Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P461
Personal Photo Scanner
Scanneur de photos personnelles
Persönlicher Foto-Scanner
User Guide
Guide de l'utilisateur
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak P461

  • Página 1 P461 Personal Photo Scanner Scanneur de photos personnelles Persönlicher Foto-Scanner User Guide Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    System Requirements ........................13 Scanned Picture Naming Convention ..................... 14 Safely Disconnect the Scanner from Computer ................14 Scan PC Software for KODAK Personal Photo Scanners .............. 15 Install Scan PC Software ........................ 15 Using the Scan PC Software ......................16 Uninstall the Scan PC Software .....................
  • Página 3: Read This First

    R e a d T h i s F i r s t Please read the following important safety instructions carefully before using the KODAK Personal Photo Scanner. Failure to observe these instructions may result in personal injuries or damages to the scanner.
  • Página 4: Introduction

    I n t r o d u c t i o n Now you can scan your printed photos, negative films, and slides, and store them on your memory card. No computer is necessary. Simply insert a memory card into the scanner, and power it on. When the unit is ready, feed your printed photo, negative filmstrip, or slide into the scanner and your pictures are stored in the memory card.
  • Página 5: Scanner Indicator Lights

    Rear View Name Function/ Description  Transparency output The scanned transparency (like filmstrips or mounted slides) exits from this slot. slot  Photo output slot The scanned non-transparent original (like photos or business cards) exit from this slot.  SD/xD/MMC/ Accepts the following types of memory cards: SD, xD, MMC and MS.
  • Página 6: Suitable And Unsuitable Original Types

     Initializing system and memory card. Please wait until the initialization process is complete before using the scanner.   Busy scanning and storing picture files. Please wait until the process is complete before (color) (green) scanning another original. Paper jam. Press the Power button. The scanner backs out the original so you can remove the ...
  • Página 7: Supported Memory Cards

    35mm negative/monochrome filmstrips are unsuitable with any of the following conditions: 1. Ends of the filmstrip are taped. Remove the tape and clean any residue of glue before scanning. 2. Ends of the filmstrip have not been cut straight across. Cut the ends straight across before scanning.
  • Página 8: Orientation Of The Original And Scanned Picture

     The type of power plug and socket illustrated may differ from that of your region. 6. Insert the KODAK MICROSD Mobile Memory Card into the SD adapter (included) or an unlocked (writable) memory card into the memory card slot.
  • Página 9: Scanning A Photo

    Turning on the Scanner Power 1. Press the button. The power indicator and Status/Card lights blink. (For more indicator lights information, refer to “Indicator Lights” on page 5.) 2. Wait until the power indicator stops blinking and then turns off. The Status/Card indicator stays on steady, indicating that the scanner is ready.
  • Página 10: Scanning 35Mm Negatives And Slides

    CAUTION: Insert only one photo at a time, and insert the next photo only when the previous one is done. Otherwise scanner may malfunction.  Always place the scanner on a flat surface for scanning. Do not hold the scanner while scanning. ...
  • Página 11: Feeding Filmstrips

    Feeding Filmstrips 1. Make sure that the transparency feed slot is clear of any original and there is enough space behind the scanner for the filmstrip to completely feed through the unit. 2. Insert the filmstrip guide adapter all the way into the feed slot until it snaps into place, as shown. Be careful not to bend the metal parts of the filmstrip guide adapter when inserting.
  • Página 12: Scanning Mounted Slides

    Scanning Mounted Slides 1. Make sure that the transparency feed slot is clear of any original and there is enough space behind the scanner for the slide holder to completely feed through the unit. Pay attention to the direction of the mounted slide 2.
  • Página 13: Connect Scanner To A Computer

    Open folder to view files 2. Select option. 3. When the scanner connects with the PC, an additional drive is listed in the EXPLORER window. If you are using the KODAK SD memory card, the KODAKSCN [drive letter] drive is titled Removable...
  • Página 14: Scanned Picture Naming Convention

