Grundfos MS Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos MS Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Grundfos MS Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para MS Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MS, MMS
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/98599768
INSTRUCCIONES GRUNDFOS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos MS Serie

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS MS, MMS Instrucciones de instalación y funcionamiento Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/98599768...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Información general prácticas recomendadas. Indicaciones de peligro Estas instrucciones son válidas para los motores Notas sumergibles Grundfos MS y MMS para bombas Entrega y almacenamiento sumergibles. Entrega Estos productos no deben ponerse en servicio hasta Desembalaje que se declare la conformidad de la maquinaria a la Almacenamiento y manipulación...
  • Página 3: Notas

    Temperatura de almacenamiento instrucciones de seguridad e instrucciones de man- De -20 a +70 °C. tenimiento de Grundfos pueden contener los siguientes símbolos y notas. Si se almacena un motor MMS, el eje deberá girarse al menos una vez al mes.
  • Página 4: Descripción General

    - Desconecte el suministro eléctrico antes de comenzar a trabajar con el Todos los motores Grundfos MS y MMS de 4", 6" y producto. 8" han sido diseñados para ajustarse a extremos de - Asegúrese de que el suministro eléc- bomba manufacturados según los estándares...
  • Página 5 4.1.1 Motores sumergibles Grundfos MS 402 y 4.1.2 Motores sumergibles Grundfos MS 6000 y MS 4000 MS 6000P El orificio de llenado para el líquido del motor se • Si el motor se entrega procedente de stock, debe encuentra en las siguientes posiciones: comprobarse el nivel de líquido antes de instalar...
  • Página 6: Requisitos De Posicionamiento

    4.1.3 Motores Grundfos MMS6, MMS 8000, 4.2 Requisitos de posicionamiento MMS 10000 y MMS 12000 El motor se puede instalar en posición vertical u hori- Procedimiento de llenado: zontal. Incline el motor un ángulo de 45 °, manteniendo la 4.2.1 Motores aptos para la instalación horizontal parte superior orientada hacia arriba.
  • Página 7: Temperatura Del Líquido/Refrigeración

    Si existe riesgo de acumulación de sedimentos, Grundfos recomienda instalar el motor por encima como arena, en torno al motor, utilice una camisa de de la rejilla de filtración para lograr una correcta caudal para asegurar la correcta refrigeración del...
  • Página 8: Conexión Eléctrica

    La calidad de tensión necesaria para los motores cuencia, el fusible se fundirá y el transmi- sumergibles asíncronos Grundfos MS y MMS, sor quedará inactivo. El transmisor ya no medida en los terminales del motor, debe ser de - se podrá...
  • Página 9: Protección Del Motor

    Muerte o lesión grave Los picos de tensión para motores sumergibles - Cuando el motor se ha desconectado Grundfos deben limitarse según lo indicado en la térmicamente, los terminales del motor tabla siguiente. aún tienen corriente. La bomba volverá...
  • Página 10: Dimensionamiento Del Cable

    Para motores con una unidad de protección de dimensionan para su inmersión en el motor MP 204, Grundfos recomienda el uso de una líquido y su sección no siempre es sufi- curva de disparo especial con características P y un ciente para el uso al aire.
  • Página 11: Control Del Motor Monofásico Ms 402

    Si prefiere no usar la herramienta de dimensiona- 5.4 Control del motor monofásico MS 402 miento de cables, elija la sección transversal basán- dose en los valores de corriente de los cables Los motores sumergibles monofásicos correspondientes. MS 402 por debajo de 1,1 kW incorporan una protección de motor que desconecta La sección del cable de derivación sumergible debe el motor en caso de temperaturas de bobi-...
  • Página 12: Motores Psc

    Grundfos SA-SPM 5, 7 u nuo. 8 sin protección de motor.
  • Página 13: Comprobación Del Sentido De Giro Del Motor

    12. 2. Arranque el motor y compruebe el sentido de giro observando el eje del motor. Las bombas Cable/conexión Grundfos SP deben girar en sentido contrario a Red eléc- las agujas del reloj. trica Motores Grundfos de 4"...
  • Página 14: Motores Bobinados Para Arranque En Estrella-Triángulo

    5.6.2 Motores bobinados para arranque en 5.6.3 Motores síncronos MS 6000P que requieren estrella-triángulo doble cableado La conexión de los motores sumergibles Grundfos bobinados para arranque directo en línea se deduce Conexión Motores Grundfos MS 6000P de la tabla inferior y de la fig. 13.
  • Página 15: Variador De Frecuencia

    LC (o, aún mejor, un filtro sinusoidal) entre el varia- Tiempo de incremento gradual: 3 segundos, dor de frecuencia y el motor. Grundfos recomienda máximo. el uso de un filtro de onda sinusoidal en todas las Si desea obtener más información, póngase en con- instalaciones SP con tensiones superiores a 380 V.
  • Página 16: Configuración Del Variador De Frecuencia Cue En Un Sistema Spe

    Muerte o lesión grave empleando kits de terminación de cable originales - Desconecte el suministro eléctrico de Grundfos, como la funda retráctil KM, o los kits de antes de comenzar a trabajar con el terminación de cable M0 a M4.
  • Página 17: Montaje Del Conjunto De Bomba In Situ

    - Manténgase alejado del cable tensor y Grundfos recomienda montar una tubería del cable durante la colocación en la facilitadora de 30 cm de longitud en la perforación. bomba para facilitar la manipulación de la 1.
  • Página 18: Presión Máxima De Instalación [Mwc]

    Asegúrese de que el acoplamiento entre la bomba y el motor tenga lugar correcta- Grundfos recomienda comprobar la perforación mente. antes de bajar la bomba empleando un calibre para interiores con el fin de garantizar que el paso no esté...
  • Página 19: Frecuencia De Arranques Y Paradas

    Grundfos. como mínimo. MS402 Los motores pueden ser reparados también en cual- • Máximo: 100 a la hora. quier centro de servicio técnico de Grundfos. • Máximo: 300 al día. PELIGRO • Se recomienda 1 al año como mínimo.
  • Página 20: Localización De Averías

    Si se solicita a Grundfos la reparación de la bomba, una superficie magnética. se deberán proporcionar detalles acerca del líquido bombeado, etc. antes de que la bomba sea devuelta PELIGRO para su reparación.
  • Página 21 Avería Causa Solución El motor no fun- Los fusibles se han fundido. Sustituya los fusibles fundidos. Si los nue- ciona. vos también se funden, compruebe la ins- talación eléctrica y el cable de derivación sumergible. El ELCB o el ELCB accionado por Conecte el interruptor diferencial.
  • Página 22: Comprobación Del Motor Y El Cable

    11. Comprobación del motor y el cable PELIGRO Descarga eléctrica Muerte o lesión grave - Desconecte el suministro eléctrico antes de comenzar a trabajar con el producto. - Asegúrese de que el suministro eléc- trico no se pueda conectar accidental- mente.
  • Página 23 2. Consumo de En motores trifásicos, la diferencia entre la corriente potencia de la fase de mayor consumo y la corriente de la fase de menor consumo no debería ser superior a un 5 %. De lo contrario, o si la corriente supera la corriente nominal, pueden producirse los siguientes fallos: •...
  • Página 24: Eliminación

    1. Utilice el servicio local, público o privado, de recogida de residuos. 2. Si esto no es posible, contacte con la compañía o servicio técnico Grundfos más cercano. El símbolo con el contenedor tachado que aparece en el producto significa que este no debe eliminarse junto con la basura doméstica.
  • Página 25: Anexo

    Anexo U = 3 × 400 V Example: I = 40 A = 3 × 400 V U = 2 % = 40 A L = 140 m = 140 m U = 2 %  --------- - 70 m 25 mm ------- - U...
  • Página 26 U = 3 × 380 V Example: I = 10 A U = 2 % = 3 × 380 V = 10 A L = 120 m = 120 m U = 2 %  ------- - --------- - 60 m 6 mm U...
  • Página 27 U = 3 × 220 V Example: I = 5 A = 3 × 220 V U = 3 % = 5 A = 105 m L = 105 m U = 3 %  ------- - --------- - 35 m 2,5 mm U...
  • Página 28 U = 3 × 415 V Example: I = 100 A U = 3 % = 3 × 415 V = 100 A L = 150 m = 150 m U = 3 %  ------- - --------- - 50 m 50 mm U...
  • Página 30 Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
  • Página 31 Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...
  • Página 32 98599768 01.2021 ECM: 1304406 www.grundfos.com...

Tabla de contenido