disposición kits de ampliación de memoria.
En la tabla 3-2 se indican las pautas para la instalación de memoria. Es importante seguir la configuración de instalación de las ranuras que se indica aquí para conseguir un rendimiento óptimo de la memoria. Tabla 3-2. Pautas para la instalación de memoria Memoria total DIMM_1 DIMM_2...
Extracción de un módulo de memoria PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 69
Figura 3-14. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Guía de alineamiento Zócalo Expulsores del zócalo del módulo de memoria (2) 6 Tire de los ganchos de fijación hacia arriba para bloquear el módulo en su posición. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo.
10 Si el valor de la memoria es incorrecto, apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 11 Abra el sistema. Consulte "Apertura del sistema" en la página 47. 12 Asegúrese de que los módulos de memoria instalados estén fijados correctamente en los conectores respectivos y repita del paso 7 al paso 9.
Página 71
Figura 3-15. Instalación y extracción del disipador de calor Ensamblaje del disipador Soporte del ensamblaje Tornillos cautivos (2) de calor y la cubierta Ventilador de refrigeración del procesador Instalación de los componentes del sistema...
Página 72
5 Abra la cubierta del procesador; para ello, deslice la palanca de liberación desde debajo del seguro de la palanca de liberación del zócalo. A continuación, tire de la palanca hacia atrás para liberar el procesador. Vea la figura 3-16. Figura 3-16.
Sustitución del procesador 1 Desembale el nuevo procesador. 2 Asegúrese de que los contactos de la parte inferior del procesador de repuesto no estén sucios ni contengan materiales extraños. 3 Alinee el borde con muesca del procesador de repuesto con la lengüeta del marco del procesador. Vea la figura 3-16.
Ventiladores de refrigeración El sistema incluye dos ventiladores de refrigeración, uno para el procesador y otro para la canastilla para tarjetas. Cada uno contiene una cubierta que forma parte del ensamblaje del ventilador de refrigeración. El ventilador y la cubierta se manipulan como una unidad. si va a extraer el ventilador de refrigeración del procesador más grande, primero deberá...
Página 75
Figura 3-17. Extracción e instalación de los ventiladores de refrigeración Ventilador de refrigeración Lengüeta de liberación para el Conector para el ventilador del del procesador ventilador del procesador procesador (CPU_CAGE) Conector para el ventilador Lengüeta de liberación para el Ventilador de la canastilla de la canastilla para tarjetas ventilador de la canastilla para para tarjetas...
Sustitución de los ventiladores de refrigeración 1 Alinee las lengüetas de fijación del ventilador de repuesto con los orificios de montaje situados en el chasis del sistema. 2 Deslice el ventilador hacia el panel frontal hasta que quede bien encajado. 3 Si ha sustituido el ventilador de refrigeración del procesador más grande, vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor y la cubierta (consulte "Extracción del procesador"...
5 Presione la lengüeta del zócalo de la batería para liberar la batería y, a continuación, extráigala del zócalo. Vea la figura 3-18. Figura 3-18. Extracción e instalación de la batería del sistema Zócalo de la batería Batería del sistema Lengüeta Instalación de la batería del sistema 1 Instale la nueva batería con el signo "+"...
Fuente de alimentación Extracción de la fuente de alimentación PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 79
Figura 3-19. Extracción de la fuente de alimentación Lengüeta de liberación de la Fuente de alimentación Tornillos (4) fuente de alimentación Abrazadera para cables Instalación de los componentes del sistema...
Instalación de la fuente de alimentación 1 Fije la abrazadera para cables a la nueva fuente de alimentación. 2 Alinee los orificios de montaje de la fuente de alimentación con los orificios de montaje del panel posterior. 3 Deslice la fuente de alimentación hacia el panel posterior hasta que encaje en su sitio por encima de la lengüeta de liberación de la fuente de alimentación.
4 Deslice el interruptor de intrusión en el chasis para sacarlo de la muesca del soporte de fijación. Vea la figura 3-20. 5 Extraiga del sistema el interruptor y el cable conectado a éste. Figura 3-20. Extracción e instalación del interruptor de intrusión en el chasis Interruptor de intrusión en el Muesca del soporte de Conector INTRUDER...
Embellecedor (procedimiento de piezas exclusivo para el servicio técnico) Extracción del embellecedor PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Figura 3-21. Extracción del embellecedor Tornillos de liberación Embellecedor del embellecedor (3) Colocación del embellecedor 1 Alinee el embellecedor con la estructura del chasis y deslícelo hasta que encaje en su posición. 2 Inserte los tres tornillos de liberación del embellecedor para fijar el embellecedor al chasis del sistema. Vea la figura 3-21.
Ensamblaje del panel de E/S (procedimiento de piezas exclusivo para el servicio técnico) PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Figura 3-22. Extracción e instalación del ensamblaje del panel de E/S Ensamblaje del panel de E/S Cable plano del panel de E/S Lengüeta de retención del chasis Tornillo del panel de E/S Colocación del ensamblaje del panel de E/S PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
5 Vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor y la cubierta. Consulte "Sustitución del procesador" en la página 73. para evitar daños en el procesador, limpie el disipador de calor para eliminar posibles restos de pasta NOTA: térmica y, a continuación, aplique pasta térmica nueva al procesador antes de instalar el disipador de calor. 6 Cierre el sistema.
Página 87
5 Extraiga todos los módulos de memoria. Consulte "Memoria" en la página 66. anote las ubicaciones de los zócalos de módulos de memoria para poder instalarlos correctamente NOTA: más adelante. PRECAUCIÓN: el procesador y el disipador de calor pueden alcanzar una temperatura muy elevada. Antes de manipularlos, deje que transcurra un periodo de tiempo suficiente para que se enfríen.
9 Aleje los cables sueltos de los bordes de la placa base. 10 Deslice la placa base hacia la parte frontal del sistema y luego levántela para extraerla del chasis. Instalación de la placa base 1 Después de extraer la placa base antigua, introduzca la nueva placa base en el chasis, alineando sus puertos de E/S con las aberturas del conector de E/S situadas en el panel posterior del chasis.
Solución de problemas del sistema Seguridad para el usuario y el sistema Para realizar determinados procedimientos que se describen en este documento, debe extraer la cubierta del sistema y manipular el interior del mismo. Mientras manipula el interior del sistema, no intente repararlo, a excepción de lo que se indica en esta guía y en otras partes de la documentación del sistema.
Comprobación del equipo En esta sección se presentan procedimientos de solución de problemas para los dispositivos externos conectados al sistema, como el monitor, el teclado o el ratón. Antes de llevar a cabo cualquiera de estos procedimientos, consulte "Solución de problemas de las conexiones externas" en la página 90. Resolución de conflictos de asignaciones de IRQ La mayoría de los dispositivos PCI pueden compartir una IRQ con otro dispositivo, pero no pueden utilizar una IRQ simultáneamente.
Acción 1 Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema al monitor. 2 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109. Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
• El ratón no funciona correctamente. Acción 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109. Si la prueba falla, continúe con el paso siguiente. 2 Examine el ratón y el cable para comprobar si están dañados.
Solución de problemas de los dispositivos USB Problema • Un mensaje del sistema indica que hay un problema en un dispositivo USB. • El dispositivo conectado a un puerto USB no funciona correctamente. Acción 1 Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que los puertos USB estén activados. Consulte "Uso del programa de configuración del sistema"...
• La NIC no puede comunicarse con la red. Acción 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109. 2 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC. •...
7 Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que ha extraído. Consulte "Instalación de una tarjeta de expansión" en la página 65. 8 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109.
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema Problema • El sistema se ha caído o se ha dañado. Acción PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Antes de realizar cualquier procedimiento, consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Acción 1 Vuelva a introducir la fecha y la hora mediante el programa de configuración del sistema. Consulte "Uso del programa de configuración del sistema" en la página 29. 2 Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo. 3 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, enciéndalo.
1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109.
Página 100
6 Asegúrese de que los bancos de memoria estén ocupados correctamente. Consulte "Pautas para la instalación de módulos de memoria" en la página 66. Si los módulos de memoria están ocupados correctamente, continúe con el paso siguiente. 7 Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes. Consulte "Instalación de un módulo de memoria"...
