INSTAllErE bArNESETET rIKTIg
Av hensyn til barnets sikkerhet må du sørge for at ...
• Aton Q er plassert riktig i motsatt retning av
kjøreretningen (Barnets føtter skal peke mot ryggstøet
på bilsetet)
• hvis barnesetet er monteret i forsetet skal front-
airbagen deaktiveres.
• Aton Q er festet med et trepunktsbelte
• midjebeltet
k
går gjennom beltesporene
av barnesetet
• det diagonale beltet l går gjennom den blå beltekroken
n på baksiden av barnesetet
• bilspennen q ikke når helt frem til det blå beltesporet
• bilbeltet er stramt og ikke vridd
• Aton Q er montert vertikalt på bilsetet (se markering)
bEMErK! CYBEX Aton Q er laget KUN for bilseter som
vender forover og er utstyrt med trepunktsbelter i henhold
til ECE R16.
• Den lineære sidekollisjons- beskyttelses (LSP)
enheten vippes ut for å forbedre sikkerheten i tilfellet
en sidekollisjon.
KorrEKT MoNTErINg AF bArNESÆdET
Af hensyn til dit barns sikkerhed skal du kontrollere...
• at Aton Q-sædet er placeret mod kørselsretningen
(Barnets fødder skal pege mod bilsædets ryglæn)
• at front-airbags er deaktiveret, hvis barnesædet er
monteret på forsædet
• at Aton Q-sædet er fastgjort med en trepunktssele
• at hofteselen
m
på hver side
selegennemføringerne
• at diagonalselen
på bagsiden af barnesædet
• at sikkerhedsselens spænde
m
til den blå selegennemføring
• at bilens sikkerhedssele er stram og ikke snoet
• at Aton Q-sædet er monteret lodret på bilsædet (se
markeringen)
bEMÆrK! CYBEX Aton Q er udelukkende
beregnet til brug på fremadvendte bilsæder med et
trepunktsselesystem i henhold til ECE R16.
• Den lineære sidekollisions-beskyttelses (LSP) enhed
vippes ud for at forbedre sikkerheden i tilfælde af en
sidekollision
k
er trukket gennem
m
på hver side af barnesædet
l
er trukket gennem den blå selekrog
q
ikke strækker sig helt op
m
n
71