Descargar Imprimir esta página

STA-RITE D130 Serie Manual De Instalación, Operación Y Repuestos página 2

Bomba sumergible de sumidero

Publicidad

5.
Proteja el cordón eléctrico contra objetos filosos, superficies
calientes, aceite y sustancias químicas. Evite que el cordón se
enrosque. Cambie o repare los cordones dañados o gastados
inmediatamente.
6.
No toque un motor en marcha. Los motores modernos son dis-
eñados para funcionar a altas temperaturas.
7.
No use esta bomba en un estanque para peces.
ADVERTENCIA
Voltaje peligroso. Puede causar shock,
quemar y matar.
Desenchufe el cable antes de realizar trabajos en la
bomba. Este equipo se debe usar solamente con corriente de
115 voltios y viene equipado con un cordón aprobado de 3 conduc-
tores y 3 puntas, con enchufe de tipo conexión a tierra. Asegúrese
de conectarlo a un tomacorriente de tipo conexión a tierra y debida-
mente puesto a tierra. Si tiene un tomacorrientes de 2 puntas sola-
mente, éste deberá ser cambiado con uno de 3 puntas, debida-
mente puesto a tierra e instalado conforme con los códigos y
reglamentos que correspondan.
No manipulee la bomba ni el motor de la bomba con
manos mojadas o cuando esté parado sobre una superfi-
cie mojada o húmeda, o en agua. Si su sótano tiene agua o
humedad en el piso, no camine sobre la zona mojada hasta que se
haya apagado toda la corriente. Si la caja de cierre está en el
sótano, llame a la compañía eléctrica o a las autoridades de sumin-
istro de energía, para que desconecten el servicio a su casa, o
llame al departamento local de bomberos. Saque la bomba y
repárela o cámbiela.
Aceite en la bomba o en el sumidero puede ser una indi-
cación de fugas en el motor y peligro de choque eléctrico.
Inspeccione la bomba y verifique que no haya una fuga de aceite
desde la zona del impulsor. Cambie la bomba si tiene fugas.
INSTALACIÓN
1.
Instale la bomba en el foso del sumidero con un diámetro míni-
mo de 14" (356 mm). La profundidad del sumidero debe ser de
18" (457 mm). Construya el foso del sumidero de baldosa,
hormigón, acero o plástico. Consulte todos los códigos locales
con respecto a los materiales que hayan recibido el visto bueno.
2.
La bomba no se debe instalar sobre superficies de barro, tierra
o arena. Limpie toda piedrita o gravilla que se encuentre el foso
del sumidero y que pueda obstruir la bomba. Mantenga la malla
de admisión de la bomba limpia y despejada.
3.
Instale la bomba en el foso de manera que el mecanismo de
operación del conmutador tenga el máximo posible de luz
(espacio libre).
4.
Instale la fontanería de descarga. Use un tubo de plástico rígido
y envuelva las roscas con cinta de Teflón o use Plasto Joint
Stik*. Enrosque el tubo en la bomba y apriételo con la mano
dando 1 – 1-1/2 vueltas.
AVISO: No use un compuesto común para juntas de tuberías
en una tubería de plástico. El compuesto para juntas de
tuberías puede atacar al plástico.
ADVERTENCIA
personales o daños materiales. Asegúrese de que la bomba y
la manguera estén firmemente aseguradas en el sumidero. Una
bomba que no esté bien asegurada, puede ocasionar interferen-
cias del conmutador e inundación. Una manguera flexible de
descarga que no esté bien asegurada, puede saltar y causar
lesiones personales.
5.
Para reducir el ruido y las vibraciones del motor, se puede
conectar una manguera corta de caucho (por ej. manguera de
radiador) en la línea de descarga, cerca de la bomba, usando
las abrazaderas adecuadas.
6.
Instale una válvula de retención en línea para evitar el retroflujo
a través de la bomba cuando ésta se apague.
AVISO: La válvula de retención puede estar equipada con un
orificio de purga de aire para evitar bolsas de aire en la bomba.
De lo contrario, perfore un orificio de 1/8" (3.2 mm) en la tubería
