Página 1
/ to / sur / su / en: ARBOS – 5100 | 5115 | 5130 Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 1 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 2
Revocar la rebaba y volver a pintar las superficies de corte. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 2 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 3
20 mm Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 3 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 4
M6x8 + tuerca de seguridad y los casquillos distanciadores de longitud 40 y 48 mm suministrados. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 4 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 5
(enroscar solo ligeramente los tornillos en el caballete del eje delantero). Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 5 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 6
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 6 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 7
Adicionalmente se debe desenroscar el soporte para el depósito de diésel. A continuación, el mismo se fijará a nuestros marcos. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 7 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 8
2 casquillos de centrado cada uno, véase la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 8 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 9
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 9 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 10
¡¡¡Observar necesariamente las instrucciones de montaje para el acoplamiento flexible CENTAFLEX!!! Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 10 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 11
En caso necesario retirar ligeramente la carcasa del ventilador, garantizar la existencia de espacio libre para todas las piezas giratorias. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 11 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 12
à l’avant (en option !) par l’avant dans le support d’essieu avant et le faire sortir en les passant à droite sous le refroidisseur d’eau, voir image : Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 12 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 13
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 13 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 14
Alinear la unidad completa y apretar firmemente los tornillos laterales, véase la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 14 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 15
Apretar los tornillos tensores para el apoyo hasta la parte frontal del soporte del eje delantero. A continuación, apretar firmemente las contratuercas, véase la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 15 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 16
Ajustar convenientemente la rejilla frontal de la cubierta del motor y volver a montar según la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 16 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 17
Monter la console à batterie. Montare la console batteria. Montar la consola de la batería. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 17 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 18
Montar y embornar la batería sobre la consola de batería suministrada. Montar candado de la cubierta y varillaje según la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 18 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 19
Montar la válvula de conmutación en el lado derecho del tractor según la imagen. Para ello, taladrar 2 agujeros de 9 mm de diámetro: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 19 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 20
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 20 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 21
P2 = descender) y conectar con los adaptadores de conexión suministrados según la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 21 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 22
Abrir la consola lateral derecha en la cabina. Atornillar el cable de masa con el cáncamo según la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 22 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 23
3 = masa. Colocar el interruptor basculante y montar en la consola lateral. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 23 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 24
Colocar el interruptor basculante sobre la carcasa del conector y montar en la consola lateral. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 24 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 25
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 25 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 26
Acortar y/o ajustar el bloqueo de la cubierta original según las imágenes: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 26 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 27
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 27 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 28
Asegurar con Loctite todos los tornillos de fijación de los pernos. Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 28 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 29
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 29 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 30
OPCIÓN: En la placa frontal se montan conexiones hidráulicas adicionales y se conectan según la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 30 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 31
(con adaptadores de conexión, como en el elevador hidráulico frontal). Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 31 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 32
OPCIÓN: Con enchufe de 7 polos, montarlo en la placa frontal según la imagen: Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 32 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...
Página 33
Collegare il cavo fornito al cavo già disponibile (P52): Conectar el cable suministrado al cable ya disponible (P52): Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version Seite / page 33 Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version...