Descargar Imprimir esta página

Petzl DUOBELT LED 5 Guia De Inicio Rapido página 4

Ocultar thumbs Ver también para DUOBELT LED 5:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
(FR) FRANCAIS
Les lampes DUO BELT sont conformes
aux exigences de la directive 89/
336/CEE concernant la compatibilité
électromagnétique.
Idéales en milieu humide, attention elles ne sont pas
conçues comme des lampes de plongée.
DUO BELT LED 5
Etanche à double foyer : zoom halogène et module 5
LED non régulées.
Grand froid, grande autonomie.
DUO BELT LED 8
Etanche à double foyer : zoom halogène et module 8
LED régulées.
Grand froid, grande autonomie.
Allumer, éteindre,
sélectionner, zoomer
Interrupteur vers le haut pour sélectionner le foyer
halogène puissant, mais grand consommateur
d'énergie (2).
Interrupteur vers le bas pour sélectionner le foyer
LED utilisant peu d'énergie (3).
Le bouton zoom permet de régler le foyer halogène
en fonction de l'utilisation : position basse, faisceau
« spot » éloigné, position haute, faisceau large (4).
Les DUO BELT permettent d'optimiser votre
éclairage (distance, durée) en fonction de vos
besoins.
Il est impossible d'allumer les 2 foyers
simultanément.
DUO BELT LED 5
Le foyer 5 LED est « non régulé ». Il offre un seul
niveau d'éclairage très économique qui diminue au
fur et à mesure de la décharge des piles.
DUO BELT LED 8
Le foyer 8 LED est régulé. Le dispositif électronique
de régulation maintient un niveau de lumière
constant. Lorsque les piles sont presque
déchargées, la lumière diminue brusquement vers
un niveau d'éclairage minimum de survie.
D'autre part, ce foyer 8 LED offre
3 puissances différentes d'éclairage au choix dans
un ordre de priorité d'usage.
- OPTIMAL : meilleur rapport puissance/autonomie.
- MAXIMAL : puissance maximale.
- ECONOMIQUE : grande autonomie.
Vous choisissez la puissance d'éclairage adaptée à
votre activité.
Basculez l'interrupteur de la DUO vers le bas (on).
L'éclairage commence toujours par le niveau
OPTIMAL.
Pour sélectionner le niveau d'éclairage suivant
(MAXIMAL), effectuez rapidement le mouvement de
bascule de l'interrupteur (off-on).
On passe ainsi au niveau 2 puis au niveau 3, à
nouveau au niveau 1 et ainsi de suite.
Si le mouvement de bascule n'est pas assez rapide,
le module s'allume au niveau 1.
Lorsque les piles sont usées, le module offre un
mode unique d'éclairage faible.
4
Notice DUOBELT LED 5-8 E73P-E74P / ref. : E73500-A (041203)
Verrouillage (Lock)
Prenez soin de verrouiller l'interrupteur pour
le transport et le stockage en appuyant sur le
bouton rouge (1A). Le déverrouillage est réalisé
en appuyant sur l'autre extrémité du bouton
rouge (1B).
Si votre lampe reste accidentellement allumée
dans un sac de transport, la chaleur dégagée par
l'ampoule Halogène peut endommager le réfl ecteur.
Piles
Pour ouvrir le boîtier piles, déverrouillez les
2 crochets (5).
Utilisez des piles alcalines.
Ne mélangez pas des piles de marques différentes,
des piles neuves avec des piles usagées.
Respectez la polarité des piles, sinon elles risquent
de couler, provoquant des émanations de gaz
pouvant générer des explosions.
Attention, des piles défectueuses, fortement
déchargées ou de l'eau dans le boîtier peuvent
endommager la lampe (oxydation des contacts...).
L'autonomie des piles alcalines baisse
considérablement à basse température. Au froid
ou lorsque les piles sont usées, le foyer LED peut
éclairer plus que le foyer Halogène.
Précautions piles
ATTENTION, stockage prolongé : enlevez les piles
Pour éviter la surpression par dégagement gazeux
à l'intérieur du boîtier, les DUO BELT sont équipées
d'une pastille absorbeur de gaz (voir dessin 10). A
chaque changement de piles vérifi er la pastille. Si la
pastille est défectueuse (effritée, cassée, disparue),
contactez le service après vente Petzl. Si la pastille
est mouillée, laisser la sécher à l'air libre.
Changement d'ampoule ou de module
Ouvrez le boîtier en se servant de la main
gauche pour dévisser la chenille (6). Enlevez le
complètement. En cas de blocage, utilisez un
dégrippant pour fi letage ou chauffez la chenille avec
un sèche-cheveux.
Ampoule halogène : dévissez l'ampoule défectueuse
et revissez la nouvelle en la serrant fort.
Module LED : tirez vers l'avant (on peut toucher
les LED avec les doigts). Installez le nouveau en
faisant attention à ne pas plier les LED. Vérifi ez leur
alignement.
Pour fermer le boîtier :
- placez l'ensemble réfl ecteur/vitre/chenille dans le
bon sens (7),
- vissez la chenille avec la main droite jusqu'à ce
que le repère gravé sur la chenille se trouve entre
les deux repères situés sur le boîtier (8 & 9).
En cas de dysfonctionnement
Vérifi ez les piles et le respect de leur polarité. Si
la polarité est simplement inversée dans le boîtier
piles, l'ampoule Halogène fonctionne mais les LED
ne fonctionnent pas. Suivez l'ordre indiqué sur le
boîtier.
Testez avec l'ampoule de rechange. Vérifi ez
l'absence de corrosion sur les contacts. En cas de
corrosion, grattez légèrement les contacts sans les
déformer.
Manœuvrez plusieurs fois l'interrupteur.
Si votre lampe ne fonctionne toujours pas,
contactez PETZL.
Entretien
De l'eau dans la bague optique ou le boîtier à piles
peut créer un dysfonctionnement. Après utilisation
ou changement d'ampoules et piles dans de
mauvaises conditions (humidité, boue, poussière...
), retirez les piles, la bague optique et l'ampoule.
Séchez intégralement (bague optique et boîtiers
ouverts). Nettoyez les joints avec de l'eau, graissez
les avec une graisse à base de silicone.
Nettoyage
Lavez la lampe, boîtiers fermés, à l'eau claire.
Utilisez du savon pour les élastiques. Ne frottez pas
avec un produit abrasif en particulier sur la vitre.
Ne lavez pas avec un nettoyeur haute pression.
Garantie PETZL
Ce produit est garanti pendant 3 ans contre tout
défaut de matière ou de fabrication. Limite de la
garantie : l'usure normale, les modifi cations ou
retouches, le mauvais stockage, les dommages
dus aux accidents, aux négligences, aux piles qui
coulent, aux utilisations pour lesquelles ce produit
n'est pas destiné.
Responsabilité
PETZL n'est pas responsable des conséquences
directes, indirectes, accidentelles ou de tout autre
type de dommages survenus ou résultant de
l'utilisation de ce produit.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Duobelt led 8E73pE74pDuo led 5Duo led 8