de descarga, justo por encima del cuerpo de la bomba, pero por
debajo de la válvula de retención para evitar las bolsas de aire.
7.
Enchufe la bomba en un requiere un ramal individual de 115 V,
60 Hz, 15 amperios.
ADVERTENCIA
bomba siempre debe estar puesta a tierra por medio de una
conexión eléctrica a tierra adecuada como una tubería de
agua puesta a tierra, una canalización metálica debida-
Riesgo de inundación, de lesiones
Riesgo de choque eléctrico. La
mente puesta a tierra, o un sistema de cableado a tierra. No
modifique el cordón ni el enchufe, ni corte la clavija redon-
da de conexión a tierra.
8.
Si la línea de descarga de la bomba está expuesta a la intem-
perie con temperaturas debajo del punto de congelamiento, la
porción de la línea que quede expuesta, deberá ser instalada
de manera que el agua que permanezca en la tubería se
desagüe hacia la salida por gravedad. Si se ignora esta precau-
ción, existe el riesgo de que el agua que quede atrapada en la
descarga se congele y dañe la bomba.
ADVERTENCIA
operación llenando el sumidero con agua y observando el fun-
cionamiento de la bomba a través de un ciclo completo. Si no se
realiza esta inspección de la operación, existe el riesgo de un
funcionamiento inadecuado, una falla prematura e inundaciones.
OPERACIÓN/MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Riesgo de choque eléctrico.
Desconecte la corriente de la bomba antes de realizar trabajos
de mantenimiento o reparación. No manipulee la bomba ni el
motor de la bomba con manos mojadas o cuando esté parado
sobre una superficie mojada o húmeda, o en agua.
1.
El sello del eje depende del agua para su lubricación y refrig-
eración. No opere la bomba a menos que se encuentre en
agua, ya que el sello se perjudicará si marcha en seco.
2.
El motor viene equipado con un protector térmico de reposición
automática. Si la temperatura en el motor se eleva indebida-
mente, el conmutador cortará la corriente antes de que el motor
se pueda perjudicar. Cuando el motor se haya enfriado lo sufi-
ciente, el conmutador se reposicionará automáticamente y
volverá a arrancar el motor. Si el protector se dispara repetida-
mente, será necesario sacar la bomba y verificar la causa de
este problema. Una tensión baja, cordones largos de extensión,
un impulsor tapado, muy poca altura o elevación, etc. pueden
ocasionar estos ciclos.
3.
La bomba no extrae toda el agua. Si la bomba operada manual-
mente está funcionando y de repente no sale agua de la
manguera de descarga, apague la unidad inmediatamente. El
nivel del agua está probablemente muy bajo y la unidad no está
cebando.
AVISO: Para una operación continua, la profundidad del agua
debe ser por lo menos de 5" (127 mm) para evitar que el motor
se recaliente.
Largo de la traba del conmutador de flotación:
AVISO: No cambie el largo de la traba del conmutador de flotación.
El flotador debe girar por su arco completo sin interferencias.
Para limpiar la admisión/el impulsor
1.
Desenchufe la bomba.
2.
Saque la plancha de base haciéndola girar en la dirección de la
flecha "OPEN" (abrir). Limpie la admisión.
3.
Saque el tornillo que sostiene la base de la voluta a la caja de
la bomba.
4.
Haga girar la base del colector en la dirección de la flecha
"OPEN" y sáquela. Haga girar la base del colector en la direc-
ción de la flecha "OPEN" y sáquela. Limpie el impulsor.
Para volver a instalar, invierta las direcciones que aparecen arriba.
Asegúrese de volver a colocar el aro tórico y trabe las lengüetas de
la base del colector con la caja de la bomba antes de volver a colo-
car el tornillo.
*Lake Chemical Co., Chicago, Illinois
2
Riesgo de inundación. Inspeccione la
5"
(127 mm)
3383 0399

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

D140 serieD13018tD130115tD14018tD140115t