1 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe que la unidad de disquete esté configurada correctamente. Consulte "Uso del programa de configuración del sistema" en la página 29. 2 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109.
2 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe que la controladora IDE de la unidad esté activada. Consulte "Uso del programa de configuración del sistema" en la página 29. 3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109.
2 Abra el programa de configuración del sistema y compruebe que la controladora IDE de la unidad esté activada. Consulte "Uso del programa de configuración del sistema" en la página 29. 3 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109.
AVISO: duro. Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los archivos de la unidad de disco duro. 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109. Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se describen a continuación.
1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada para la tarjeta de expansión que experimenta problemas. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109. Lleve a cabo todas las acciones recomendadas que indiquen los diagnósticos. Si el problema persiste, vaya al paso siguiente.
Página 107
13 Si el problema persiste, ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada en cada tarjeta. Consulte "Uso de Dell PowerEdge Diagnostics" en la página 109. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
Para evaluar un problema del sistema, utilice primero los diagnósticos en línea Dell PowerEdge Diagnostics. Dell PowerEdge Diagnostics es un conjunto de programas de diagnóstico o módulos de prueba, que incluye pruebas de diagnóstico en componentes de almacenamiento o del chasis, como por ejemplo unidades de disco duro, memoria física, comunicaciones y puertos de impresora, NIC, CMOS y...
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistema Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, puede indicarse un error del componente. Si el microprocesador y los dispositivos de entrada/salida del sistema (monitor, teclado y unidad de disquete) funcionan, puede utilizar los diagnósticos del sistema como ayuda para identificar el problema.
Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar), que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas. Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse.
Página 112
Ejecución de los diagnósticos del sistema...
Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
Página 114
En la figura 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base. En la tabla 6-1 se enumera la configuración de los puentes. Figura 6-1. Puentes de la placa base Tabla 6-1. Configuración de los puentes de la placa base Puente Opción Descripción...
Conectores de la placa base PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las Guía de información del producto cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Página 116
Tabla 6-2. Conectores de la placa base Nº Conector Descripción 12VPOWER Alimentación DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3 y Módulos de memoria DIMM_4 BATTERY Zócalo de la batería FAN_MEM Ventilador de la memoria FRONTPANEL Panel frontal POWER Conector de alimentación Unidad IDE SATA0, SATA1, SATA2 y SATA3 Unidades SATA RTCRST Puente de restablecimiento del reloj en tiempo...
Desactivación de una contraseña olvidada El puente de contraseña en la placa base activa o desactiva las funciones de contraseña del sistema y borra las contraseñas que se estén utilizando actualmente. PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema.
3 Realice una copia de la lista de verificación de diagnósticos (consulte "Lista de verificación de diagnósticos" en la página 123) y rellénela. 4 Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.
Puede acceder a la asistencia de Dell en la página web support.dell.com. Seleccione su región en la página de bienvenida a la asistencia de Dell y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y a la información de ayuda.
Servicio de asistencia Dell pone a su disposición un servicio de asistencia, disponible las 24 horas del día los siete días de la semana, para dar respuesta a todas sus preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos computerizados para proporcionar respuestas rápidas y precisas.
El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Página 123
Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si es posible, imprima todos los archivos. Si no puede imprimirlos, tome nota del contenido de cada archivo antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que ha realizado:...
Si no ve un número de teléfono específico para ordenadores XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de asistencia indicado y su llamada será transferida al departamento adecuado.
Página 125
Código internacional página web y dirección de correo electrónico números locales y Código de país números sin cargo Código de ciudad Antigua y Barbuda Página web: www.dell.com.ag Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Asistencia general 1-800-805-5924 Antillas Holandesas Correo electrónico: la-techsupport@dell.com Asistencia general...
Página 126
Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 02 481 92 96 Código de país: 32 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 02 481 92 88 Código de ciudad: 2 Fax de asistencia técnica 02 481 92 95 Atención al cliente...
Página 127
604 633 4888 Transacciones relacionadas con ventas (Penang, 604 633 4955 Malasia) Canadá (North York, Ontario) Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Código internacional: 011 AutoTech (asistencia automatizada para garantía y sin cargo: 1-800-247-9362 hardware) Servicio al cliente (ventas a particulares y pequeñas...
