Welcome to the family. Let's get started. / Bienvenue à la famille. Commençons ! Bienvenido a la familia.
¡Comencemos! / Bienvenido a la familia. ¡Comencemos! / Velkommen til familien. Lad os komme i gang. /
Welkom bij onze familie. Aan de slag. / Tervetuloa perheeseen. Aloitetaan. / Willkommen in der Familie,
fangen wir an. / Köszöntjük a családban. Kezdjünk hozzá. / Velkommen til familien. La oss komme i gang. /
Witamy w rodzinie. Zaczynamy. / Добро пожаловать в семью! Приступим. / Välkommen till familjen. Vi kör.
Two people Recommend for assembly
Deux personnes sont recommandées pour l'assemblage
Se recomiendan dos personas para el ensamblaje
To personer anbefales til montage
Montage met twee personen aanbevolen.
Suosittelemme kahden henkilön kokoavan laitteen yhdessä
Es wird empfohlen, dass die Montage von zwei Personen ausgeführt wird
Az összeszereléshez két ember szükséges
Det anbefales at to personer monterer
Zalecane jest aby montażu dokonywały dwie osoby
Рекомендуется выполнять сборку вдвоем
Vi rekommenderar att två personer monterar enheten
IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE
VIGTIGT BELANGRIJK TÄRKEÄÄ WICHTIG
FONTOS! VIKTIG WAŻNE ВАЖНО VIKTIGT
Please record this information immediately and keep in a safe place for future use.
Veuillez consigner ces informations immédiatement et les garder en lieu sûr pour référence ultérieure.
Conserve esta información inmediatamente y manténgala en un lugar seguro para uso futuro.
Registrer disse oplysninger straks og opbevare et sikkert sted til fremtidig brug.
Noteer onmiddellijk deze informatie en bewaar op een veilige plaats voor later gebruik.
Ole hyvä ja lue nämä tiedot heti ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten.
Bitte diese Informationen sofort notieren und zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Platz aufbewahren
Azonnal jegyezze fel ezt az információt, és tegye biztonságos helyre a későbbi használat érdekében.
Noter denne informasjonen og oppbevar den på et trygt sted for fremtidig bruk.
Zachowaj natychmiast niniejsze informacje na przyszły użytek.
Перепишите себе эти данные и храните их в надежном месте на случай, если они понадобятся.
Notera dessa uppgifter omedelbart och förvara på en säker plats för framtida bruk.
CS40G1DW
Digital Charcoal Smoker
Fumoir au charbon numérique
Ahumador con carbón vegetal digital
Digital Trækulgrill Ryger
Digitale roker op houtskool
Digitaalinen Hiilisavustin
Digitaler Holzkohlesmoker
Digitális széntüzelésű füstölő
Digital trekullrøyker
Cyfrowa wędzarka na węgiel drzewny
Цифровая угольная коптильня
Digital kolrökare
Manual applies to the following model number(s)
Ce manuel s'applique au numéro de modèle suivant
El manual se aplica a los siguientes números de modelos
Guiden gælder for følgende modelnummer (e)
Handleiding van toepassing op het (de) volgende modelnummer(s)
Tämä manuaali soveltuu seuraaviin malleihin
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf folgende Modellnummer(n)
A kézikönyv a következő modellszám(ok)ra vonatkozik
Bruksanvisningen gjelder for følgende modellnummer(e)
Niniejszy podręcznik obejmuje następujące modele
Руководство по эксплуатации следующих моделей
Handboken gäller följande modellnummer
MB20061321
Your model number Votre numéro de modèle Su número de modelo Dit mo-
delnummer Uw modelnummer Mallinumero Ihre Modellnummer Modells-
zám Ditt modellnummer Numer Twojego modelu Номер вашей модели Ditt
modellnummer
Mfg. Date - Serial Number
Date de fabrication – Numéro de série
Fecha de fabricación - Número de serie
Fremstilling Dato - Serienummer
Fabricagedatum - serienummer
Valmistuspäivämäärä - Sarjanumero
Herstellungsdatum - Seriennummer
Gyártási dátum – Sorozatszám
Prod. dato – serienummer
Mfg. Data - Numer seryjny
Дата выпуска – Серийный номер
Tillv. Datum - serienummer
These numbers are located on the rating label of the smoker.
Ces numéros se trouvent sur l'étiquette signalétique située sur le fumoir.
Estos números se encuentran en la etiqueta de clasificación del ahumador.
Disse numre findes på grillens klassificeringsmærke.
U vindt deze nummers op het typeplaatje van het apparaat.
Nämä numerot löytyvät yksikön luokitusmerkinnästä.
Diese Nummern sind auf dem Typenschild des Smokers zu finden.
Ezek a számok a füstölő adattábláján találhatók.
Disse numrene finnes på røykerens typeskilt.
Numery te widnieją na tabliczce znamionowej.
Эти номера указаны на заводской табличке коптильни.
Dessa nummer hittar du på silvermärket på smokern.
9806200008 210330-GH