Página 7
Curva del campo de lectura «Ink Jet» para escáner lineal con espejo deflector......49 Fig. 6.1: Placa de características del equipo BCL 308 ................50 Fig. 6.2: Opciones de fijación mediante los taladros roscados M4x5............51 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 8
Reflector para el modo autoReflAct..................... 106 Fig. 15.1: Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,3) ............112 Fig. 15.2: Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,5) ............113 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
El fabricante del producto, Leuze electronic GmbH & Co. KG en D-73277 Owen, posee un sistema de control de calidad certificado según ISO 9001. Leuze electronic GmbH + Co. KG...
Emplee el equipo únicamente para el uso conforme definido. No se garantiza la protección del personal ni del equipo, al no utilizar el equipo adecuadamente para el uso previsto. Leuze electronic GmbH + Co. KG no se responsabiliza de los daños que se deriven de un uso no conforme a lo prescrito.
El equipo no contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener. Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. ATENCIÓN: La apertura del equipo puede provocar una exposición a radiación peligrosa.
S/R1 … 100 (H) BCL 3xx O … 100 (H) A Apertura de salida del rayo láser B Placa de advertencia láser Fig. 2.1: Aperturas de salida del rayo láser, placas de advertencia láser Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
La alimentación de tensión (18 … 30 V CC) se conectará según el tipo de conexión elegido. Se dispone de 2 entradas/salidas libremente programables para la adaptación individual a la respectiva aplicación. Encontrará información más detallada en el Capítulo 7. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
. En la memoria de parámetros integrada se guardan tanto los ajustes como la dirección de red y se transmiten a un nuevo equipo. NOTA En Ethernet con topología lineal tiene lugar una interrupción de red cuando el BCL 308 desenchufa del MS 308. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 15
NOTA En Ethernet con topología lineal tiene lugar una interrupción de red cuando se desconecta el BCL 308 del ME 308 103. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 16
NOTA En Ethernet con topología lineal tiene lugar una interrupción de red cuando se desconecta el BCL 308 del ME 308 104. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 17
NOTA En Ethernet con topología lineal tiene lugar una interrupción de red cuando se desconecta el BCL 308 del ME 308 214. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Pida a su administrador de red que le facilite los datos sobre la dirección IP, la máscara de red y la dirección de la pasarela del BCL 308 Ajuste estos valores en el BCL 308 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Si su sistema tiene un servidor DHCP que se va a usar para asignar las direcciones IP, proceda de la siguiente manera: Active el modo cliente DHCP en el BCL 308 En el webConfig: Configuración -> Comunicación -> Interfaz Ethernet Active allí el ajuste DHCP = CONECTADO. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
• En el webConfig: Configuración -> Comunicación -> Comunicación host Otros ajustes Después de la configuración básica y los parámetros de comunicación deberá realizar otros ajustes: • Decodificación y procesamiento de los datos leídos Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 21
Configure las salidas conectadas conforme a sus demandas, ajustando en primer lugar el Modo E/S en Salida y configure seguidamente las propiedades de conmutación: •En el webConfig: Configuración -> Equipo -> Entradas/salidas Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
(ACT) Si hay un display, aparecerán las siguientes informaciones sucesivamente mientras se enciende: • Startup • Designación de equipos, p. ej. BCL 308i SM 102 D • Reading Result Si se muestra Reading Result, el equipo estará disponible.
Controle allí los datos entrantes de la información sobre el código de barras. Como alternativa puede utilizar una entrada para activar la lectura (señal de conmutación de una fotocélula o señal de conmutación 24 V CC). Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
• RS 232, RS 422 • RS 485 y esclavo multiNet plus De forma alternativa diferentes sistemas de bus de campo, como • PROFIBUS DP • PROFINET-IO • Ethernet TCP/IP UDP • EtherNet/IP • EtherCAT Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 25
(«puerta de lectura») para el proceso de lectura, dentro de la cual el lector de códigos de barras tiene tiempo para registrar y decodificar un código de barras. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Display, LEDs y teclas Fijación en cola de milano y 4 roscas de fijación Escáner lineal con espejo deflector Fig. 4.4: Estructura del equipo BCL 308 - Escáner lineal con espejo deflector Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 27
LEDs de Ethernet LINK / ACT Lado de conexión con conector de sistema Interfaz de servicio para conexión a USB tipo Mini-B BCL 308 Fig. 4.7: Estructura de equipo, caja de conectores MK 308 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
• Cuando el código de tipo escalera está girado con respecto a la posición vertical (ángulo tilt). • Cuando las distancias de lectura son grandes. Fig. 4.9: Principio de barrido del escáner lineal Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
• Cuando las barras del código están perpendiculares a la dirección de transporte (disposición de tipo vallado) • En caso de un desplazamiento de altura reducido del código de barras • En caso de códigos de barras brillantes Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Para el uso con bajas temperaturas de máx. -35 °C (por ejemplo dentro de una sala frigorífica) se puede equipar opcionalmente a los lectores de códigos de barras de la serie BCL 308 con una calefacción de montaje fijo, con lo cual se adquiriría una variante autónoma del equipo. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
A continuación, se detectarán y decodificarán los códigos de barras con el mismo tipo de código y número de dígitos. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Dimensiones (A x A x P) 44 x 95 x 68 mm (sin caja de conexión) Carcasa Fundición a presión de aluminio Tabla 5.1: Datos técnicos del escáner lineal / multihaz BCL 308 sin calefacción Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
580 g (sin caja de conexión) Dimensiones (A x A x P) 58 x 125 x 110 mm (sin caja de conexión) Tabla 5.2: Datos técnicos del escáner con espejo oscilante BCL 308 sin calefacción Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
El lugar de montaje debe elegirse de manera que el BCL 308 con calefacción no esté expuesto directamente a la corriente de aire fría. Para conseguir un efecto de calefacción óptimo, el BCL 308 debe montarse aislado térmicamente. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Calefacción carcasa y calef. separada del cristal óptico calefacción Tiempo de caldeo Mín. 30 min con +24 V CC y una temperatura ambiente de -35° C Tabla 5.6: Datos técnicos del escáner con espejo oscilante BCL 308 con calefacción Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Rango de temperatura -35 °C … +40 °C de trabajo Rango de temperatura -20 °C … +70 °C de almacenamiento Tabla 5.7: Datos técnicos del escáner con espejo deflector BCL 308 con calefacción Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Dibujo acotado - Vista completa del BCL 308 con MS 3xx / MK 3xx / ME 3xx Fig. 5.1: Dibujo acotado - Vista completa del BCL 308 con MS 3xx / MK 3xx / ME 3xx Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Dibujo acotado del escáner con espejo oscilante con/sin calefacción Eje óptico Ángulo de orientación del haz láser: ±20° Ángulo de desvío del haz láser: ±30° Fig. 5.4: Dibujo acotado del escáner con espejo oscilante BCL 308 O…100 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Para asegurar el índice de protección IP 65, los tornillos de la caja de conexión para conectar con el BCL deben apretarse con un par de apriete de 1,4 Nm. Fig. 5.5: Dibujo acotado de la caja de conectores MS 3xx / caja de conexión ME 3xx Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Escáner con espejo deflector Tabla 5.8: Cobertura del raster en función de la distancia NOTA Con el escáner multihaz, dos o más códigos de barras no deben estar ubicados simultáneamente en la zona del raster. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Condiciones para leer las curvas del campo de lectura Tipo del código de 2/5 Interleaved barras Ratio 1:2,5 Especificación ANSI Clase A Índice de lectura > 75% Tabla 5.9: Condiciones para la lectura Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Fig. 5.10: Curva del campo de lectura «High Density» para escáner lineal con espejo deflector La curva del campo de lectura rige para las condiciones de lectura nombradas en la Tabla 5.9. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Fig. 5.12: Curva del campo de lectura «Medium Density» para escáner lineal con espejo deflector Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la Tabla 5.9. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
S/R1 F 102 m = 0,3 m = 0,35 m = 0,5 -100 -150 -200 Distancia de lectura [mm] Fig. 5.15: Curva del campo de lectura «Low Density» para escáner lineal sin espejo deflector Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
O F 100 m = 0,3 m = 0,35 m = 0,5 -100 -150 -200 Distancia de lectura [mm] Fig. 5.18: Curva lateral del campo de lectura «Low Density» para escáner con espejo oscilante Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Curva del campo de lectura «Ultra Low Density» para escáner lineal con espejo deflector Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la Tabla 5.9. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Curva lateral del campo de lectura «Ultra Low Density» para escáner con espejo oscilante Las curvas de los campos de lectura rigen para las condiciones de lectura nombradas en la Tabla 5.9. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
La función CRT puede presentar restricciones debido al diseño del punto de láser óptico (máx. ángulo tilt admisible de ± 15°). Los códigos de barras con poco contraste que se hayan imprimido con InkJet deberían enviarse a Leuze para comprobarlos. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Si tiene alguna duda, diríjase a su proveedor o a la oficina distribuidora de Leuze de su zona. Al eliminar el material del embalaje, observe las normas locales vigentes.
Instalación y montaje 6.2.1 Fijación con tornillos M4 x 5 4 x M4x5 6 x M4x5 (escáner con espejo oscilante) Fig. 6.2: Opciones de fijación mediante los taladros roscados M4x5 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
A Portavarillas giratorio 360° B Varillas redondas con Ø 16 … 20 mm C Varillas Ø 12 … 16 mm Todas las medidas en mm Fig. 6.3: Piezas de fijación BT 56 y BT 56-1 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
¡A este respecto, observe las indicaciones del Capítulo 6.3! Consulte las distancias mínimas y máximas permitidas entre el BCL 308 y las etiquetas a leer en el Capítulo 5.4. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Código de rras con un ángulo de inclinación mayor que barras ±10° … 15° con respecto a la vertical. Fig. 6.7: Reflexión total – escáner lineal Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
• Mínimo peligro posible para el BCL 308 por impactos mecánicos o por piezas que se atasquen. • Posible influjo de la luz ambiental (sin luz solar directa ni reflejada por el código de barras). Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Al hacerlo, evite dejar huellas de los dedos en el cristal frontal del BCL 308 ¡CUIDADO! Para limpiar los equipos, no use productos de limpieza agresivos tales como disolventes o acetonas. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Si no se pueden eliminar las perturbaciones, el equipo ha de ser puesto fuera de servicio y prote- gido contra una posible puesta en marcha por equivocación. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 61
¡CUIDADO! Para asegurar el índice de protección IP 65, los tornillos de la caja de conexión para conectar con el BCL deben apretarse con un par de apriete de 1,4 Nm. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
USB del tipo Mini-B como interfaz de servicio. En el ME 308 103 hay una memoria de parámetros inte- grada que guarda provisionalmente los ajustes del BCL 308 en caso de sustitución y los transfiere al nuevo equipo. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
M8 y una hembrilla USB del tipo Mini-B como interfaz de servicio. En el ME 308 104 hay una memoria de parámetros integrada que guarda provisionalmente los ajustes del BCL 308 en caso de sustitución y los transfiere al nuevo equipo. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
En el ME 308 214 hay una memoria de parámetros integrada que guarda provi- sionalmente los ajustes del BCL 308 en caso de sustitución y los transfiere al nuevo equipo. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
B como interfaz de servicio si el MK 308 está cerrado. En el MK 308 hay una memoria de parámetros inte- grada que guarda provisionalmente los ajustes del BCL 308 en caso de sustitución y los transfiere al nuevo equipo. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 66
Introduzca a continuación cada uno de los conduc- tores en los bornes de acuerdo al esquema, no se necesitan punteras huecas. NOTA Dibujo acotado - vea capítulo 5.4 «Curvas del campo de lectura/datos ópticos» en página 40. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Asegúrese de que la conexión de tierra funcional (FE) sea correcta. Únicamente con una tierra funcio- nal debidamente conectada queda garantizado un funcionamiento sin interferencias. Todas las pertur- baciones eléctricas (acoplamientos CEM) se derivan a través de la conexión de tierra funcional. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 68
Las dos entradas/salidas SWIO_1 y SWIO_2 están parametrizadas de modo estándar de manera que • La entrada SWIO_1 activa la puerta de lectura. • La salida SWIO_2 conmuta de modo estándar con «No Read». Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Es indispensable que todo el cable de conexión esté blindado conforme a las especificaciones USB. El cable no debe tener más de 3 m de longitud. Utilice el cable USB de servicio específico de Leuze (vea capítulo 13 «Sinopsis de tipos y accesorios») para la conexión y la parametrización mediante un PC de servicio.