    2. Select the “ checkbox, and then click 3. When the scanner connects with the PC, an additional drive is listed in the EXPLORER window. If you are using the KODAK SD memory card, the KODAKSCN [drive letter] drive is titled...
  • Página 15: Scan Pc Software For Kodak Personal Photo Scanners

    S c a n P C S o f t w a r e f o r K O D A K P e r s o n a l P h o t o S c a n n e r s With the Scan PC Software for KODAK Personal Photo Scanners (Scan PC Software), you can easily scan photos and save the scanned pictures directly to the connected PC.
  • Página 16: Using The Scan Pc Software

    K O D A K E A S Y S H A R E S o f t w a r e f o r P C After using Scan PC Software for KODAK Personal Photo Scanners to scan and store your pictures on your PC, if desired, you can use KODAK EASYSHARE Software to organize, edit, print, and share your pictures online.
  • Página 17: Install Kodak Easyshare Software

    Install KODAK EASYSHARE Software 1. Insert the KODAK MICROSD Mobile Memory Card into the SD adapter, and then into the scanner. 2. Connect the scanner to your PC (see instructions beginning on page 13). 3. Open a Windows Explorer window.
  • Página 18: Uninstall The Kodak Easyshare Software

    FACEBOOK or FLICKR accounts for quick and easy sharing. Help 8. Use the for complete usage instructions on all features.  Uninstall the KODAK EASYSHARE Software 1. Open WINDOWS Control Panel. Programs Uninstall a Program 2. WINDOWS VISTA: Select >...
  • Página 19: Calibrate The Scanner

    4. Remove the swab from the slot and store it in a safe place, protected from dust. Clean the Transparency Image Sensor 1. Clean the scanner’s outer casing first. 2. With the scanner turned off and disconnected from the power supply, insert the photo image sensor cleaning swab into one end of the transparency output slot.
  • Página 20: Notes On Battery Usage

    Insert the calibration card into the photo feed slot as shown. The scanner scans the pattern on the calibration card and performs calibration to the sensor inside automatically. Make sure that the calibration card is inserted in the correct direction. Otherwise the calibration won’t work.
  • Página 21: Technical Specifications

    T e c h n i c a l S p e c i f i c a t i o n s Specification KODAK P461 Personal Photo Scanner Photo: Up to 4.1 x 12” (Common use: 3.5x5” and 4x6” photo) Media Type Filmstrip: 35 mm Color / B&W Negative filmstrip...
  • Página 22: Upgrading Software And Firmware

    What would cause the status indicator to blink rapidly and not scan? Check the following:  Is the memory card inserted properly into the memory card slot? Re-insert the card and try again.  Is the memory card locked (set to write-protect)? Unlock the card. ...
  • Página 23: Fcc Statement

    In Europe: For human/environmental protection, it is your responsibility to dispose of this equipment and batteries at a collection facility established for this purpose (separate from municipal waste.) For more information, contact your retailer, collection facility, or appropriate local authorities; or go to www.kodak.com/go/recycle. Product weight: 130 g (4.6 oz) including card and battery.
  • Página 24 Français...
  • Página 25 Protocole de dénomination des photos scannées ............... 15 Pour déconnecter de façon sûre le scanneur du PC ............15 Logiciel Scan PC pour le Scanneur de photos personnelles KODAK ........15 Pour installer le logiciel Scan PC ..................16 Pour utiliser le logiciel Scan PC ................... 16 Désinstaller le logiciel Scan PC ...................
  • Página 26: Veuillez D'abord Lire Ces Instructions

    V e u i l l e z d ’ a b o r d l i r e c e s i n s t r u c t i o n s Veuillez lire attentivement ces importantes instructions de sécurité avant d’utiliser le Scanneur de photos personnelles KODAK. Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez de souffrir des lésions personnelles ou d’endommager le scanneur.
  • Página 27: Introduction

    I n t r o d u c t i o n Maintenant vous pouvez scanner vos photos imprimées, film fixes négatifs et Diapositives, et les sauvegarder dans votre carte mémoire. Vous n’avez pas besoin d’un ordinateur. Insérer simplement une carte mémoire dans le scanneur et allumez-le. Lorsque l’unité...
  • Página 28 Vue arrière Fonction/ Description  Fente de sortie de La transparence scannée (comme les films fixes ou les diapositives encadrées) sort de cette transparence fente.  Fente de sortie de L’original non transparent scanné (comme les photos et les cartes d’affaire) sort de cette photo fente.
  • Página 29: Indicateur Lumineux Du Scanneur

    I n d i c a t e u r l u m i n e u x d u s c a n n e u r Ci-dessous figure une liste des modèles d’indicateurs lumineux et des fonctions qu’ils représentent Clignote lentement Clignote rapidement ...
  • Página 30: Cartes Mémoire Supportées

    Documents originaux dont les dimensions dépassent la taille acceptable suivante° Longueur : 12 pouces (304.8mm) Largeur 4,1 pouces (105mm) 35 mm les films pour projection fixe négatif/monochromes sont peu appropriés avec n'importe lequel des conditions suivantes: Les extrémités du film fixe sont scotchées. Enlevez le scotch et nettoyez tout reste de colle avant de scanner Les extrémités du film fixe n’ont pas été...
  • Página 31: Orientation De La Photo Originale Et De L'image Scannée

     Le type de prise de courant et de prise femelle illustrées peut être différent de ceux de votre région.  Insérer le KODAK Carte Mobile MICROSD dans l'adaptateur de SD (a inclus) ou un ouvert (writable) la carte mémoire dans l'entaille de carte mémoire.
  • Página 32: Scanner Une Photo

    Mettre le scanneur en marche 1. Appuyez sur le bouton Marche. Les indicateurs lumineux de marche et d’état/carte clignotent. (Pour plus d’information sur les indicateurs lumineux, voir la partie “Indicateurs lumineux ” page 5.) 2. Attendez que l’indicateur de marche cesse de clignoter et s’arrête. L’indicateur d’état/carte se stabilisera, pour indiquer que le scanneur est prêt.
  • Página 33: Scruter 35 Mm Négatifs Et Glisse

    ATTENTION : Insérez seulement une photo à la fois, et insérez la suivante seulement lorsque la photo précédente est finie, sinon le scanneur pourrait mal fonctionner.  Toujours placer le scanneur sur une surface plane pour scannage. Ne pas tenir le scanneur pendant le scannage. ...
  • Página 34: Insertion Des Films Fixes

    Insertion des films fixes 1. S’assurer que la fente d'insertion de transparente ne contient aucun original et qu’il y a assez d’espace derrière le scanneur pour le film fixe pour entièrement alimenter l’unité. 2. Insérer l’adaptateur de film fixe dans la fente d’insertion jusqu’à ce qu’il soit fixé en place, comme indiqué ci-contre.
  • Página 35: Diapositives Encadrées De Scannage

    Diapositives encadrées de scannage 1. Assurer vous que la fente d’insertion de la transparence ne contient aucun document original et qu’il dispose d’assez d’espace derrière le scanneur pour une pochette à diapositives pour entièrement alimenter l’unité. Prenez soin de la direction de la diapositive encadrée 2.
  • Página 36: Connecter Le Scanneur À Un Pc

     Lorsque vous numérisez les originaux sombres (par exemple, une photo. avec un ciel de nuit). S'il vous plaît insérer l'original dans une direction différente (l'orientation) et essaie encore.  En scrutant surexposer, plus vieil ou plus léger la couleur (a palî) les originaux de film pour projection fixe, un irrégulier auto-recadrant peut arriver.
  • Página 37 3. Quand le scanneur est connecté au PC, un périphérique additionnel apparaît dans la liste de la fenêtre EXPLORER. Si vous utilisez la carte KODAKSCN mémoire SD KODAK, le périphérique apparaîtra sous le titre [Lettre du disque dur] Si vous utilisez votre propre carte mémoire, le périphérique apparaîtra sous...
  • Página 38: Protocole De Dénomination Des Photos Scannées

