SPASCIANI SPA
Via Saronnino, 72
21040 ORIGGIO (VA), ITALY
Tel. +39 ‐ 02‐9695181 ‐Fax +39 ‐ 02‐96730843
info@spasciani.com ‐ www.spasciani.com
14.1
Unites mobiles d'alimentation RC
Déscription
RC Chariot avec une bouteille 1x50 l*
RC Chariot avec deux bouteilles 2x50 l*
RC Chariot avec deux bouteilles 2x6 l
300 bar
RC Chariot 4x6 l 300 bar
14.1.1 Bouteilles
Déscription
Bouteille 6 l 300 bar
Bouteille 6,8 l 300 bar composite 92446000C
Bouteille 9 l 300 bar composite
Bouteille 50 l 300 bar
14.1.2 Tuyaux de moyenne pression
Déscription
Réf.
Tuyau 5 m
1392900CJ
Tuyau 10 m 1393000CJ
Tuyau 20
1393100CJ
Tuyau 30 m 1393300CJ
Tuyau 50 m 1393200CJ
14.2
Kit RL pour un operateur
Déscription
Kit TR 2002 A, soupape a la demande
A, ceinture de soutien tuyau
Kit TR 2002 BN, soupape a la demande
BN, ceinture de soutien tuyau
ES NOTA INFORMATIVA PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Este manual debe ser leído y seguido con atención al utilizar el producto. En particular, debe leerse detenidamente y
siga las instrucciones de seguridad e información sobre el uso y funcionamiento del producto.
El producto es un equipo de seguridad y protección (EPI) de categoría III, como se define en el Reglamento (UE)
2016/425, y como tal debe ser utilizado por personal capacitado y bajo la supervisión y responsabilidad de las personas
plenamente conscientes de los límites de aplicación y las disposiciones legales vigentes.
Antes del uso, comprobar el correcto funcionamiento del producto; el producto no debe ser utilizado si la prueba
funcional ha tenido éxito o si hay daños.
El aparato debe ser utilizado sólo para los fines especificados en este personal manuales y sólo capacitado debe
inspeccionar y revisar el dispositivo. Para el servicio y mantenimiento utilizar solo recambios originales Spasciani.
Sólo el cumplimiento de estas instrucciones garantiza un servicio perfecto y el uso seguro de los equipos de respiración.
SPASCIANI S.p.A. no asume ninguna responsabilidad por los daños que se producen como resultado del uso incorrecto
o uso inadecuado de los dispositivos descritos en este documento, así como de no permiten cambios en el producto o
el mantenimiento y la reparación no se realiza por SPASCIANI o por personal autorizado.
1.
INTRODUCCIÓN
El manual se refiere a aparatos de la serie RC y RL, que se basan en los mismos principios operativos y se ocupa
principalmente de los límites de aplicación y de dimensiones de la botella.
2.
DESCRIPCIÓN Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
2.1 RC ‐ Sistema móvil
Los respiradores SPASCIANI tipo RC son aparatos de respiración a aire comprimido de línea provistos de dosificador y
máscara que cubra toda la cara. Los respiradores tipo RC se alimentan de aire comprimido abastecido por un sistema
móvil a alta presión. El sistema de alarma de la máscara advierte directamente al usuario del inminente agotamiento
de la reserva de aire. Un especial dispositivo de alarma colocado en las botellas repite la señal para llamar la atención
de un operador externo. Los sistemas RC son destinados a áreas contaminadas para trabajos de mantenimiento de
Réf.
1513700EC
1513800CJ
1513300CJ
1513900CJ
Réf.
924630000
92449000C
925600000
Réf.
4015800KT
4058200KT
14.3
Systeme d'alimentation en air (BUSS)
Déscription
BUSS Chariot pour deux bouteilles et
système filtrant 2 x 6 l 300 bar
BUSS Chariot pour bouteilles 4 et
système filtrant 4x6 l 300 bar
BUSS Bouteilles et système filtrant 2 x
50 l 300 bar
14.4
Pièces détachées et accessoires
Déscription
Masque TR 2002 A CL3
Masque TR 2002 S A CL3
Masque TR 2002 BN CL3
Masque TR 2002 S BN CL3
Masque TR 82 A
Masque TR 82 B
Soupape à la demande A
Soupape à la demande BN
Vanne 4 voies
Ceinture de soutien
RB detendeur+alarme+ manomètre
+2RRF
BVF‐BU
Caisse en bois pour chariot
* le code fait référence à l'appareil sans bouteilles
Réf.
1513600CJ
1513900CJ
1513500EC*
Réf.
113000000
113060000
113010000
113070000
112300000
112310000
1588500CJ
1579100CJ
9324400CJ
148130000
9326200EC
Sur
demande
981140000