Ravelli R1000 Manual Del Usuario página 5

Ocultar thumbs Ver también para R1000:
Tabla de contenido

Publicidad

Inserimento
in
un
esistente
Fase A:
Fissare il gruppo slitta completo all' interno
del camino esistente.
Fermare con nr.6 fischer + rondelle
svasate.
Fase B:
Estrarre le due guide telescopiche e inserire
il camino, assicurandolo con i 4 dadi ad
alette.
Verificare
la
corretta
dell'aggancio e dello sgancio (vedi capitolo
successivo).
La certezza dell'avvenuto aggancio è
udibile con un "click".
Insertion in existing fireplace
Phase A:
Fix the complete slide unit inside the
existing fireplace. Stop using 6 Fischer
plugs + countersunk washers.
Phase B:
Remove the two telescopic guides and
insert the fireplace, fixing it with the 4 wing
nuts.
Check the correct functionality of the
coupling and the release (see next chapter).
You can hear when coupling occurs, as it
makes a "clicking" sound.
A
B
Opuscolo dedicato modello
R1000
camino
Encastrement
cheminée existante
Phase A:
Fixer
le
groupe
l'intérieur de la cheminée existante. Stop-
per avec fischer (fournis) + rondelles éva-
sées (fournies).
Phase B:
Extraire les glissières coulissantes et in-
sérer la cheminée en la fixant avec les 4
écrous papillons.
Vérifier
le
funzionalità
l'accrochage
chapitre suivant).
UN « clic » audible indique que l'accrochage
a été effectué correctement.
Einfügung eines existierenden
Kamins
Phase A:
Die komplette Schlittengruppe im Innern des
existierenden Kamins befestigen Mit Nr. 6
Fischer befestigen (mitgelieferte Zubehörteile) +
Senkscheiben (mitgelieferte Zubehörteile).
Phase B:
Die beiden teleskopischen Führungsschienen
herausziehen und in den Kamin einfügen und
mit 4
Flügelmutter befestigen. Die korrekte
Funktionalität der Verriegelung und Auslöser
kontrollieren (siehe nächstes Kapitel). Die
Bestätigung der durchgeführten Verriegelung ist
mit einem "Klick" hörbar.
Folleto dedicado al modelo
dans
une
glissière
complet
bon
fonctionnement
de
et
du
décrochage
(voir
Brochure til model
R1000
Introducción en una chimenea
existente
Fase A:
Fijar el grupo de corredera completo al interior
à
de la chimenea existente. Fijar con n.6 fischer
(incluidos) + arandelas avellanadas (incluidas).
Fase B:
Extraer las dos guías telescópicas e introducir
la chimenea, asegurándola con las 4 tuercas de
oreja.
Verificar la correcta funcionalidad del enganche
y del desenganche (véase capítulo siguiente).
La comprobación de que se ha producido el
enganche es audible con un "clic".
Installation i eksisterende pejs
Fase A:
Placer bunde inde i pejsen og skrue den fast
med de 4 medfølgende ekspansions bolte og
afstands skiver.
Fase B:
Træk glide skinnerne ud og placer ovnen på de
4 bolte og spænd de 4 vingemøtrikker fast.
Kontroller at udtrækningslåsen funger korrekt
(se efterfølgende sider) den skal give et klik når
den får indgreb.
x 6
R1000
5
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido