Inbetriebnahme Karl Storz Aida Control; Operating The Karl Storz Aida; Karl Storz Aida; Computer - Storz 20092132 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

11
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Inbetriebnahme

KARL STORZ AIDA

®
control
Die anschließbaren KARL STORZ AIDA
®
können mit unterschiedlicher Software ausgerüs-
tet sein. Abhängig von der Kombination mit
OR1™ control/R-UI Version kommen unterschied-
liche Schnittstellenprogramme zum Einsatz.
Kombination/
®
KARL STORZ Aida
Combination/
control 20 0960 20
Combinación
1
AIDA 2.x
2
AIDA compact II
V2.0.10.2 und höher/
and higher / y superior
Hinweis: Wenn sich im KARL STORZ AIDA
control zwei Netzwerkkarten befinden, bitte die
Einstellungen an der Netzwerkkarte vornehmen,
die mit OR1™ control verbunden ist. Aus
Sicherheitsgründen empfehlen wir die ,zweite'
Netzwerkkarte für die Dauer der nachfolgend
beschriebenen Konfiguration zu deaktivieren.
Hinweis: Für alle in der Tabelle dargestellten
Kombinationen gelten die gleichen
Grundvoraussetzungen für die
Netzwerkeinstellung; sie werden an dieser Stelle
einmal beschrieben. In den Abschnitten für die
einzelnen Kombinationen werden nur noch die
spezifischen Einstellungen beschrieben .
Installation and
operating instructions
Operating the
KARL STORZ AIDA
control
The connectable KARL STORZ AIDA
be equipped with various software. Depending
on the combination with OR1™ control/R-UI ver-
sions, various interface programs can be used.
Schnittstellen-Software/
KARL STORZ OR1™
Interface computer/
control 20 0970 20-1
Software interfaz
RUI 20 0900 01-23 und höher/
SAM V1.0.0.50 und/ and/ y SAM V1.1.0.55
and higher / y superior
RUI 20 0900 01-23 und höher/
SAM V1.1.0.55
and higher / y superior
®
Note: If there are two network cards in the
KARL STORZ AIDA
®
control, please carry out the
settings on the network card which is connected
to the OR1™ control. For safety reasons, we rec-
ommend deactivating the 'second' network card
for the duration of the configuration described
below.
Note: For all the combinations shown in the table,
the same basic requirements apply for setting
the network and these are described once here.
In the sections on the individual combinations
only the specific settings are described.
Montaje e
instrucciones operativas
Puesta en marcha del
®
control
KARL STORZ AIDA
®
control can
Los KARL STORZ AIDA
pueden estar equipados con diferente software.
Dependiendo de la combinación con el ordena-
dor OR1™ control/versión de R-UI, se utilizan
diferentes programas de interfaz.
Gebrauchsanweisung/
Instruction manual/
Manual de instrucciones
S./ p./ pág. 12
S./ p./ pág. 13
Nota: Si en el KARL STORZ AIDA
encuentran dos tarjetas de red, lleve a cabo los
ajustes en la tarjeta de red que está conectada
con el OR1™ control. Por razones de seguridad,
recomendamos desactivar la "segunda" tarjeta
de red mientras se realiza la configuración des-
crita a continuación.
Nota: Para todas las combinaciones presentadas
en la tabla son válidos los mismos requisitos pre-
vios para el ajuste de la red y se describen aquí
una sola vez. En las secciones dedicadas a
cada una de las combinaciones se describen
únicamente los ajustes específicos.
®
control
®
control conectables
®
control se

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido