Alternativ: Montage mit FL-Einhebelsteuergerät – Montage nach separater Anleitung!
Alternatively: Mounting with FL single lever control unit - Mounting according to separate
instructions!
Solution alternative : Montage avec monolevier de commande du chargeur frontal – montage d'après
les instructions séparées !
In alternativa: Montaggio con dispositivo di controllo monoleva FL - montaggio come da istruzioni
separate!
Alternativa: Montaje con unidad de control de una palanca FL – Montaje según instrucciones por separado.
Bei Frontzapfwelle – Montage der FZW-Elektrik:
Rechte Seitenkonsole in der Kabine öffnen. Massekabel mit Ringöse anschrauben nach Bild:
For front PTO - FZW electrical installation:
Open the right-side panel in the cabin. Screw on earth cable with eyelet according to picture:
Pour la prise de force avant – Montage de l'appareillage électrique de la prise de force avant :
Ouvrir le panneau latéral droit dans la cabine. Visser le câble de masse à l'aide d'œillets selon
l'image :
Per la presa di forza frontale - Montaggio del sistema elettrico PFF:
Aprire la console laterale destra nella cabina. Avvitare il cavo di massa con occhiello come da
figura:
Con eje motriz frontal – Montaje de la instalación eléctrica del eje motriz frontal:
Abrir la consola lateral derecha en la cabina. Atornillar el cable de masa con el cáncamo según la
imagen:
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version
Seite / page 22
Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version