    L o g i c i e l S c a n P C p o u r l e S c a n n e u r d e p h o t o s p e r s o n n e l l e s K O D A K Avec le logiciel Scan PC pour les Scanneurs de photos personnelles KODAK (Logiciel Scan PC), vous pouvez facilement numériser des photos et sauvegarder les photos scannées directement sur le PC connecté.
  • Página 39: Pour Installer Le Logiciel Scan Pc

    C et l’icône reste sur la barre du système  Si vous souhaitez fermer le Logiciel Scan PC pour le Scanneur de photos personnelles KODAK temporairement, faites un clic droit sur l’icône et choisissez Quitter. Pour utiliser le logiciel Scan PC ATTENTION : Pour optimiser l’utilisation de la mémoire, fermez tous les autres programmes avant de scanner les film...
  • Página 40: Logiciel Kodak Easyshare Pour Pc

    L o g i c i e l K O D A K E A S Y S H A R E p o u r P C Après avoir utilisé le logiciel Logiciel Scan PC pour le Scanneur de photos personnelles KODAK pour scanner et garder vos images sur votre PC, vous pouvez utiliser le logiciel KODAK EASYSHARE pour organiser, éditer, imprimer et partager vos images...
  • Página 41: Désinstaller Le Logiciel Kodak Easyshare

    7. En utilisant les options sur la ligne supérieure de la fenêtre Logiciel  KODAK EASYSHARE, les images que vous avez copiées dans les Albums peuvent être éditées et améliorées, copiées dans d’autres localisations, et téléchargées directement sur votre compte de ...
  • Página 42 Faire glisser soigneusement l'écouvillon vers l'arrière et l'avant d'une extrémité de la fente à l'autre, cinq ou six fois de manière consécutive.  Ne pas appliquer trop de force sur l’écouvillon. Retirer l’écouvillon de la fente et garder le dans un lieu sûr, exempt de toute poussière. Nettoyer le Capteur Image de Transparence 1.
  • Página 43: Comment Calibrer Le Scanneur

    S p é c i f i c a t i o n s t e c h n i q u e s Spécification Escáner personal de fotos KODAK P461 Photo : Jusqu’à 4,1 x 12” (usage courant : photo 3,5x5” et 4x6”) Type de média...
  • Página 44: Questions Fréquentes

    Formats de fichiers de sortie JPEG avec compression (4:2:2) Photo : 600x600 ppp (par défaut) et 300x300 ppp Résolution (fixe) Film fixe : 1200 x 1200 ppp Carte mémoire Se référer à la partie relative aux Cartes mémoire (page 7) Interfaces Port pour Mini USB, compatible USB 2.0 Stockage massif USB supporté...
  • Página 45: Limite De La Garantie

    Quel est la cause de l’arrêt du Scanneur en plein milieu d'une opération de scannage ? Effectuer les vérifications suivantes :  S’il est alimenté par des piles, veuillez retirer et remplacer les piles, puis redémarrer le scanneur.  S’il est alimenté par une source d’alimentation électrique, veuillez débrancher l’alimentation électrique, rebrancher et puis redémarrer le scanneur.
  • Página 46: Gaspiller Disposition Electrique D'equipement/Pile Et Electronique

    Poids de produit : 130 g (4,6 once) y compris la carte et la pile. Pandigital Droits d'auteur 2010. Kodak et Kodak Trade Dress (Habillage commercial) sont des marques déposées de Kodak utilisées sous licence. Easyshare est une marque déposée de Kodak.
  • Página 47 Español...
  • Página 48 Convención de nombres de imágenes escaneadas ..............15 Desconexión segura del Escáner de la PC ..................15 Software Scan PC para Escáneres personales de fotos KODAK ..........15 Instalar software Scan PC ......................16 Uso del software Scan PC ......................16 Desinstalar el software Scan PC ....................
  • Página 49: Lea Esto Antes De Comenzar

