Página 1
Best Power 610 700VA-3KVA Q Q u u i i c c k k S S t t a a r r t t G G u u i i d d e e G G u u í í a a R R e e s s u u m m i i d d a a d d e e F F u u n n c c i i o o n n a a m m i i e e n n t t o o...
Página 2
SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR YOUR UPS. See the Best Safety Manual for additional information before operating or maintaining your UPS. NOTE: If your UPS has optional external batteries, install them before you start the UPS. See step 11. If you are using the UPS in an area where you require special output voltages, see step 9.
610 UPS Quick Start / Encendido de la UPS 610 Connect UPS AC input line cord to the wall receptacle. Conecte el cable de entrada de AC (Del Inglés Alternating Current = Corriente Alterna) de la UPS en el tomacorriente de la pared. Caution, UPS outlets have AC applied when UPS is connected to receptacle.
Página 4
FRONT PANEL INFORMATION INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL STANDBY SWITCH INTERRUPTOR DE LISTO PARA OPERAR UPS ON SWITCH AND ALARM SWITCH INTERRUPTOR DE ENCENDIDO E INTERRUPTOR DE ALARMA DE LA UPS. FAULT OR OVERLOAD (Alarm) LED There is a problem when this LED is on or flashing.
Troubleshooting Table - If LEDs are Lit. LEDs Lit Audible Alarm Alarm Description What You Should Do The UPS is overloaded. Your Shut off the least important equipment equipment needs more power Two Beeps connected to the UPS. If this solves the than the UPS is rated to per second problem the UPS will switch from bypass back...
Página 6
Tabla de Búsqueda y Solución de Averías - Sí los LEDS están encendidos. LEDs Alarma Audible Descripción de Alarma Lo que se debe hacer encendidos La UPS está sobrecargada. Su UPS Apague el equipo protegido menos importante que necesita suministrar más energía Dos bips esté...
Página 7
Troubleshooting Table - No AC in/Out or Battery Problems Problem Possbile Cause What You Should Do..The green LED is not on 1. No input power may be available 1. Make certain the UPS is plugged into even though AC line to the UPS.
Tabla de Búsqueda y Solución de Averías - Sin problemas de Entrada/Salida de AC o de Batería. Problema Posible Causa Qué se debe hacer..El LED verde no está 1. Asegúrese que la UPS esté 1. Puede que no esté disponible la encendido, aún cuando la conectada en un tomacorriente con energía de entrada a la UPS.
Página 9
Output Voltage Selection Switch Information & The voltage selection switch is in the upper left corner next to the communication port on the back of the UPS. The table next to " the switch tells what output voltages are available. E model voltages.
Página 10
Información del Interruptor de Selección de Voltaje de Salida. & El interruptor de selección de voltaje está en la esquina superior izquierda, en seguida del puerto de comunicaciones en la parte " posterior de la UPS. La tabla en seguida del interruptor le indica Voltaje del modelo E qué...
External Battery Connection All 610 units, except for the 700VA model, can be fitted with an external option to increase the runtime on batteries. On the rear of each of the 1-3KA UPS units is an external battery receptacle. If you have purchased an external battery option, it will have an interconnecting cable.
Página 13
Best Power 610 700 VA-3KVA Kurzhandbuch Instrukcja Szybkiego Uruchomienia Seite 11 / Strona 11...
Página 14
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF DIESES HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER USV. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme oder Wartung der USV das Best Safety Manual. HINWEIS: Wenn Ihre USV mit optionalen Batterien ausgestattet ist, setzen Sie diese vor der Inbetriebnahme in die USV ein. Siehe dazu Schritt 1 Falls Sie die USV an einem Standort einsetzen, an dem spezielle Ausgangsspannungen erforderlich sind, beachten Sie die Hinweise unter Schritt 9.
Página 15
USV 610 Kurzhandbuch / 610 UPS Instrukcja Szybkiego Uruchomienia Schließen Sie das Netzkabel der USV an eine Steckdose an. Pod»cz wtyczk wejÑciow AC UPS do gniazdka sieciowego. Achtung - Die Ausgänge der USV führen Strom, wenn die USV an die Steckdose angeschlossen ist.
Página 16
HINWEISE ZUR FRONTBLENDE INFORMACJA NA PºYTCE CZO»OWEJ STANDBY-SCHALTER NETZ- UND ALARMSCHALTER DER USV PRZEºCZNIK STANU GOTOWOÐCI WºCZNIK UPS ORAZ PRZEºCZNIK FEHLER- ODER ÜBERLAST-(Alarm-)LED ALARMU Leuchtet oder blinkt diese LED auf, liegt ein Problem vor. Außerdem ertönt ein Warnsignal. Zum Abschalten des Warnsignals drücken Sie den Alarmschalter (mit der Beschriftung UPS ON).
Página 17
Fehlertabelle - LEDs leuchten auf. Aufleuchtende Signaltöne Beschreibung Abhilfemaßnahmen LEDs Die USV ist überlastet. Die Geräte Schalten Sie ein an der USV angeschlossenes Gerät ab, Zwei Signaltöne pro benötigen mehr Strom, als die USV auf das Sie am meisten verzichten können. Wird das Sekunde laut Spezifikation bereitstellen kann.
Página 18
Tablica wykrywania i usuwania usterek - jeÑli diody Ñwietlne si Ñwiec Ðwiecce Co naleóy zrobi Charakterystyka usterki Alarm dïwikowy diody UPS jest prze»adowane. Twoje Dwa kr\tkie Wy»cz najmniej istotne urzdzenie pod»czone do urzdzenie wymaga wyószej mocy sygna»y dïwikowe UPS. JeÑli to usunie usterk, UPS przejdzie z nió...
Página 19
Fehlertabelle - Kein Wechselstom am Ein-/Ausgang bzw. Batterieprobleme Problem Mögliche Ursache Abhilfemaßnahmen..1. Stellen Sie sicher, daß die USV an eine 1. Die USV wird möglicherweise nicht mit Die grüne LED leuchtet nicht, Steckdose angeschlossen ist, die wiederum Eingangsspannung versorgt. obwohl der Netzstrom- am Stromkreis angeschlossen ist.
Página 20
Tablica wykrywania i usuwania usterek - przy nieobecnoÑci AC lub wad baterii. Problem Potencjalna przyczyna Co naleóy zrobi Zielone Ñwiate»ko diody 1. Sprawdï, czy UPS jest pod»czone do Ñwietlnej nie Ñwieci si 1. Moc wejÑciowa nie dochodzi do UPS. gniazdka, do kt\rego dochodzi prd. pomimo, óe wejÑcie do linii 2.
Página 21
Hinweise zum Ausgangsspannungs-Wahlschalter & Der Spannungwahlschalter befindet sich oben links neben dem Kommunikationsanschluß auf der Rückseite der USV. In der " Tabelle neben dem Schalter sind die verfügbaren Spannungen beim E-Modell Ausgangsspannungen aufgeführt. Stellen Sie am Spannungswahlschalter die gewünschte Ausgangsspannung für den Spannungswandler ein. Wichtiger Hinweis: Befindet sich die USV im Bypass-Modus, läßt sich die Ausgangsspannung NICHT mit dem Spannungswahlschalter einstellen.
Página 22
Informacja dotyczca prze»cznika selektora napicia wyjÑciowego. & Selektor napicia znajduje si w lewym g\rnym rogu obok portu komunikacyjnego z ty»u UPS. Tablica znajdujca si obok " prze»cznika wskazuje jakie napicia wyjÑciowe s moóliwe. Napicia dla modelu E Ustaw selektor napicia w pozycji w»aÑciwej dla takiego napicia wyjÑciowego falownika jakie jest ci potrzebne.
Página 23
Externer Batterieanschluß Alle Geräte der Serie 610, ausgenommen das Modell 700VA, können mit einer externen Batterie nachgerüstet werden, um die Betriebsdauer bei Batterieversorgung zu verlängern. Auf der Rückseite aller 1-3KVA USV-Anlagen befindet sich ein externer Batterieanschluß. Bei Kauf einer externen Batterie wurde ein entsprechendes Verbindungskabel mitgeliefert.