Camp Safety 1040 Serie Manual Del Usuario página 110

Linea vita temporanea
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
金属製部分のクリーニング 淡水で洗浄し、乾燥させてください。
温度 性能と安全性を低下させないために本製品は80°C 未満に保ってください。
化学物質 化学物質、溶剤、燃料と接触した場合、製品の性能が損なわれることがありますので、製品を
廃棄してください。
保管
梱包から取り出した製品は、乾燥した冷所に保存し、光や熱源、高湿度、鋭利なエッジや物、腐食を引き起こすも
のやその他損害を与える可能性のあるものから遠ざけてください。
責任
カンプ株式会社(C.A.M.P. spa)または販売業者は、カンプ・セーフティ製品の不適切な使用法や改造に起因する
損害、負傷、死亡については一切の責任を負いかねます。カンプ株式会社が提供した、あるいはカンプ株式会社を
通じて提供された、各製品の正しく安全な使用法のための取扱説明書を理解し、その指示に従うこと、製品が指定
の用途に合う活動にのみに使用されること、安全のためのすべての手続きを踏むことは使用者の責任であるとしま
す。製品を使用する前に、非常の場合に安全に効率よく実施されるべき救助について考慮してください。自らの行
動と決定については本人が責任を持ってください。自らの行動と決定に起因するリスクの責任を持つことができな
い場合は、この製品を使用しないでください。
3年間保証
本製品には、原材料または製造過程における全ての欠陥に対して、お買い上げ日から3年間の期間に保証が適用さ
れます。次のような場合は保証の対象にはなりません: 通常の磨耗、改造や改変、不適切な保管、腐食、事故や過
失による損傷、用途に適さない使用。
概略
CAMP Temporary Lifelineは横方向の柔軟性のあるアンカーライン(水平に対して上下±15度の範囲のラインとしま
す)を設置するためのアンカー器具です。用途は墜落リスクからの保護(墜落防止装置としての使用)または予防
(宙吊りまたはポジショニングを目的とした使用)です。伸縮可能なラインの長さが異なるふたつのバージョンが
あります。最大延長18mのモデル(製品番号1095)と最大延長30mのモデル(製品番号109501)です。
CAMP Temporary Lifelineは次のようにカテゴライズされています。
• 「Type B+C」: EN795:2012 Type B規格の認証を受けた器具で、Type C規格の方法でテストされたもの。本製
品を付属品でありオプションパーツ提供もされているアンカーリング(製品番号1040xx)とカラビナ(製品番
号0981E)を介して直接に支持構造に接続して使用する場合。この使用は欧州規則2016/425によって規定され、
本製品はCE適合の個人用保護具(DPI)とみなされます。図2aを参照してください。
• 「Type C」: EN795:2012 Type C規格の認証を受けた器具。本製品を付属品のカラビナ(製品番号0981E)のみ
を介してType Aアンカーポイントに接続した場合。
CAMP Temporary LifelineはCEN/TS 16415:2013規格に沿って、一度に最大2名までの使用を想定してテストされて
います。「Type C」使用および2名での使用は欧州規則2016/425によって規定されておらず、この場合、製品は集
「TEMPORARY LIFELINE」(製品番号1095 / 109501 )について
108

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

10951095010981e

Tabla de contenido