Asegúrese de que el blindaje es suficiente. El cable de interconexión completo tiene que estar blindado y puesto a tierra. Los hilos RD+/RD- y TD+/TD- deben estar cableados por parejas. Utilice cables CAT 5 para la conexión. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Interfaz host PC / PLC conectores MS 308 192.168.60.xxx Otros participantes de la red BCL 308 módulo de bornes MK 308 192.168.60.yyy Fig. 7.11: Ethernet en topología de estrella Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Cuando lo haga, procure unir respectivamente TDx+ en el conector M12 con RD+ en el conector RJ-45 y TDx- en el conector M12 con RD- en el conector RJ-45, etc. NOTA Use los conectores/hembrillas recomendados o los cables confeccionados (vea capítulo 13 «Sinopsis de tipos y accesorios»). Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Twisted Pair (min. cat. 5). BCL – fuente de 30 m No necesario alimentación Entrada 10 m No necesario Salida 10 m No necesario Tabla 7.6: Longitudes de los cables y blindaje Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
- No hay datos en la interfaz del host Rojo, parpadeante Aviso activado - Se pueden leer códigos de barras - Autotest durante 0,25 s tras Power up - Anomalía transitoria en el funcionamiento Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 75
- Conexión y comunicación con el host establecida Parpadea en rojo Error de comunicación - Error de conexión temporal - Si DHCP está activo, no se ha podido adquirir ninguna dirección Rojo, luz continua Error de la red Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Verde, luz continua Ethernet conectado (LINK) Amarillo, centelleante tráfico de datos (ACT) LED ACT1 / LINK1 (en el MS 308/ME 308/MK 308) Verde, luz continua Ethernet conectado (LINK) Amarillo, centelleante tráfico de datos (ACT) Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
: la indicación cambia de calidad de decodificación a estado del equipo Pulsar la tecla : la indicación cambia de estado del equipo a estado de BUS Pulsar la tecla : se muestra el estado de bus, la indicación deja de parpadear. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 78
• 2ª línea: calidad de decodificación en porcentaje, p. ej. 73% Versión • 1ª línea: función de display Versión SW: xxxxx HW: xxx • 2ª línea: versión de software y hardware del equipo Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Herramienta Leuze webConfig Herramienta Leuze webConfig Con la herramienta Leuze webConfig se ofrece una interfaz gráfica de usuario basada en la tecnología Web e independiente del sistema operativo, que sirve para configurar los lectores de códigos de barras de la serie BCL 300 La utilización de HTTP como protocolo de comunicaciones y la limitación por parte de los clientes a las...
Iniciar la herramienta webConfig Para iniciar la herramienta webConfig haga clic en el icono con el nombre Leuze WebConfig que hay en el escritorio. Asegúrese de que el BCL 308 está conectado con el PC a través de la interfaz USB y de que hay tensión eléctrica.
Como alternativa puede iniciar la herramienta webConfig iniciando el navegador web del PC e introdu- ciendo la siguiente dirección IP: 192.168.61.100 Esta es la dirección estándar de servicio de Leuze para la comunicación con los lectores de códigos de barras de las series BCL 300 y BCL 500 En ambos casos aparecerá...
En el lado derecho de la interfaz de usuario de la herramienta webConfig encontrará en el área Información una descripción de cada uno de los módulos y funciones como texto de ayuda. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Para utilizar la herramienta webConfig, deberá establecer una conexión USB entre el BCL 308 y un PC u ordenador portátil. NOTA Encontrará indicaciones acerca del uso de webConfig en el Capítulo 9 «Herramienta Leuze webConfig» en la página 77. 10.1 Medidas previas a la primera puesta en marcha ...
• Code GS1 Data Bar EXPANDED Las divergencias respecto a estos ajustes se deben ajustar a través de la herramienta webConfig. Vea «Herramienta Leuze webConfig» en la página 77. En primer lugar, debe ajustar los parámetros de comunicación del BCL 308 10.3...
• Dirección IP del socio de comunicación • Número de puerto del socio de comunicación Las opciones de ajuste correspondientes las encontrará: • En el webConfig: Configuración -> Comunicación -> Comunicación host Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
• Ajuste de hasta 3 criterios de ordenación distintos. Ordenación según datos físicos y el contenido de los códigos de barras leídos. • Formateo de la salida de datos para el HOST. • Formateo de la salida de datos para el display. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
• Detener la decodificación a través del modo de integridad cuando: • Se ha decodificado el número máximo de códigos de barras a decodificar • Ha tenido lugar una comparación positiva del código de referencia. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Configure las salidas conectadas conforme a sus demandas, ajustando en primer lugar el Modo E/S en Salida y configure seguidamente las propiedades de conmutación: • En el webConfig: Configuración -> Equipo -> Entradas/salidas Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
(volver a aplicar la alimentación de tensión). La configuración se extrae ahora de la memoria de parámetros externa de la caja de conexión y el BCL 308 podrá utilizarse inmediatamente sin tener que configurar nada más. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Solicita informaciones sobre la versión del equipo Parámetro Ninguno Confirmación 'BCL 308i SM 100 V 1.3.8 2008-02-15' En la primera línea se indica el tipo del BCL 308 , seguido por el número de versión del equipo y la fecha de la versión. (Los datos que se indiquen realmente pueden diferir de los que aquí...
Página 91
GS1 DataBar LIMITED ’15’ GS1 DataBar EXPANDED Número de dígitos del código detectado zzzzzz: Contenido de la etiqueta decodificada. Si no se ha reconocido bien la etiqueta aparecerá un guión ( ). Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 92
Code 93 ’13’ GS1 DataBar OMNIDIRECTIONAL ’14’ GS1 DataBar LIMITED ’15’ GS1 DataBar EXPANDED zzzzzz: Contenido de la etiqueta decodificada. Si no se ha reconocido bien la etiqueta aparecerá un guión ( ). Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 93
Termina el modo de ajuste. Confirmación ’yyy_zzzzzz’ yyy: Calidad de lectura en %. Se asegura una elevada disponibilidad de proceso con unas calidades de lectura > 75%. zzzzzz: Información sobre el código de barras. Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 94
’1’ (Código 1) ’2’ (Código 2) Lugar de almacenamiento del código ref. ’0’ RAM+EEPROM ’3’ Solo RAM Tipo de código definido (vea comando ’CA’) Información del código definido (1 … 63 caracteres) Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 95
’1’ (Código 1) ’2’ (Código 2) Lugar de almacenamiento del código ref. ’0’ RAM+EEPROM ’3’ Solo RAM Tipo de código definido (vea comando ’CA’) Información del código definido (1 … 63 caracteres) Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
(p. ej.: la lógica invertida y el estado high corresponden a una tensión de 0 V en la salida). Parámetro ’OA<a>’ <a> Salida seleccionada [1, 2], unidad (sin dimensiones) Confirmación Ninguna Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 97
(p. ej.: la lógica invertida y el estado high corresponden a una tensión de 0 V en la salida). Parámetro ’OD<a>’ <a> Salida seleccionada [1, 2], unidad (sin dimensiones) Confirmación Ninguna Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 98
Parámetro ’OF [S1=<a>][;S2=<a>]’ <a> Función de la entrada/salida, unidad [sin dimensiones] ’I Entrada ’O’ Salida ’P’ Pasivo Confirmación ’OF=<bb>’ <bb> Estado respuesta ’00’ ’01’ Error sintaxis ’02’ Error parámetros ’03’ Otro error Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Confirmación ’PS=<aa>’ <aa> Estado respuesta, unidad [sin dimensiones] ’00’ ’01’ Error sintaxis ’02’ Longitud no admisible del comando ’03’ Reservado ’04’ Reservado ’05’ Reservado ’06’ Combinación no admisible, tipo fuente - tipo destino Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 100
Los datos solicitados ya no entran en el búfer de emisión ’07’ Valor de dirección no válido ’08’ Acceso de lectura detrás del final del conjunto de datos ’09’ Tipo de conjunto de datos QPF no admisible Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 101
’0’ No hay diferencia ’1’ Error sintaxis ’2’ Longitud no admisible del comando ’6’ Combinación no admisible, juego de parámetros 1 y juego de parámetros 2 ’8’ Juego de parámetros no válido Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 102
Longitud no admisible de datos ’06’ Datos no válidos (violados los límites de parámetros) ’07’ Dirección de inicio no válida ’08’ Juego de parámetros no válido ’09’ Tipo de juego de parámetros no válido Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Revisar la máx. expansión de red en • Expansión de red total rebasada función de las máx. longitudes de los cables Tabla 12.2: Error de interfaz Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
12.3 Servicio y soporte Línea directa de servicio Los datos de contacto del teléfono de atención de su país los encontrará en el sitio web www.leuze.com en Contacto & asistencia. Servicio de reparaciones y devoluciones Los equipos averiados se reparan rápida y competentemente en nuestros centros de servicio al cliente.
BCL 308 R1 M 100 D Con óptica M y display 50116384 BCL 308 R1 F 100 D Con óptica F y display 50116380 Tabla 13.2: Sinopsis de los tipos de BCL 308 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Pieza de fijación para ITEM 50111224 BT 300 W Escuadras de fijación 50121433 BT 300 - 1 Escuadra de fijación para varilla 50121434 Tabla 13.6: Piezas de fijación para el BCL 308 Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Accesorios: reflector para AutoReflAct Denominación de tipo Descripción Código Cinta reflectora núm. 4 / Cinta reflectora como reflector para el modo AutoReflAct 50106119 100 x 100 mm Tabla 13.7: Reflector para el modo autoReflAct Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Acuda en caso de reparación a su oficina de venta o de servicio Leuze. Encontrará las direcciones en la página de cubierta interior/dorso. NOTA Por favor: cuando envíe un equipo a Leuze para ser reparado, adjunte una descripción de la avería lo más precisa posible. 14.3 Desmontaje, Embalaje, Eliminación de residuos...
CANCEL No válido END OF MEDIUM Fin del registro SUBSTITUTE Sustitución ESCAPE Conmutación FILE SEPARATOR Carácter separador de grupo principal GROUP SEPARATOR Carácter separador de grupo RECORD SEPARATOR Carácter separador de subgrupo Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 111
Número Número Número Número COLON Dos puntos SEMI-COLON Punto y coma < LESS THAN Menor que EQUALS Igual que > GREATER THAN Mayor que QUESTION MARK Signo de interrogación COMMERCIAL AT Arroba Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 112
Acento grave Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Página 113
Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula Letra minúscula OPENING BRACE Abrir abrazadera VERTICAL LINE Línea vertical CLOSING BRACE Cerrar abrazadera TILDE Tilde DELETE (RUBOUT) Borrar Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
77889 abcde Tipo de código 08: EAN 128 1 122334 455666 Modul 0,3 Tipo de código 13: GS1 DataBar OMNIDIRECTIONAL leuze Fig. 15.1: Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,3) Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...
Tipo de código 10: EAN 13 Add-on SC 2 44332 fghij Tipo de código 08: EAN 128 Modul 0,5 0 099887 766550 LEUZE Fig. 15.2: Patrones de etiquetas con códigos de barras (módulo 0,5) Leuze electronic GmbH + Co. KG BCL 308...