Pos: 414 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/06===PT===1.Sprache @ 7\mod_1197636545279_0.doc @ 42262 @
Pos: 415 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_301.doc @ 66257 @
Explicações necessárias às Instruções de uso
Pos: 416 /Alle Produkte/Einleitung/Hinweise zur Anleitung @ 11\mod_1251641382851_301.doc @ 71887 @
Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisição do produto Filtral 2500 UVC / 5000 UVC tomou uma boa decisão.
Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação.
Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções.
Observe estritamente as instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho.
Guarde estas instruções de uso em local seguro. Se ceder o aparelho a outra pessoa, entregue-lhe as instruções de
uso.
Pos: 417 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41655 @
Pos: 418 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Bestimmungsgemäße Verwendung @ 9\mod_1224861446432_301.doc @ 54767 @
Emprego conforme o fim de utilização acordado
Pos: 419 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung - Verwendung untersagt in @ 10\mod_1248771284180_301.doc @ 66312 @
Filtral 2500 UVC / 5000 UVC , doravante designado "aparelho", só pode ser utilizado para filtrar a água de lagos de
jardim. O fim de utilização indicado também se refere a todos os demais componentes do aparelho. Temperaturas
limite da água: + 4 °C até + 35 °C. O aparelho pode ser utilizado em lagos de jardim com ou sem peixes.
O aparelho não pode ser empregado
− sem ser percorrido por água e sem filtro para a bomba
− para fins industriais
− em contacto com produtos químicos, géneros alimentícios, combustíveis ou substâncias explosivas
− em piscinas
Pos: 420 /Alle Produkte/Bestimmungsgemäße Verwendung/Best. Verwendung UVC-Lampe @ 11\mod_1251123035663_301.doc @ 70274 @
A lâmpada UVC do aparelho serve para matar as algas e bactérias contidas na água do lago. Mesmo em baixas
quantidades, os raios da lâmpada podem prejudicar os olhos e a pele. A lâmpada UVC nunca pode ser utilizada numa
carcaça defeituosa ou fora do aparelho ou para outros fins.
Pos: 421 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41655 @
Pos: 422 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_301.doc @ 40985 @
Instruções de segurança
Pos: 423 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_301.doc @ 45457 @
A empresa OASE produziu este aparelho conforme o mais recente nível técnico e as normas de segurança aplicáveis.
Não obstante, o aparelho pode ser fonte de perigo para pessoas ou valores reais, se não for empregado devidamente
e de acordo com o fim de utilização previsto ou não forem observadas as normas de segurança.
Pos: 424 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_301.doc @ 65257 @
Por razões de segurança, todas as crianças, jovens com idade inferior a 16 anos e pessoas não capazes de
reconhecer eventuais riscos ou que não estejam inteiradas das instruções de uso, não poderão utilizar o
aparelho!
Pos: 425 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 3 Gefahr durch Kombination von Wasser und Elektrizität (2009-09-17 09:47:13) @ 8\mod_1219222159989_301.doc @ 50037 @
Riscos pelo contacto entre água e electricidade
− Se o aparelho não for conectado de acordo com as normas obrigatórias ou não manejado conforme exigido nestas
instruções, o contacto entre água e corrente eléctrica poderá provocar graves lesões por electrocussão.
− Antes de meter a mão na água, desconecte sempre as fichas eléctricas de todos os aparelhos que se encontram
no tanque.
Pos: 426 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72830 @
Pos: 427 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Vorschriftsmäßige elektrische Installation @ 7\mod_1204019051664_301.doc @ 44623 @
Instalação eléctrica conforme as normas vigentes
Pos: 428 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC BAS E-Inst @ 10\mod_1248349362194_301.doc @ 65187 @
− Todas as instalações eléctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais, podendo ser
realizadas só por electricista qualificado e autorizado.
− É electricista quem em virtude da sua formação profissional, conhecimentos e experiência profissional tem a
habilitação e autorização para julgar e realizar os trabalhos dos quais for encarregado. O trabalho como electricista
também inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observação das normas, disposições e
regulamentos nacionais e regionais.
− Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
− Antes de conectar o aparelho, verifique que as características do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As
caractrísticas do aparelho estão indicadas na chapa de identificação ou sobre a embalagem ou nestas instruções
de utilização.
− O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30mA (rated leakage current).
Pos: 429 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - Für außen geeignete Leitungen @ 11\mod_1250762600052_301.doc @ 70131 @
− Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados
para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
Pos: 430 /Alle Produkte/Sicherheit/Vorschriftsmäßig elektrische Installation/SIC ERW Elektr. Installation - H05RN-F-Leitung @ 11\mod_1251121139714_301.doc @ 70247 @
− A secção dos cabos de conexão à rede eléctrica não pode ser inferior à de cabos com revestimento de borracha
(referência H05RN-F). Os cabos de extensão devem corresponder à norma DIN VDE 0620.
Pos: 431 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1635 @
- PT -
-
PT
-
33