    L e a e s t o a n t e s d e c o m e n z a r Por favor lea detenidamente las instrucciones importantes antes de usar escáner de fotos, Escáner personal de fotos KODAK. Si no lo hace, podría sufrir lesiones o dañar el Escáner. Precauciones de seguridad importantes Tenga siempre en cuenta estas precauciones básicas de seguridad al utilizar su Escáner.
  • Página 50: Introducción

    I n t r o d u c c i ó n Ahora puede escanear sus fotos impresas y tiras de película de negativos y almacenarlas en su tarjeta de memoria. No necesita su PC. Simplemente inserte la tarjeta de memoria en el Escáner y enciéndalo. Cuando la unidad esté preparada, alimente su fotografía impresa o tiras de película de negativos en el escáner y sus imágenes quedarán almacenadas en la tarjeta de memoria.
  • Página 51 Vista posterior N° Nombre Función/ Descripción  Ranura de salida de La transparencia escaneada (como tiras de películas o diapositivas montadas) sale de esta transparencias ranura.  Ranura de salidas El original escaneado no transparente (como fotos o tarjetas comerciales) sale de esta de fotos ranura.
  • Página 52: Luces Indicadoras Del Escáner

    L u c e s i n d i c a d o r a s d e l E s c á n e r Debajo se muestra la lista de patrones de luces indicadoras y las funciones que representan: Parpadeo lento Parpadeo rápido ...
  • Página 53: Tarjetas De Memoria Compatibles

     Originales que superen el siguiente tamaño aceptable: Longitud: 12 pulg. (304.8 mm) Anchura 4.1 pulg. (105 mm) 35 Mm películas que negativo/monocromos son inapropiadas con cualquiera de las condiciones siguientes: 1. Los extremos de la tira de película están pegados con cinta. Quite la cinta y limpie los restos de adhesivo antes del escaneado.
  • Página 54: Orientación Del Original Y La Imagen Escaneada

     Los tipos de enchufe y tomacorrientes que se muestran pueden diferir de los de su región. 6. Inserte la Tarjeta de Móvil de KODAK MICROSD en el adaptador de SD (incluyó) o un desatrancado (writable) tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta de memoria.
  • Página 55: Encendido Del Escáner

    Encendido del Escáner 1. Pulse el botón Encendido . Las luces del indicador de encendido y Estado/Tarjeta parpadean. (Para obtener más información acerca de las luces indicadoras, consulte “Luces indicadoras” en la página 5.) 2. Espere hasta que el indicador de encendido deje de parpadear y después se apague. El indicador de Estado/Tarjeta seguirá...
  • Página 56: Escudriñar 35 Negativos De Mm Y Desliza

    PRECAUCIÓN: Inserte sólo una foto por vez, e inserte la siguiente foto cuando ya se haya escaneado la anterior. De lo contrario, el Escáner no funcionará correctamente.  Siempre coloque el escáner en una superficie plana para el escaneado. No sostenga el escáner mientras escanea. ...
  • Página 57: Alimentación De Tiras De Película

    Alimentación de tiras de película 1. Asegúrese de que la ranura de alimentación de transparencias esté libre de originales y de que haya suficiente espacio detrás del escáner para que la tira de película se alimente completamente a través de la unidad. 2.
  • Página 58: Escaneado De Diapositivas Montadas

    Escaneado de diapositivas montadas 1. Asegúrese de que la ranura de alimentación de transparencias esté libre originales y de que haya suficiente espacio detrás del escáner para que el soporte de diapositivas se alimente completamente a través de la unidad. Preste atención a la dirección de la diapositiva montada.
  • Página 59: Conectar El Escáner Al Pc

