Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright Street, Delavan, WI 53115
DB10018T -01
© 2004, Sta-Rite Industries
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-323-0620
Printed in U.S.A.
OWNER'S MANUAL
Battery Backup Systems
DB20018T
A C
P O
W E
R
O N
U M
P R
U N
LA
U D
R M
I
R
I E
LE
PR
C E
LA
E
R M
R
O W
A
TR
T
R
L
H
A
D
R G
A
H
M
A U
R G
G
D
E D
B
E
E A
G R
W
D
E
S A
A R
N
M
L E
A
A
S O
M
F T
E S
R
S E
T
T
S739 (Rev. 4/16/04)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para STA-RITE DB10018T-01

  • Página 1 OWNER’S MANUAL Battery Backup Systems 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 DB10018T -01 DB20018T Installation/Operation/Parts For further operating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-323-0620 © 2004, Sta-Rite Industries Printed in U.S.A. S739 (Rev. 4/16/04)
  • Página 2 9. Maximum vertical pumping distance is 16 feet The word NOTICE indicates special instructions which (4.9M) for Model DB10018T-01 and 18 feet (5.5M) are important but not related to hazards. for Model DB20018T. 1. To avoid risk of serious bodily injury due to electrical 10.
  • Página 3 LIMITED WARRANTY Sta-Rite Industries, warrants to the original consumer of the products listed below, that they will be free from defects in mate- rial and workmanship for the Warranty Period from the date of original installation or manufacture as noted.
  • Página 4 Size 27M Marine Deep Cycle Battery Figure 1 – Mark and cut pipe as shown Required Battery Capacity: DB10018T-01 – 100 ampere-hour maximum. Unplug the "Piggy-back" DB20018T – 130 ampere-hour maximum. float switch cord plug and the pump power cord plug Personal injury and flood hazard.
  • Página 5 Installation Backup Pump Installation 5. To separate the primary pump from the discharge pipe: (Method A) 5A. For applications with hose couplings: remove Not to Scale the coupling clamps with a nut driver. First Cut: Switches and 5B. For applications without rubber couplings: cut Wiring omitted the PVC discharge pipe with a hacksaw above for clarity...
  • Página 6 Installation 1. Make the second cut in the discharge pipe at the 11. Slip a reducer bushing (Key No. 2A) onto the end of pencil mark as shown in Figure 1 on page 4, and in the pipe coming from the primary pump discharge. Figure 4, on Page 5.
  • Página 7 Installation 2. Wrap the threads of the close nipple (Key No. 3 on 2. Mark the discharge pipe where it should be cut. Be Page 12) counterclockwise with 2 turns of Teflon sure to leave a 1/4” air gap between the ends of the tape and set aside.
  • Página 8 36V TYPE AND RATING ONLY PUMP FUSE & CONNECTION – DISABLE ENABLE AUDIBLE ALARM DISABLE WHEN LIT Figure 9 – Wiring Connections DB10018T-01 Green TABLE I - DB10018T-01 Wiring Connections Yellow Connect the To the Junction Box’s Positive (+) lead from the battery Positive battery connection Negative (–) lead from the battery...
  • Página 9 Installation TABLE II - 800 mA Charger Error Table (Green and Yellow LEDs will flash alternately) Error Description Possible Causes The Battery Failed The battery is highly sulfated Replace the battery with a 12-Volt deep-cycle Pre-Qualification Test marine battery The charger is connected to a Replace the battery with a 12-Volt deep-cycle six-volt battery marine battery...
  • Página 10 Installation Model Number DB20018T: 1. Connect charger as shown in Table IV and Figure 11. ÉTAT DU COURANT ALTERNATIF. A.C.POWER ESTADO DE LA CORRIENTE ALTERNA. STATUS ÉTAT DE FONCTIONNEMENT DE PUMP RUN LA POMPE. ESTADO DE FUNCIONAMIENTO DE STATUS LA BOMBA. ARRÉT D'ALARME.
  • Página 11 Installation TABLE V - 8 Amp Charger Error Table Error Description Possible Causes The Battery Failed The battery is highly sulfated Replace the battery with a 12-Volt deep-cycle Pre-Qualification Test marine battery The charger is connected to a Replace the battery with a 12-Volt deep-cycle six-volt battery marine battery Battery Over-Voltage...
  • Página 12 Installation TABLE VII - 8 Amp Charger Light Indications Charger Light On/Off/Flashing Alarm Buzzer Indicates All LEDs Flash ONCE Connected system to AC power or to battery; or, pressed ‘Reset’ when in ERROR mode AC Power System is receiving AC power Status Very Slow Flash System is not receiving AC power...
  • Página 13 This occurs Recharge Time: once the battery has been in the float charge stage for DB10018T-01: Approximately 100+ hours to fully 84 days. recharge a 27M battery in a “dead battery condition”. The 5 Stages of the Charging Process for...
  • Página 14 4. Check for a blown fuse in the junction box of the DB10018T-01 system or in the charger of the DB20018T system. Motor hums but pump won’t run: 1. Check for low or defective battery.
  • Página 15 Small Cable Ties (2) Large Cable Tie Battery Case (Complete) PS17-100 PS17-100 Two Face Tape, 1/2” x 1” (†)(2) PS97-5 – Charger Kit (DB10018T-01) (includes wires, junction box) PS217-156 – Charger (DB10018T-01) (††) PS117-156 – Battery Lead (††) PS117-114 –...
  • Página 17 Systema de respaldo de la batería 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 DB10018T DB20018T Instalación/Operación/Piezas Para mayor información sobre el funcionamiento, instalación o mantenimiento de la bomba: Llame al 1-800-323-0620 © 2004, Sta-Rite Industries Impreso en E.U.A. S739 (Rev. 4/16/04)
  • Página 18 9. La distancia máxima vertical de bombeo es de 16 son importantes pero no relacionados a los peligros. pies (4,9 m) para el Modelo DB10018T-01 y 18 pies (5,5 m) para el Modelo DB20018T. 1. Para evitar riesgos de lesiones personales graves 10.
  • Página 19 El único recurso del comprador, y la única obligación de Sta-Rite Industries serán el de reparar o reemplazar los productos defectu- osos (a opción de Sta-Rite Industries). El comprador acuerda pagar por toda la mano de obra y los cargos de envío asociados con esta garantía y solicitar un servicio de garantía a través del representante que haya realizado la instalación, tan pronto como se des-...
  • Página 20 Batería a descarga de empuje tipo marítimo tamaño 27 M Figura 1 – Marque y corte el tubo según se ilustra Capacidad de batería requerida; DB10018T-01 – Máximo 100 amperios/hora. DB20018T – Máximo 130 amperios/hora. 1. Desenchufe el enchufe del cordón...
  • Página 21 Instalación Instalación de la bomba de respaldo (Método A) Para separar la bomba primaria de la tubería de descarga: 5A. Para usos con acoplamientos para manguera: saque No a escala las abrazaderas del acoplamiento con un sacatuercas. Interruptores y cables 5B.
  • Página 22 Instalación Haga el segundo corte en la tubería de descarga en donde 11. Deslice un casquillo reductor (Clave No. 2A) en el se encuentra la marca de lápiz, según se ilustra en la extremo de la tubería que viene desde la descarga de la Figura 1, en la página 4 y en la Figura 4, en la página 5.
  • Página 23 Instalación Envuelva las roscas del niple de rosca corrida (Clave No. 3 Haga una marca en donde se debe cortar la tubería de en la página 12) en dirección opuesta a las agujas del descarga. Asegúrese de dejar un entrehierro de 1/4” entre reloj, con 2 vueltas de cinta de Teflón , y póngalo a los extremos de los tubos.
  • Página 24 36V TYPE AND RATING ONLY PUMP FUSE & CONNECTION – DISABLE ENABLE AUDIBLE ALARM DISABLE WHEN LIT Figura 9 – Conexiones de cables DB10018T-01 Rojo Verde TABLA I - Conexiones de cables DB10018T-01 A la siguiente conexión en Amarillo Conecte el:...
  • Página 25 Instalación TABLA II - Tabla de errores del cargador de 800 mA (DEL verde y amarillo centellean alternadamente) Descripción del error Causas posibles Solución La batería no pasó la La batería está muy sulfatada Cambie la batería por una batería marina a descarga prueba de precalificación de empuje de 12 voltios El cargador está...
  • Página 26 Instalación Modelo Número DB20018T: Conecte el cargador según se ilustra en la Tabla IV y en la ÉTAT DU COURANT ALTERNATIF. A.C.POWER Figura 11. ESTADO DE LA CORRIENTE ALTERNA. STATUS ÉTAT DE FONCTIONNEMENT DE LA POMPE. PUMP RUN STATUS ESTADO DE FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA.
  • Página 27 Instalación TABLA V - Tabla de errores del cargador de 8 amp Descripción del error Causas posibles Solución La batería no pasó la La batería está muy sulfatada Cambie la batería por una batería marina a descarga prueba de precalificación de empuje de 12 voltios El cargador está...
  • Página 28 Instalación TABLA VII - Indicaciones luminosas del cargador de 8 amperios Luz del cargador Encendida / Apagada / Centelleante Timbre de la alarma Indica que Todos los DEL Centellea UNA VEZ Apagado El sistema se conectó a la fuente de corriente alterna o a la batería;...
  • Página 29 Esto Tiempo de recarga: ocurre una vez que la batería haya estado en la etapa de DB10018T-01: Aproximadamente 100+ horas para cargar una carga del flotador durante 84 días. batería completamente en un “estado de batería agotada”. El Las 5 etapas del proceso de carga para el tiempo aproximado de carga para la batería FP12V24DCC es...
  • Página 30 Verifique que no hayan fusibles quemados en la caja de respaldo. empalme del sistema DB10018T-01 o en el cargador del sistema DB20018T. El motor zumba pero la bomba no marcha: Verifique que la batería no esté...
  • Página 31 Ligadura grande para cable Caja de batería (completa) PS17-100 PS17-100 Cinta de dos lados, 1/2” x 1” (†)(2) PS97-5 – Juego cargador (DB10018T-01) (incluye cables y caja de empalme) PS217-156 – Cargador (DB10018T-01) (††) PS117-156 – Conductor de batería (††) PS117-114 –...

Este manual también es adecuado para:

Db20018t