Página 128
Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com Fax de asistencia técnica 592 818 1350 Asistencia técnica (Dell™ Dimension™ e Inspiron) sin cargo: 800 858 2968 Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y Dell sin cargo: 800 858 0950 Precision™) Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) sin cargo: 800 858 0960 Asistencia técnica (proyectores, PDA,...
Página 129
Dinamarca (Copenhague) Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 7010 0074 Código de país: 45 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención a clientes particulares y pequeñas 3287 5505...
Página 130
Clientes del programa de compras para empleados sin cargo: 1-800-695-8133 (EPP) Ventas de Dell sin cargo: 1-800-289-3355 o sin cargo: 1-800-879-3355 Tienda de productos de ocasión de Dell sin cargo: 1-888-798-7561 (ordenadores reconstruidos de Dell) Ventas de software y periféricos sin cargo: 1-800-671-3355 Obtención de ayuda...
Página 131
Ventas de servicio y garantía extendidos sin cargo: 1-800-247-4618 Código internacional: 011 sin cargo: 1-800-727-8320 Código de país: 1 Servicios de Dell para personas con problemas de sin cargo: 1-877-DELLTTY audición o de habla (1-877-335-5889) El Salvador Página web: www.dell.com/ec Correo electrónico: la-techsupport@dell.com...
Página 132
Particulares y pequeñas empresas Código de país: 33 Asistencia técnica para XPS 0825 387 129 Códigos de ciudad: (1) (4) Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 0825 387 270 Atención al cliente 0825 823 833 Centralita 0825 004 700...
Página 133
Código internacional: 001 Correo electrónico de asistencia técnica: HK_support@Dell.com Código de país: 852 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
Página 134
01 204 4014 Atención al cliente corporativo 1850 200 982 Asistencia técnica Asistencia técnica exclusiva para ordenadores XPS 1850 200 722 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 1850 543 543 General Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Centralita 01 204 4444 Atención al cliente en el Reino Unido (sólo...
Página 135
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, Optiplex y sin cargo: 0120-198-433 Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, sin cargo: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,...
Página 136
Ventas (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-4397 Fax de ventas (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-4600 o bien 512 728-3772 Luxemburgo Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia 342 08 08 075 Código de país: 352 Ventas a particulares y pequeñas empresas...
Página 137
Noruega (Lysaker) Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 815 35 043 Código de país: 47 Asistencia técnica para los demás productos Dell 671 16882 Atención relacional al cliente 671 17575 Atención a clientes particulares y pequeñas 23162298...
Página 138
Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 020 674 45 94 Código de país: 31 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 020 674 45 00 Código de ciudad: 20 Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Atención a clientes particulares y pequeñas...
Página 139
Código internacional página web y dirección de correo electrónico números locales y Código de país números sin cargo Código de ciudad Portugal Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica 707200149 Código de país: 351 Atención al cliente 800 300 413...
Página 140
Código de país: 65 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, sin cargo: 1 800 394 7430 electrónica y accesorios) Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell sin cargo: 1 800 394 7488 Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, sin cargo: 1 800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
Página 141
Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 0771 340 340 Código de país: 46 Asistencia técnica para los demás productos Dell 08 590 05 199 Código de ciudad: 8 Atención relacional al cliente 08 590 05 642 Atención a clientes particulares y pequeñas...
Página 142
Código de país números sin cargo Código de ciudad Tailandia Página web: support.ap.dell.com Código internacional: 001 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell sin cargo: 1800 0060 07 Precision) Código de país: 66 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, sin cargo: 1800 0600 09 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
Glosario En esta sección se definen e identifican los términos archivo system.ini: archivo de inicio del sistema operativo técnicos, abreviaturas, siglas, etc. que se utilizan en Windows. Al iniciarse, Windows consulta el archivo la documentación del sistema. system.ini para determinar una gran variedad de opciones para el entorno operativo Windows.
Página 144
bus local: en un sistema con capacidad de expansión de componente: referido a una interfaz DMI, los bus local, pueden designarse ciertos dispositivos componentes son, entre otros, sistemas operativos, periféricos (como los circuitos del adaptador de vídeo) ordenadores, tarjetas de expansión y dispositivos para que funcionen mucho más rápidamente de como lo periféricos compatibles con DMI.