    Cuando se escanean originales más oscuros (por ejemplo, una foto del cielo nocturno), Inserte por favor la original en una dirección diferente (orientación) y trate otra vez.  Cuando la visualización radiográfica sobreimpone, color más viejo o más ligero (destiñó) originales de película, un irregular auto-cortando puede ocurrir.
  • Página 60: Para Usuarios De Windows Vista

    3. Cuando el Escáner se conecte con la PC, aparecerá una unidad adicional en la ventana del EXPLORADOR. Si está usando la tarjeta de memoria KODAK SD, la unidad se llamará KODAKSCN [letra de unidad]. Si utiliza su propia tarjeta de memoria la unidad se llamará Disco extraíble [letra de la unidad] o bien tendrá...
  • Página 61: Convención De Nombres De Imágenes Escaneadas

    S o f t w a r e S c a n P C p a r a E s c á n e r e s p e r s o n a l e s d e f o t o s K O D A K Con el software Scan PC para Escáneres personales de fotos KODAK (Scan PC), puede escanear fotos fácilmente y guardarlas directamente al PC conectado.
  • Página 62: Instalar Software Scan Pc

    PC, y el ícono permanece en la bandeja de sistema.  Si desea cerrar el Software Scan PC para Escáneres personales de fotos KODAK temporalmente, haga clic con el botón Salir derecho sobre el ícono y seleccione Uso del software Scan PC PRECAUCIÓN: Para maximizar el uso de memoria, cierre todos los programas de aplicaciones antes de escanear tiras...
  • Página 63: Software Kodak Easyshare Para Pc

    S o f t w a r e K O D A K E A S Y S H A R E p a r a P C Después de usar el Software Scan PC para Escáneres personales de fotos KODAK para escanear y almacenar sus imágenes en su PC, si lo desea, puede usar el software KODAK EASYSHARE para organizar, editar, imprimir y compartir sus imágenes en...
  • Página 64: Lanzamiento De Kodak Easyshare Software

    Hecho 6. Haga clic en , y después 7. Al usar la fila superior de opciones en la ventana KODAK EASYSHARE Software, las imágenes que ha copiado en los álbumes se pueden  editar y mejorar, copiar a otras ubicaciones y cargar directamente a sus cuentas de Facebook o Flickr para compartirlas rápidamente.
  • Página 65: Limpieza Del Sensor De Imágenes De Fotos

    Limpieza del sensor de imágenes de fotos 1. Primeramente, limpie la carcasa externa del Escáner. 2. Con el escáner apagado y desconectado del suministro eléctrico, inserte el hisopo de limpieza del sensor de imágenes en un extremo de la ranura de salida de fotos. ...
  • Página 66: Calibración Del Escáner

    Cuando el proceso de limpieza está completo, la hoja de limpieza se eyectará de la ranura de alimentación y la luz indicadora de encendido se apagará. 4. Elimine la hoja de limpieza. Guárdela en un lugar seguro y protéjalo del polvo. C a l i b r a c i ó...
  • Página 67: Especificaciones Técnicas

    E s p e c i f i c a c i o n e s t é c n i c a s Especificación Escáner de fotos, diapositivas y negativos KODAK P461 Foto: Hasta 4.1 x 12” (Uso común: Fotos 3.5 x 5” y 4 x 6”) Tipo de papel Tira de película: tira de película de negativos 35 mm Color / B&W...
  • Página 68: Actualización De Software Y Firmware

    ¿Cómo retiro un original que está atascado a medio camino en la ranura de alimentación? Pulse el botón Encendido; el escáner retirará el original de modo que pueda quitar el original atascado de la ranura de alimentación en el modo de escaneado de fotos/diapositivas y la ranura de salida de transparencias en modo de escaneado de tira de película.
  • Página 69: Normativas Fcc

    Para más información, contacte a su detallista, la facilidad de la colección, o apropia a administración local; o va a www.kodak.com/go/recycle. El peso del producto: 130 G (4,6 oz) inclusive tarjeta y batería.

Tabla de contenido