Використання Пристрою За Призначенням; Правила Техніки Безпеки - Oase Filtral 2500 UVC Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Filtral 2500 UVC:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Pos: 1548 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/20===UA===1. Sprache @ 3\mod_1144068003089_0.doc @ 17527 @
Pos: 1549 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_721.doc @ 66271 @
Вказівки до цієї інструкції з експлуатації
Pos: 1550 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_721.doc @ 71901 @
Раді вітати вас у компанії «OASE Living Water». Придбавши дану продукцію Filtral 2500 UVC / 5000 UVC, Ви
зробили гарний вибір.
Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з
пристроєм. Усі роботи з цим пристроєм повинні проводитися лише у відповідності з цією інструкцією.
Обов'язково дотримуйтеся правил техніки безпеки для правильного та безпечного використання пристрою.
Ретельно зберігайте цю інструкцію з експлуатації. У випадку зміни власника передайте йому інструкцію з
експлуатації.
Pos: 1551 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41669 @
Pos: 1552 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_721.doc @ 54781 @
Використання пристрою за призначенням
Pos: 1553 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung - Verwendung untersagt in @ 10\mod_1248771284180_721.doc @ 66326 @
Filtral 2500 UVC / 5000 UVC , надалі – «Пристрій», може використовуватись виключно для очищення
нормальної ставкової води. Всі інші деталі з обсягу поставки повинні бути використані тільки в цьому випадку.
Допустима температура води: + 4°C до + 35°C. Пристрій можна використовувати у ставках, як з рибою, так і без
неї.
Пристрій в жодному разі не можна використовувати
− без подачі води та фільтру насоса
− для промислового застосування
− при контакті з хімікатами, харчовими продуктами, легкозаймистими та вибуховими матеріалами
− у ставках для плавання та купання
Pos: 1554 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung UVC-Lampe @ 11\mod_1251123035663_721.doc @ 70288 @
Вмонтована у пристрій короткохвильова ультрафіолетова лампа слугує для припинення життєдіяльності
водоростей та бактерій у ставковій воді. Її випромінювання є небезпечним для очей та шкіри навіть у незначних
дозах. В жодному разі не можна використовувати ультрафіолетову лампу з пошкодженим корпусом або без
нього, а бо ж застосовувати лампу для інших цілей.
Pos: 1555 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41669 @
Pos: 1556 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_721.doc @ 40999 @
Правила техніки безпеки
Pos: 1557 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_721.doc @ 45471 @
Фірма OASE виготовила цей пристрій за останнім словом техніки і згідно з діючими інструкціями з техніки
безпеки. Незважаючи на це, пристрій може бути небезпечним для людей і матеріальних цінностей, якщо його
використовувати неналежним чином або не за призначенням, а також у разі недотримання правил техніки
безпеки.
Pos: 1558 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_721.doc @ 65271 @
З міркувань безпеки дітям та молоді до 16 років, а також особам, які не можуть усвідомити небезпеку
або не ознайомлені з даною інструкцією з експлуатації, використовувати цей пристрій заборонено.
Pos: 1559 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität (2009-09-17 09:47:13) @ 8\mod_1219222159989_721.doc @ 50051 @
Небезпека через контакт води і електрики
− При неправильному підключенні або неналежному поводженні контакт води і електрики може призвести до
смерті або важких ушкоджень від удару струмом.
− Перед тим, як занурити руки у воду, обов'язково витягніть мережні штекери всіх пристроїв, що знаходяться у
воді.
Pos: 1560 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72844 @
Pos: 1561 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_721.doc @ 44637 @
Електричний монтаж згідно з правилами
Pos: 1562 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS E-Inst @ 10\mod_1248349362194_721.doc @ 65201 @
− Електромонтаж повинен відповідати національним будівельним інструкціям і повинен виконуватися тільки
фахівцями - електриками.
− Особа вважається фахівцем – електриком, тільки якщо вона на підставі професійного навчання, знання й
досвіду підходить для виконання й оцінки доручених робіт. Виконання роботи фахівцем передбачає знання
можливих небезпек і дотримання певних регіональних і національних норм, директив і приписів.
− У разі виникнення питань і проблем звертайтеся до фахівця-електрика.
− Приєднання приладу можна робити тільки в тому випадку, коли електричні характеристики приладу
збігаються з даними джерела струму. Дані приладу містяться на заводській табличці або на пакування, або в
даному посібнику.
− Прилад повинен бути захищений за допомогою захисного пристрою від струму ушкодження з максимальним
розрахунковим струмом 30 мА.
Pos: 1563 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Für außen geeignete Leitungen @ 11\mod_1250762600052_721.doc @ 70145 @
− Подовжувачі й розподільники (наприклад, колодки) повинні бути призначені для використання на відкритому
повітрі (захищені від водяних бризок).
Pos: 1564 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - H05RN-F-Leitung @ 11\mod_1251121139714_721.doc @ 70261 @
− Мережеві проводи повинні мати не менший профіль, ніж у гумового шлангопровода з умовною позначкою
H05 RN-F. Подовжувачі мають відповідати нормам німецьких промислових стандартів DIN VDE 0620.
Pos: 1565 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1649 @
- UA -
-
UA
-
103

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Filtral 5000 uvc

Tabla de contenido