Página 145
Internet en direcciones IP; por ejemplo, DHCP: sigla de "dynamic host configuration protocol" conversión de www.dell.com en 143.166.83.200. (protocolo de configuración dinámica de host). Método DRAM: sigla de "dynamic random-access memory" de asignación automática de una dirección IP a un sistema (memoria dinámica de acceso aleatorio síncrona).
Página 146
Hz: hercio. en el sistema que permite identificarlo cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica. ID: identificación. extensión: la extensión o la concatenación de volúmenes IDE: sigla de "integrated drive electronics" (electrónica de de disco combina el espacio no asignado de varios discos unidad integrada).
Página 147
KMM: sigla de "keyboard/monitor/mouse" memoria convencional: primeros 640 KB de memoria (teclado/monitor/ratón). RAM. La memoria convencional se encuentra en todos los sistemas. A menos que estén diseñados especialmente, los KVM: sigla de "keyboard/video/mouse" ® programas de MS-DOS sólo se ejecutan con memoria (teclado/vídeo/ratón).
Página 148
módulo de memoria: pequeña placa de circuito que PDU: sigla de "power distribution unit" (unidad de contiene chips de DRAM y se conecta a la placa base. distribución de alimentación). Fuente de energía con varias tomas eléctricas que proporciona alimentación a los ms: milisegundo.
Página 149
protección por disco de paridad: tipo de redundancia de resolución de vídeo: la resolución de vídeo (por ejemplo, datos en la que un conjunto de unidades físicas almacena 800 x 600) se expresa como el número de píxeles datos y otra unidad almacena datos de paridad. Véase horizontales por el número de píxeles verticales.
Página 150
SDRAM: sigla de "synchronous dynamic random-access terminación: algunos dispositivos (como el último memory" (memoria dinámica de acceso aleatorio dispositivo de cada extremo de un cable SCSI) deben síncrona). estar terminados para evitar reflexiones y señales espurias en el cable. Cuando estos dispositivos están conectados a sistema sin monitor o teclado: sistema o dispositivo que una serie, es posible que deba activar o desactivar la funciona sin tener conectado un teclado, un ratón o un...
Página 151
volumen de disco simple: volumen de espacio libre en un único disco físico dinámico. W: vatio(s). WH: vatios por hora. Windows 2000: sistema operativo integrado y completo de Microsoft Windows que no necesita MS-DOS y que proporciona un rendimiento avanzado del sistema operativo, mayor facilidad de uso, mejores funciones para trabajo en grupo y exploración y administración de archivos simplificada.
110 asistencia componentes opciones de prueba, 110 ponerse en contacto con panel frontal, 11 opciones de pruebas Dell, 124 panel posterior, 13 avanzadas, 111 comprobar el equipo, 90 dispositivo USB conectar dispositivos conectores (panel frontal), 11 externos, 14 conectores (panel batería...
Página 154
embellecedor (frontal funciones de contraseña instalar (continuación) de la unidad) de configuración, 40 unidad de cinta, 56 colocar, 50 unidad de disco duro, 59 funciones de contraseña extraer, 49 unidad de disquete, 53 del sistema, 40 tapa, 50 ventiladores de refrigeración, 76 error, mensajes, 29 administración del sistema, 18...
Página 155
mensajes de estado pantallas del programa de configuración del sistema administración del sistema, 18 ratón (continuación) microprocesador solución de problemas, 92 opciones de extraer, 70 mantenimiento, 38 refrigeración del sistema solución de problemas, 108 opciones de rendimiento, 35 solución de problemas, 98 sustituir, 73 opciones de seguridad, 36 módulo DIMM...
Página 156
solución de problemas unidad de CD/DVD (continuación) extraer, 54 unidad de disco duro, 104 instalar, 56 unidad de disquete, 101 solución de problemas, 102 ventiladores de unidad de cinta refrigeración, 98 extraer, 54 vídeo, 91 instalar, 56 sustituir solución de problemas, 103 procesador, 73 unidad de disco duro ventiladores de...